DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
exams
Search for:
Mini search box
 

11 results for exams
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Es stand auf des Messers Schneide, ob ich die Prüfung bestehe. It was touch-and-go whether I passed my exams.

Ich habe absolut kein Verständnis für Schüler, die bei Prüfungen beim Schwindeln erwischt werden. I have absolutely no sympathy for students who get caught cheating in exams.

Die Prüfungen rücken mit jedem Tag bedrohlich näher. The exams loom closer with each passing day.

Ich darf bei keiner der Prüfungen durchfallen. Das nennt man Stress! I must not fail any of the exams. Talk about stress!

Als äußerst problematisch werden deshalb die jüngsten Bestrebungen gesehen, das deutsche Hochschulsystem generell an das anglo-amerikanische anzugleichen und Diplome und Examen durch den Bachelor (nach 4 Semestern) und den Master (nach 6 Semestern) zu ersetzen. [G] Hence the mounting concern in view of recent efforts to align the German system of higher education with that of the Anglo-American world and to supplant German degrees and exams with Bachelor's (after four semesters) and Master's (after six semesters) degrees.

Das beginnt in den Schulen, wenn es darum geht, Klausuren oder Prüfungen zu bestehen. [G] It starts at school when students take something to help them get through all their tests and exams.

Der BFF vergibt den Reinhold Wolf Preis und den BFF-Förderpreis, der international ausgeschrieben wird und an dem alle Absolventen einer Hochschule, Fachhochschule oder einer staatlichen Akademie mit ihren Abschlussarbeiten teilnehmen können. [G] The BFF awards the Reinhold Wolf Prize and the BFF Sponsorship Prize which is open to participants from abroad and for which graduates of universities, colleges of applied science or any other state-run academies can enter the work they submitted for their final exams.

"Ordentlich" heißt, dass die Leistungen, die die Schülerinnen und Schüler im neuen Fach erbringen, versetzungs- und prüfungsrelevant sind. [G] This means that students taking this new discipline have to take exams in it and their performance is taken into consideration when teachers decide whether students can move on to the next level at the end of an academic year.

eine achtjährige allgemeine Schulbildung, eine fünfjährige technische Sekundarausbildung in einem anderen Bereich als "Kraftfahrzeuge" sowie nachweislich acht Jahre Praxis in einer Fahrzeugprüfstelle oder Werkstatt und eine Gesamtausbildung, die eine Grund- und Spezialausbildung (113 Stunden) mit Prüfungen nach jeder Stufe umfasst. [EU] eight years of elementary education and five years of secondary technical education in a field other than motor vehicle specialisation and eight years' proven practice in a vehicle service station or in a garage, covering a total of 113 hours of complete training including basic and specialist training, with exams after every stage.

Nachweis einer viralen oder durch andere bestimmte Erreger (z. B. Legionella, Aspergillus, Mykobakterien, Mykoplasmen, Pneumocystis jirovecii) hervorgerufenen Pneumonie; [EU] Positive exams for pneumonia with virus or particular germs (e.g. Legionella, Aspergillus, mycobacteria, mycoplasma, Pneumocystis jirovecii)

Spalte 9 Verschiedene Prüfungen während des Bildungsgangs (J/N) [EU] Col. 9 Series of exams during prog. (Y/N)

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners