DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
finally
Search for:
Mini search box
 

2283 results for finally
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Jetzt habe ich endlich einmal eine Atempause! Finally, I can breathe again!

Man einigte sich schließlich auf einen Betrag. An amount was finally agreed upon.

Es ist jetzt endlich ins allgemeine Bewusstsein vorgedrungen.; Es hat sich jetzt endlich in den Köpfen festgesetzt. It has (now) finally sunk in.

Der Betrieb hat wieder festen Boden unter den Füßen. The business is finally/back on its feet.

Er gab schließlich ihrem Drängen nach. He finally succumbed to their entreaties.

Nach einigen Höhen und Tiefen hat er jetzt sein Glück gefunden. After some ups and downs he has finally landed on his feet.

Der Winter ist endlich vorbei und ich weine ihm keine Träne nach. Winter is finally over, and I say good riddance!

Sie erreichten schließlich wieder die Küste. They finally regained the shore.

Er hatte das Gefühl, dass er den Bann gebrochen hatte. He felt like he'd finally broken the jinx.

Schließlich ereilte ihn das Schicksal. He finally met his fate.

Jetzt endlich lege ich letzte Hand daran. Now I'm finally putting the finishing touches to it.

Sie ließ sich wochenlang Zeit, bevor sie es endlich tat. She procrastinated for weeks before she finally did it.

Jetzt können wir dieses Kapitel endlich abhaken. Finally, we can close that chapter.

Nach längerem Hin- und Her hat sie sich endlich entschieden. After much hesitation, she has finally made up her mind.

Ich konnte ihm schließlich eine Entschuldigung abringen. I finally managed to wring an apology from him.

Zunächst winkte er ab, aber dann stimmte er doch zu. At first he demurred, but then finally agreed.

Vorige Woche hat er sich endlich dazu aufgerafft. Last week he finally took the plunge.

Die steigende Zahl von Beschwerden hat ihn schließlich zum Handeln bewegt. The rising number of complaints has finally stirred him into action.

Endlich habe ich ihn soweit, dass er ja sagt. I've finally got him to say yes.

Das Medikament begann endlich zu wirken. The medication was finally kicking in.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners