DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

82 results for eurozone
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Nach Ansicht von Beobachtern sind die Befürchtungen um die Eurozone übertrieben. Analysts believe that fears about the eurozone are overdone.

01/2005 für die Untergliederung Eurozone/Nicht-Eurozone [EU] 01/2005 for the split euro area/non-euro area

Ab März 2007 hat die PI Einlagen direkt in Staatsschuldtitel der Eurozone angelegt und diese Direktanlage im Dezember 2007 ergänzt, als die letzten der beim Staat eingelegten Gelder frei wurden. [EU] Starting in March 2007, PI invested in a portfolio of euro area government bonds, which it completed in December 2007, upon receipt of the residual portion of the deposit from the Treasury.

Am europäischen Stichprobenplan für Variable Nr. 340 teilnehmende Mitgliedstaaten können den Erfassungsbereich der für diese Variable übermittelten Daten auf die Einfuhr von Gütern aus Nicht-Eurozone-Ländern beschränken. [EU] Member States participating in the European sample scheme for variable No 340 may limit the scope of the transmitted data for that variable to the import of products from non-euro-area countries.

Bei der Gliederung nach Eurozone und Nicht-Eurozone kann die Kommission die Bedingungen für die Anwendung eines europäischen Stichprobenplans im Sinne des Artikels 4 Absatz 2 Unterabsatz 1 Buchstabe d festlegen. [EU] For the distinction into the euro-zone and non-euro-zone, the Commission may determine the terms for applying European sample schemes as defined in point (d) of the first subparagraph of Article 4(2).

Bei der Gliederung nach Eurozone und Nicht-Eurozone kann die Kommission nach dem in Artikel 18 genannten Verfahren die Bedingungen für die Anwendung eines europäischen Stichprobenplans im Sinne des Artikels 4 Absatz 2 Unterabsatz 1 Buchstabe d festlegen. [EU] For the distinction into the euro-zone and non-euro-zone, the Commission may determine, in accordance with the procedure laid down in Article 18, the terms for applying European sample schemes as defined in point (d) of the first subparagraph of Article 4(2).

Bei der Gliederung nach Eurozone und Nicht-Eurozone kann die Kommission nach dem Verfahren des Artikels 18 die Bedingungen für die Anwendung eines europäischen Stichprobenplans im Sinne des Artikels 4 Absatz 2 Unterabsatz 1 Buchstabe d festlegen. [EU] For the distinction into the euro-zone and non-euro-zone, the Commission may determine, in accordance with the procedure laid down in Article 18, the terms for applying European sample schemes as defined in point (d) of the first subparagraph of Article 4(2).

Betrifft die Ausnahmeregelung die "erste Datenübermittlung" oder die "Untergliederung Eurozone/Nicht-Eurozone", ist dieser Zeitpunkt gleich dem Zeitpunkt, zu dem die Ausnahmeregelung endet. [EU] This deadline equals the derogation expiration for first data delivery and for the split euro-zone/non-euro-zone.

CPA 15.71, 15.83 im Fall der Einfuhren aus Ländern außerhalb der Eurozone [EU] CPA 15.71, 15.83 for imports coming from outside of the euro-zone

Da das Darlehen nicht in PLN, sondern in Euro ausgereicht wurde, wendet die Kommission den für die Eurozone geltenden Referenzsatz von 4,43 % an. [EU] As the loan was provided not in PLN but in euro, the Commission is applying the reference rate for the Eurozone, i.e. 4,43 %.

Damit die nicht der Eurozone angehörenden Mitgliedstaaten ihre Ausgaben und Kosten unter einheitlichen Bedingungen in Landeswährung und in Euro konsolidieren können, ist festzulegen, unter welchen Bedingungen die Maßnahmen der öffentlichen Lagerhaltung in ihren Konten verbucht werden und welcher Wechselkurs dabei anzuwenden ist. [EU] So that Member States outside the euro zone can consolidate their expenditure and costs in their national currency and in euro in a harmonised fashion, the terms under which public storage operations are recorded in their accounts and the exchange rate applicable should be specified.

Damit die nicht zur Eurozone gehörenden Mitgliedstaaten bei der Verbuchung der an die Begünstigten in einer anderen Währung als dem Euro ausgezahlten Beihilfen einerseits und in den Ausgabenerklärungen der Zahlstellen andererseits keine unterschiedlichen Wechselkurse zugrunde legen, ist vorzusehen, dass die betreffenden Mitgliedstaaten für die EGFL-Ausgabenerklärungen denselben Wechselkurs zugrunde legen wie bei der Erhebung dieser Einnahmen bzw. bei den Zahlungen an die Begünstigten. [EU] To avoid the application, by the Member States which do not form part of the euro zone, of different exchange rates in accounts of revenue received or aid paid to beneficiaries in a currency other than the euro, on the one hand, and in the declaration of expenditure drawn up by the paying agency, on the other, the Member States concerned should apply the same exchange rate in their declarations of expenditure under the EAGF as that used when collecting that revenue or making those payments to beneficiaries.

Der Auftragseingang des Auslandsmarkts wird weiter untergliedert in Auftragseingänge aus Ländern der Eurozone (132z) und sonstige Auftragseingänge aus dem Ausland (132x). [EU] Non-domestic new orders are further sub-divided into orders received from euro-zone countries (132z) and all other non-domestic new orders (132x).

Der Auslandsumsatz wird weiter untergliedert in Umsatz der Versendungen in Länder der Eurozone (122z) und sonstigen Auslandsumsatz (122x). [EU] Non-domestic turnover is further sub-divided into turnover despatched to euro-zone countries (122z) and all other non-domestic turnover (122x).

der erste Bezugszeitraum, für den die Variablen zum Auslandsmarkt in Eurozone und in nicht zur Eurozone gehörende Länder zu untergliedern sind, bzw. [EU] The first reference period, for which a split to euro-zone and non-euro-zone countries is to be made in case of non-domestic indicators.

Der europäische Stichprobenplan kann den Erfassungsbereich der Einfuhrpreisvariablen auf die Einfuhr von Gütern aus Nicht-Eurozone-Ländern beschränken. [EU] The European sample scheme may limit the scope of the import price variable to the import of products from non-euro-zone countries.

Der Euro stieg ab Mitte 2002 im Wert gegenüber dem US-Dollar und gewann im UZ ganz erheblich, was Ausfuhren in die Eurozone begünstigte. [EU] The euro appreciated against the USD as from mid 2002, and significantly during the IP, thus favouring exports into the euro area.

Der Eurozone beitretende Länder geben ab dem Jahr ihres Beitritts Währungsdaten in Euro und nicht mehr in der Landeswährung an. [EU] Countries acceding to the euro area shall report monetary data in euro instead of national currency as from the year of their accession.

Der Eurozone beitretende Länder geben die im Jahr ihres Beitritts zu liefernden Währungsdaten in Euro und nicht mehr in der Landeswährung an. [EU] Countries acceding to the euro area shall report in euros instead of national currency monetary data due in the year of their accession.

Die Einlagen beim Schatzamt wiesen lediglich das Kreditrisiko der Italienischen Republik auf, wodurch die PI keine Diversifizierung ihres eigenen Portfolios durch Anlagen in unterschiedliche Staatsanleihen von Ländern der Eurozone vornehmen konnte. [EU] The deposit with the Treasury was linked exclusively to the credit risk of the Italian Republic, preventing PI from seeking diversified investment opportunities in the euro government bond market.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners