A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
finale
finales
finalisation
finalise
finalised
finalises
finalising
finalist
finalists
Search for:
ä
ö
ü
ß
1126 results for finalised
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
[66 S.],
Schlussfolgerung
zum
Peer-Review
der
Risikobewertung
von
Pestiziden
mit
dem
Wirkstoff
Sulfurylfluorid
(
abgeschlossen:
17
.
Dezember
2009
). [EU]
[66
pp
.],
Conclusion
on
the
peer
review
of
the
pesticide
risk
assessment
of
the
active
substance
sulfuryl
fluoride
(finalised:
17
December
2009
).
(6)
Bis
zum
Abschluss
des
Beschränkungsverfahrens
sollte
die
Beschränkung
der
Verwendung
von
Cadmium
und
seinen
Verbindungen
auf
die
Kunststoffarten
beschränkt
werden
,
die
in
Anhang
XVII
Eintrag
23
vor
Erlass
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
494/2011
aufgeführt
waren
. [EU]
Until
the
restriction
procedure
is
finalised
,
the
restriction
on
the
use
of
cadmium
and
its
compounds
should
be
limited
to
the
types
of
plastic
material
listed
in
entry
23
of
Annex
XVII
before
the
adoption
of
Regulation
(EU)
No
494/2011
.
Ab
1.
Januar
2014
sollte
durch
die
technische
und
administrative
Unterstützung
,
falls
nötig
,
für
die
Abwicklung
von
bis
Ende
2013
noch
nicht
abgeschlossenen
Maßnahmen
,
einschließlich
Kontroll-
und
Rechnungsprüfungsmaßnahmen
,
gesorgt
werden
. [EU]
As
from
1
January
2014
,
the
technical
and
administrative
assistance
should
ensure
,
if
necessary
,
the
management
of
actions
not
finalised
by
the
end
of
2013
,
including
monitoring
and
audit
actions
.
Ab
dem
1.
Januar
2014
stellt
die
technische
und
administrative
Unterstützung
nötigenfalls
das
Management
von
Maßnahmen
sicher
,
die
bis
zum
Ende
des
Jahres
2013
noch
nicht
abgeschlossen
wurden
. [EU]
As
of
1
January
2014
,
the
technical
and
administrative
assistance
will
ensure
,
if
necessary
,
the
management
of
actions
not
yet
finalised
by
the
end
of
2013
.
Abschluss
des
Prüfungsberichts
durch
den
Ständigen
Ausschuss
für
Pflanzenschutz
am
11
.
Juli
1997
. [EU]
Date
of
Standing
Committee
on
Plant
Health
at
which
the
review
report
was
finalised
:
11
July
1997
.
Abschluss
des
Prüfungsberichts
durch
den
Ständigen
Ausschuss
für
Pflanzenschutz
am
12
.
Mai
1999
. [EU]
Date
of
Standing
Committee
on
Plant
Health
at
which
the
review
report
was
finalised
:
12
May
1999
.
Abschluss
des
Prüfungsberichts
durch
den
Ständigen
Ausschuss
für
Pflanzenschutz
am
16
.
Juni
2000
. [EU]
Date
of
Standing
Committee
on
Plant
Health
at
which
the
review
report
was
finalised
:
16
June
2000
.
Abschluss
des
Prüfungsberichts
durch
den
Ständigen
Ausschuss
für
Pflanzenschutz
am
16
.
Oktober
1998
. [EU]
Date
of
Standing
Committee
on
Plant
Health
at
which
the
review
report
was
finalised
:
16
October
1998
.
Abschluss
des
Prüfungsberichts
durch
den
Ständigen
Ausschuss
für
Pflanzenschutz
am
22
.
April
1998
. [EU]
Date
of
Standing
Committee
on
Plant
Health
at
which
the
review
report
was
finalised
:
22
April
1998
.
Abschluss
des
Prüfungsberichts
durch
den
Ständigen
Ausschuss
für
Pflanzenschutz
am
30
.
November
1999
. [EU]
Date
of
Standing
Committee
on
Plant
Health
at
which
the
review
report
was
finalised
:
30
November
1999
.
Abweichend
von
Artikel
23
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1122/2009
werden
bei
Sammelanträgen
für
das
Jahr
2011
,
die
einen
Antrag
auf
die
Schaf-
und
Ziegenprämie
umfassen
,
keine
Kürzungen
aufgrund
verspäteter
Einreichung
von
Sammelanträgen
für
diese
Prämie
bei
Landwirten
vorgenommen
,
die
ihren
Sammelantrag
für
das
portugiesische
Festland
im
System
der
elektronischen
Antragstellung
bis
spätestens
2.
Mai
2011
angelegt
und
ihre
Anträge
spätestens
14
Kalendertage
nach
dem
2.
Mai
2011
fertiggestellt
und
eingereicht
haben
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
23
(1)
of
Regulation
(EC)
No
1122/2009
,
where
single
applications
for
2011
include
an
application
for
ewe
and
goat
premium
,
no
reductions
on
grounds
of
late
submission
of
single
applications
shall
apply
in
relation
to
that
premium
in
respect
of
those
farmers
who
created
their
single
applications
for
Mainland
Portugal
in
the
electronic
application
system
at
the
latest
by
2
May
2011
and
who
finalised
and
submitted
their
applications
at
the
latest
14
calendar
days
after
2
May
2011
.
Abweichend
von
Artikel
23
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1122/2009
werden
für
das
Antragsjahr
2011
keine
Kürzungen
aufgrund
verspäteter
Einreichung
von
Sammelanträgen
bei
Landwirten
vorgenommen
,
die
ihren
Sammelantrag
für
das
portugiesische
Festland
im
System
der
elektronischen
Antragstellung
bis
spätestens
16
.
Mai
2011
angelegt
und
ihre
Anträge
spätestens
14
Kalendertage
nach
dem
16
.
Mai
2011
fertiggestellt
und
eingereicht
haben
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
23
(1)
of
Regulation
(EC)
No
1122/2009
,
in
respect
of
the
application
year
2011
,
no
reductions
shall
apply
on
grounds
of
late
submission
of
single
applications
in
respect
of
those
farmers
who
created
their
single
applications
for
Mainland
Portugal
in
the
electronic
application
system
at
the
latest
by
16
May
2011
and
who
finalised
and
submitted
their
applications
at
the
latest
14
calendar
days
after
16
May
2011
.
Allerdings
ist
eine
der
Hauptverpflichtungen
der
guineischen
Regierung
-
die
Organisation
von
Parlamentswahlen
einschließlich
der
Festsetzung
des
Wahltermins
-
noch
nicht
vollständig
erfüllt
. [EU]
However
,
the
organisation
of
the
parliamentary
elections
,
including
fixing
a
date
for
them
,
which
is
one
of
the
main
undertakings
given
by
the
Guinean
Government
,
has
not
yet
been
finalised
.
Am
25
.
März
2003
erhielt
es
nach
einem
intensiven
Dialog
mit
der
Kommission
seine
endgültige
Fassung
. [EU]
It
was
finalised
on
25
March
2003
following
intensive
dialogue
with
the
Commission
.
Am
30
.
Juli
2010
beschloss
die
Kommission
die
Verlängerung
der
einstweiligen
Genehmigung
der
unter
den
Nummern
NN2/10
und
N19/10
registrierten
Rettungsbeihilfen
bis
zum
Abschluss
der
Untersuchung
C11/09
durch
die
Kommission
. [EU]
On
30
July
2010
,
the
Commission
decided
to
extend
the
temporary
approval
of
the
rescue
aid
measures
registered
under
case
numbers
NN2/10
and
N19/10
until
the
Commission
had
finalised
its
investigation
C11/09
.
Am
31
.
Oktober
2006
ließen
die
Behörden
des
Vereinigten
Königreichs
wissen
,
dass
die
genaue
Verlängerungsvereinbarung
noch
nicht
feststünde
,
geplant
seien
jedoch
marktübliche
Bedingungen
,
so
dass
das
Darlehen
keine
Beihilfe
darstellen
werde
. [EU]
The
UK
authorities
indicated
on
31
October
2006
that
the
precise
terms
of
this
extension
were
still
being
finalised
but
the
intention
was
that
it
would
be
on
commercial
terms
and
that
the
lending
would
not
constitute
State
aid
.
Anders
als
im
ersten
Gutachten
werden
gemäß
den
von
der
Gemeinde
Asker
vorgelegten
Informationen
im
zweiten
Gutachten
genauere
Informationen
berücksichtigt
,
die
im
Jahr
2007
bekannt
waren
–
;
dem
Jahr
,
in
dem
der
Kaufvertrag
geschlossen
wurde
. [EU]
Contrary
to
the
first
report
,
according
to
the
information
provided
by
the
municipality
of
Asker
,
this
second
report
takes
into
account
more
accurate
information
which
was
known
in
2007
,
at
the
time
the
sale
was
finalised
.
Anfang
2006
besaß
die
IFB
204
Waggons
und
hatte
langfristige
Mietverträge
für
173
weitere
Waggons
abgeschlossen
. [EU]
At
the
beginning
of
2006
IFB
was
the
owner
of
204
wagons
and
had
finalised
the
long-term
lease
of
173
other
wagons
.
Anlässlich
des
Halbjahresabschlusses
,
der
Anfang
September
2002
abgeschlossen
und
bei
der
Verwaltungsratssitzung
vom
12
.
September
2002
fertig
gestellt
wurde
,
fand
eine
Überprüfung
der
kurzfristigen
Liquiditätslage
statt
-
die
Einschätzung
der
Liquiditätslage
erfolgt
auf
kurze
Sicht
, d. h.
über
einen
Zeitraum
unter
einem
Jahr
. [EU]
At
the
time
of
the
half-yearly
accounts
,
which
were
adopted
at
the
beginning
of
September
2002
and
finalised
at
the
board
meeting
on
12
September
2002
, a
review
was
carried
out
of
the
liquidity
situation
in
the
short
term
-
liquidity
visibility
being
assessed
over
the
short
term
,
that
is
to
say
,
less
than
a
year
.
Artikel
63
des
Abkommens
sieht
vor
,
dass
die
Verhandlungen
über
die
Liste
der
Verpflichtungen
des
Commonwealth
der
Bahamas
in
den
Bereichen
Dienstleistungsverkehr
und
Investitionen
spätestens
sechs
Monate
nach
der
Unterzeichnung
des
Abkommens
abgeschlossen
werden
sollten
. [EU]
Article
63
of
the
Agreement
provides
that
the
negotiation
of
the
schedule
of
commitments
in
services
and
investment
for
the
Commonwealth
of
The
Bahamas
be
finalised
no
later
than
six
months
after
the
signature
of
the
Agreement
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "finalised":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners