A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
facilitated
facilitates
facilitating
facilitating infection
facilitation
facilitation card
facilitation cards
facilitation fee
facilitation of traffic
Search for:
ä
ö
ü
ß
166 results for
facilitation
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
5.
Richtlinie
2002/90/EG
des
Rates
vom
28
.
November
2002
zur
Definition
der
Beihilfe
zur
unerlaubten
Ein-
und
Durchreise
und
zum
unerlaubten
Aufenthalt
(
ABl
. L
328
vom
5.12.2002, S.
17
) [EU]
Council
Directive
2002/90/EC
of
28
November
2002
defining
the
facilitation
of
unauthorised
entry
,
transit
and
residence
(OJ L
328
, 5.12.2002, p.
17
).
Am
11
.
April
2011
ermächtigte
der
Rat
die
Kommission
,
mit
der
Ukraine
Verhandlungen
über
Änderungen
des
Abkommens
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Ukraine
über
Erleichterungen
bei
der
Erteilung
von
Visa
aufzunehmen
. [EU]
On
11
April
2011
,
the
Council
authorised
the
Commission
to
open
negotiations
with
Ukraine
on
amendments
to
that
Agreement
between
the
European
Community
and
Ukraine
on
the
facilitation
of
the
issuance
of
visas
.
Am
11
.
April
2011
ermächtigte
der
Rat
die
Kommission
,
Verhandlungen
mit
der
Republik
Moldau
über
Änderungen
dieses
Abkommens
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Republik
Moldau
über
Erleichterungen
bei
der
Erteilung
von
Visa
zu
eröffnen
. [EU]
On
11
April
2011
,
the
Council
authorised
the
Commission
to
open
negotiations
with
the
Republic
of
Moldova
on
amendments
to
that
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Republic
of
Moldova
on
the
facilitation
of
the
issuance
of
visas
.
Am
27
.
November
2008
ermächtigte
der
Rat
die
Kommission
,
mit
Georgien
Verhandlungen
über
ein
Abkommen
zwischen
der
Europäischen
Union
und
Georgien
zur
Erleichterung
der
Visaerteilung
(
nachstehend
"das
Abkommen"
genannt
)
aufzunehmen
. [EU]
On
27
November
2008
the
Council
authorised
the
Commission
to
open
negotiations
with
Georgia
on
an
agreement
between
the
European
Union
and
Georgia
on
the
facilitation
of
the
issuance
of
visas
(hereinafter
referred
to
as
the
'Agreement'
).
Anpassung
der
Visa-Regelungen
an
den
Besitzstand
und
Umsetzung
des
zwischen
der
EU
und
Serbien
geschlossenen
Abkommens
über
Visa-Erleichterungen
. [EU]
Align
the
visa
regime
with
the
acquis
and
implement
the
EU-Serbia
agreement
on
visa
facilitation
.
Artikel
285a
Absatz
2
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
kann
in
Bezug
auf
zugelassene
Ausführer
,
die
am
Tag
des
Inkrafttretens
dieser
Verordnung
diese
Vereinfachung
in
Anspruch
nehmen
,
bis
zum
31
.
Dezember
2010
angewandt
werden
,
wenn
die
Ausgangszollstelle
im
selben
Mitgliedstaat
liegt
wie
die
Ausfuhrzollstelle
und
die
für
den
Ausgang
der
Waren
erforderlichen
Angaben
erhält
. [EU]
Article
285a
(2)
of
Regulation
(EEC)
No
2454/93
may
be
applied
until
31
December
2010
with
regard
to
approved
exporters
benefiting
from
this
facilitation
at
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation
,
provided
that
the
customs
office
of
exit
is
located
in
the
same
Member
State
as
the
customs
office
of
export
and
receives
the
particulars
necessary
for
the
exit
of
the
goods
.
Ausgehend
von
dem
Verfahren
und
den
Erwägungen
im
Sinne
des
Gemeinsamen
Konzepts
für
Visumerleichterungen
,
das
sich
auf
eine
Einzelfallbewertung
der
betreffenden
Drittstaaten
stützt
,
und
unter
Berücksichtigung
des
Grundsatzes
II
.3
dieser
Entscheidung
ersucht
der
Rat
die
Kommission
,
Empfehlungen
für
ein
Mandat
zur
Aufnahme
von
Verhandlungen
über
Abkommen
über
Visumerleichterungen
und
die
Rückübernahme
vorzulegen
und
dabei
mit
den
Ländern
mit
europäischer
Perspektive
im
Sinne
der
Schlussfolgerungen
des
Europäischen
Rates
vom
Juni
2003
und
vom
Juni
2005
zu
beginnen
. [EU]
On
the
basis
of
the
process
and
considerations
laid
down
in
the
common
approach
on
visa
facilitation
based
on
a
case-by-case
assessment
of
the
countries
concerned
,
and
having
regard
to
Rule
II
.3
of
this
Decision
,
the
Council
invites
the
Commission
to
bring
forward
recommendations
for
mandates
for
initiating
negotiations
on
visa
facilitation
and
readmission
agreements
,
starting
with
the
countries
with
a
European
perspective
as
referred
to
in
the
European
Council
Conclusions
of
June
2003
and
June
2005
.
ausschließlich
humanitären
Zwecken
wie
der
Leistung
oder
der
Erleichterung
der
Leistung
humanitärer
Hilfe
,
der
Bereitstellung
von
Material
und
Waren
,
die
zur
Deckung
der
Grundbedürfnisse
von
Zivilisten
notwendig
sind
,
einschließlich
Nahrungsmittel
und
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
zu
ihrer
Erzeugung
,
medizinischer
Hilfsgüter
,
oder
der
Evakuierung
aus
Syrien
dienen
." [EU]
necessary
for
humanitarian
purposes
,
such
as
the
delivery
and
facilitation
of
delivery
of
humanitarian
aid
,
the
delivery
of
materials
and
supplies
necessary
for
essential
civilian
needs
,
including
food
and
agricultural
materials
for
its
production
,
medical
products
,
or
for
evacuations
from
Syria
.';
Außerdem
leistet
die
Union
weiterhin
Unterstützung
für
die
von
der
Republik
Südafrika
im
Namen
der
Entwicklungsgemeinschaft
des
südlichen
Afrika
unternommenen
Vermittlungsbemühungen
. [EU]
The
Union
also
continues
to
support
the
facilitation
efforts
led
by
South
Africa
on
behalf
of
the
Southern
African
Development
Community
.
Bei
Bedarf
kann
die
Kommission
Überarbeitungsvorschläge
unterbreiten
,
insbesondere
unter
Berücksichtigung
der
Einsetzbarkeit
von
Ausrüstungen
und
der
Abwicklung
der
Fluggastformalitäten
. [EU]
Where
appropriate
,
the
Commission
may
make
proposals
for
revision
,
in
particular
taking
into
account
the
operability
of
equipment
and
passenger
facilitation
.
Bei
der
Festlegung
der
Qualitätsstandards
ist
den
international
anerkannten
Konzepten
und
Verhaltenskodizes
zur
Erleichterung
der
Beförderung
von
behinderten
Menschen
oder
Personen
mit
eingeschränkter
Mobilität
,
insbesondere
der
Empfehlung
der
IMO
für
die
Gestaltung
und
den
Betrieb
von
Fahrgastschiffen
entsprechend
den
Bedürfnissen
älterer
und
behinderter
Personen
,
in
vollem
Umfang
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
In
setting
quality
standards
,
full
account
shall
be
taken
of
internationally
recognised
policies
and
codes
of
conduct
concerning
facilitation
of
the
transport
of
disabled
persons
or
persons
with
reduced
mobility
,
notably
the
IMO's
Recommendation
on
the
design
and
operation
of
passenger
ships
to
respond
to
elderly
and
disabled
persons'
needs
.
Bei
der
Festlegung
der
Qualitätsstandards
trägt
es
den
international
anerkannten
Strategien
und
Verhaltenskodizes
zur
Erleichterung
der
Beförderung
von
behinderten
Menschen
und
Personen
mit
eingeschränkter
Mobilität
,
insbesondere
dem
"Code
of
Good
Conduct
in
Ground
Handling
for
Persons
with
Reduced
Mobility"
der
ECAC
,
in
vollem
Umfang
Rechnung
. [EU]
In
the
setting
of
such
standards
,
full
account
shall
be
taken
of
internationally
recognised
policies
and
codes
of
conduct
concerning
facilitation
of
the
transport
of
disabled
persons
or
persons
with
reduced
mobility
,
notably
the
ECAC
Code
of
Good
Conduct
in
Ground
Handling
for
Persons
with
Reduced
Mobility
.
Bei
Einführung
eines
Übergangszeitraums
für
summarische
Ausgangsanmeldungen
in
elektronischer
Form
ist
es
gerechtfertigt
,
für
denselben
Zeitraum
die
Vereinfachung
beizubehalten
,
die
gemäß
Artikel
285a
Absatz
2
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
zugelassenen
Ausführern
gewährt
werden
kann
,
die
das
Anschreibeverfahren
anwenden
dürfen
,
sofern
die
Ausgangszollstelle
im
selben
Mitgliedstaat
liegt
wie
die
Ausfuhrzollstelle
und
die
für
den
Ausgang
der
Waren
erforderlichen
Angaben
erhält
. [EU]
The
introduction
of
a
transitional
period
for
electronic
exit
summary
declarations
justifies
maintaining
,
for
the
same
period
,
the
facilitation
which
can
be
granted
under
Article
285a
(2)
of
Regulation
(EEC)
No
2454/93
to
approved
exporters
benefiting
from
the
local
clearance
procedure
,
provided
that
the
customs
office
of
exit
is
located
in
the
same
Member
States
as
the
customs
office
of
export
and
receives
the
particulars
necessary
for
the
exit
of
the
goods
.
Beihilfe
zur
illegalen
Einreise
und
zum
illegalen
Aufenthalt
[EU]
Facilitation
of
unauthorised
entry
and
residence
Beihilfe
zur
unerlaubten
Einreise
und
zum
unerlaubten
Aufenthalt
[EU]
Facilitation
of
unauthorised
entry
and
residence
Beitrag
zum
Abbau
von
Spannungen
durch
Kontaktpflege
,
Förderung
der
Kontakte
zwischen
den
Parteien
sowie
andere
vertrauensbildende
Maßnahmen
. [EU]
Contribute
to
the
reduction
of
tensions
through
liaison
,
facilitation
of
contacts
between
parties
and
other
confidence
building
measures
.
Bei
Verstoß
gegen
die
Rechtsvorschriften
der
Union
und/oder
Chinas
,
insbesondere
bei
Erleichterung
der
illegalen
Einwanderung
,
widerruft
das
Konsulat
eines
Mitgliedstaats
in
der
Volksrepublik
China
die
Akkreditierung
des
betreffenden
chinesischen
Reisebüros
. [EU]
In
case
of
a
breach
of
EU
and/or
Chinese
regulations
,
in
particular
in
case
of
facilitation
of
illegal
immigration
, a
consular
office
of
a
Member
State
in
the
PRC
should
withdraw
the
accreditation
of
a
Chinese
travel
agency
.
Beratung
und
Unterstützung
der
EU
im
politischen
Prozess
zu
bieten
[EU]
Offer
the
EU's
advice
and
facilitation
in
the
political
process
Besondere
Aufmerksamkeit
sollte
der
Erleichterung
und
Förderung
der
Wahrung
der
Einheit
der
Familie
des
Forschers
im
Einklang
mit
der
Empfehlung
des
Rates
vom
12
.
Oktober
2005
zur
Erleichterung
der
Zulassung
von
Drittstaatsangehörigen
in
die
Europäische
Gemeinschaft
zum
Zwecke
der
wissenschaftlichen
Forschung
gelten
. [EU]
Special
attention
should
be
paid
to
the
facilitation
and
support
of
the
preservation
of
the
unity
of
family
members
of
the
researchers
,
according
to
the
Council
Recommendation
of
12
October
2005
to
facilitate
the
admission
of
third-country
nationals
to
carry
out
scientific
research
in
the
European
Community
.
Damit
die
zuständigen
israelischen
Behörden
die
Aktivitäten
von
EUPOL
COPPS
erleichtern
,
wird
für
die
Koordinierung
und
die
Kooperation
mit
ihnen
ein
geeigneter
Mechanismus
eingerichtet
. [EU]
An
adequate
mechanism
for
coordination
and
cooperation
with
the
relevant
Israeli
authorities
will
be
established
to
ensure
their
facilitation
of
the
EUPOL
COPPS
activities
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "facilitation":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners