DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
fierce
Search for:
Mini search box
 

31 results for fierce
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Die Anwältin ist bekannt dafür, dass sie ihre Klienten energisch in Schutz nimmt. The lawyer is known for her fierce protectiveness of her clients.

Durch heftige Gegenwehr konnte das Opfer den Täter in die Flucht schlagen. The attacker was forced to flee due to the victim's fierce resistance.

Sein Gesicht nahm einen finsteren Ausdruck an. His face took on a fierce expression.

Die Band ist wieder da und klingt so cool wie immer. The band is back and sounds as fierce as ever.

Es ist ein Zukunftsmarkt, entsprechend groß ist die Konkurrenz. It is an emerging market and, as a result, competition is fierce.

Heute hat der Wind ordentlich geblasen. The wind has been blowing something fierce today.

Ich vermisse sie schmerzlich / schrecklich / ganz arg. I miss her badly / sorely / tremendously / something fierce [Am.] [coll.].

Drittens sollen die jungen, qualifizierten Arbeitskräfte bevorzugte Adressaten der Stadtpolitik werden. Um sie wird in Zukunft verstärkt konkurriert. [G] Thirdly, urban policy should address in the first instance the needs of young, skilled workers, who shall in future be the object of fierce competition.

Zum zweiten mit den Internationalen Ferienkursen für Neue Musik in Darmstadt, die gleich nach Ende des Zweiten Weltkrieges, 1946, aus der Taufe gehoben wurden, und wo sich die Großen der Zunft vor allem bis in die 1970-er Jahre zum Teil heftige ästhetische Debatten lieferten. [G] Secondly, the International Holiday Courses for New Music in Darmstadt, which were set up soon after the end of the Second World War in 1946, and where the greats of the new music fraternity engaged in sometimes fierce aesthetic discussions.

Auf den betreffenden Märkten steht die Deutsche Post in scharfem Wettbewerb mit anderen Anbietern. [EU] On the markets concerned, Deutsche Post is in fierce competition with other undertakings.

Aus der Untersuchung ging hervor, dass der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft nicht in der Lage war, die gestiegenen Kosten an seine Kunden weiterzugeben. Der Grund dafür lag in dem massiven Preisdruck, der von den großen Mengen gedumpter, aus der VR China eingeführter Waren ausging. [EU] The investigation showed that the Community industry was not in a position to pass on any increase of costs to its customers due to the fierce price pressure exerted by the significant volumes of dumped products imported from the PRC.

Außerdem betonen sie, wie andere Beteiligte, der wesentliche Unterschied zwischen den beiden Anbieterkategorien bestehe darin, dass Online-Kasinos einem starkem Wettbewerb ausgesetzt sind, während dieser bei herkömmlichen Anbietern nicht gegeben sei. [EU] Furthermore, like other interested parties, they have emphasised the substantial difference between the two categories of operators by reference to the fierce competition faced by online casinos compared with the absence of competition encountered by land-based operators.

Außerdem machten PSF-Verwender geltend, dass sie auf einem ausgesprochen preissensiblen Markt tätig seien und angesichts der scharfen Konkurrenz bei den Endprodukten wie Kissen und Textilien (insbesondere aus Südostasien und China) selbst geringste Kostensteigerungen nicht an die Endabnehmer weitergegeben werden könnten. [EU] PSF users have also claimed that they operate in a highly price sensitive market and that even a small increase in cost cannot be passed on to the final customer due to the already fierce competition in the end-product market (e.g. pillows, textiles, etc.), in particular from South East Asian countries and China.

Außerdem zeigen die bessere Produktivität und der Anstieg des Marktanteils des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft, dass er trotz der scharfen Konkurrenz aus anderen Drittländern seine Stellung auf dem Gemeinschaftsmarkt nicht nur halten, sondern sogar leicht stärken konnte. [EU] Furthermore, the improved productivity and the increase in market share of the Community industry demonstrates that despite the fierce competition exerted by other third countries, the Community industry managed not only to maintain, but also to slightly strengthen its position on the Community market.

Dagegen befänden sich Online-Anbieter im starken Wettbewerb mit anderen Online-Anbietern. [EU] By contrast, online operators would face fierce competition from other online operators.

Der ECSA betont, dass die Anwendung der Leitlinien auf Bagger- und Kabelverlegungsschiffe vollständig den Zielen der Leitlinien entspreche, da diese spezialisierten Schiffe ebenfalls in einem globalen Markt mit intensivem weltweitem Wettbewerb und einem weltweiten Arbeitsmarkt operieren. [EU] ECSA emphasises that the coverage of the transport activities of dredgers and cable-layers by the Guidelines is fully in accordance with the objectives of the Guidelines since these specialised vessels also operate in a global market with fierce global competition and within a global labour market.

Die Kommission bemerkt, dass die Voraussetzungen bezüglich der Absatzentwicklung der Gesellschaft Javor Pivka vielleicht zu optimistisch sind, da der betreffende Sektor in den Jahren 2005 und 2006 mit starker Konkurrenz aus Fernost konfrontiert war, was ein Überangebot und einen Preisdruck verursachte. [EU] The Commission notes that the forecasts for Javor Pivka's sales performance might today appear rather optimistic given that in 2005 and 2006 the sector faced fierce competition from the Far East which resulted in excess supply and pressure to reduce prices.

Die Kommission bemerkt, dass die Voraussetzungen bezüglich der Absatzentwicklung der Gesellschaft Novoles Straž;a vielleicht zu optimistisch sind, da der betreffende Sektor in den Jahren 2005 und 2006 mit starker Konkurrenz aus Fernost konfrontiert war, was ein Überangebot und einen Preisdruck verursachte. [EU] The Commission notes that the sales forecasts for Novoles Straž;a might appear today rather optimistic given that in 2005 and 2006 the sector was facing fierce competition from Far East which resulted in excess supply and pressure to reduce prices.

Dieselbe Partei machte geltend, dass die Überkapazität der Gemeinschaftshersteller insgesamt sich direkt auf die Preise auswirke, da die Hersteller sich einen erbitterten Kampf um die Aufträge, bis hin zu Preisen auf Grenzkostenniveau, lieferten und somit die Hersteller mit einer hohen Kapazitätsauslastung bei ihren Verkäufen am aggressivsten vorgegangen seien müssten, um die Preise ihrer Wettbewerber zu unterbieten. [EU] The same party alleged that overall overcapacity of the Community producers has a direct impact on prices as there would be a fierce battle among producers to gain contracts up to marginal costs and therefore, producers with high utilisation rates must have been the most aggressive on their sales to undercut the price of their competitors.

Diese Verwender gaben an, dass es auf den Märkten ihrer Waren einen harten Wettbewerb gebe und dass ihre Abnehmer bei einer Preiserhöhung einfach den Lieferanten wechseln würden. [EU] These users mentioned that there was fierce competition on their products' markets and that their customers would easily switch supplier if they would increase prices.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners