A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
evidencing
evidencing by document
evident
evident knowledge
evidential
evidential experience
evidential experiences
evidential quality
evidential value
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
evidential
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Beweiskraft
der
erhaltenen
Informationen
[EU]
Evidential
value
of
information
obtained
Dabei
sollten
sofern
möglich
die
Nachweisanforderungen
des
um
Hilfe
ersuchenden
Staates
berücksichtigt
werden
. [EU]
This
process
should
,
where
possible
,
take
account
of
the
evidential
requirements
of
the
requesting
state
.
Die
zur
Aufzeichnung
und
Verarbeitung
der
Daten
verwendeten
Verfahren
müssen
,
insbesondere
hinsichtlich
der
Beweiskraft
des
verkörperten
Beförderungsausweises
,
funktional
gleichwertig
sein
. [EU]
The
procedure
used
for
the
registration
and
treatment
of
data
must
be
equivalent
from
the
functional
point
of
view
,
particularly
so
far
as
concerns
the
evidential
value
of
the
ticket
represented
by
those
data
.
Eine
Vertragsregierung
ist
gemäß
den
Bestimmungen
dieses
Absatzes
jedoch
nicht
verpflichtet
,
dem
Bericht
eines
ausländischen
Inspektors
einen
höheren
Beweiswert
zuzuerkennen
,
als
er
im
eigenen
Land
des
Inspektors
hätte
. [EU]
The
provisions
of
this
paragraph
shall
not
impose
any
obligation
on
a
Contracting
Government
to
give
the
report
of
a
foreign
inspector
a
higher
evidential
value
than
it
would
possess
in
the
inspector's
own
country
.
Geht
eine
Treffermeldung
in
einem
Mitgliedstaat
ein
,
so
ist
es
Aufgabe
seiner
nationalen
Kontaktstelle
,
die
Werte
des
zur
Anfrageübermittelten
Profils
mit
denen
des
bzw
.
der
übermittelten
Antwort-Profile
zu
vergleichen
,
um
die
Beweiskraft
des
Profilabgleichs
zu
prüfen
und
zu
bestätigen
. [EU]
When
a
Member
State
receives
a
report
of
match
,
its
national
contact
point
is
responsible
for
comparing
the
values
of
the
profile
submitted
as
a
question
and
the
values
of
the
profile
(s)
received
as
an
answer
to
validate
and
check
the
evidential
value
of
the
profile
.
In
diesen
Fällen
kann
die
gespeicherte
oder
gedruckte
Fassung
der
von
der
[Name
der
Zentralbank
einfügen]
erstellten
Nachricht
ungeachtet
ihres
Formats
gleichermaßen
als
Nachweis
verwendet
werden
. [EU]
In
such
cases
,
the
saved
or
printed
version
of
the
message
produced
by
the
[insert name
of
CB]
shall
have
the
same
evidential
value
as
the
original
message
,
regardless
of
its
form
.
Ist
dies
nicht
möglich
,
sind
Ausgaben
durch
Buchungsnachweise
oder
Belege
von
gleichem
Beweiswert
zu
belegen
. [EU]
Where
this
cannot
be
done
,
expenditure
shall
be
supported
by
accounting
documents
or
supporting
documents
of
equivalent
evidential
value
.
Sie
sind
durch
quittierte
Rechnungen
oder
Buchungsnachweise
von
gleichem
Beweiswert
zu
belegen
. [EU]
It
shall
be
justified
by
receipted
invoices
or
accounting
documents
of
equivalent
evidential
value
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "evidential":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners