DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
erreichbar sein
Search for:
Mini search box
 

22 results for erreichbar sein
Search single words: erreichbar · sein
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Alle für eine Inlandslastschrift erreichbaren Zahlungskonten von Zahlern sollten auch mittels eines unionsweiten Lastschriftverfahrens erreichbar sein. [EU] All payers' payment accounts reachable for a national direct debit should also be reachable via a Union-wide direct debit scheme.

Alle für eine Inlandsüberweisung erreichbaren Zahlungskonten eines Zahlungsempfängers sollten auch mittels eines unionsweiten Überweisungsverfahrens erreichbar sein. [EU] All payee payment accounts reachable for a national credit transfer should also be reachable via a Union-wide credit transfer scheme.

Container für die Abfalltrennung dürfen nicht schwerer erreichbar sein als normale Abfallbehälter. [EU] Containers for waste separation shall not be more difficult to reach than general waste bins.

Container für die Trennung von Abfällen dürfen nicht schwerer erreichbar sein als normale Abfallbehälter. [EU] Adequate containers for waste separation shall be as easily reachable as general waste bins.

Damit eine Lastschrift ausgeführt werden kann, muss das Konto des Zahlers erreichbar sein. [EU] For a direct debit transaction to be executed, the payer's account must be reachable.

Der Ansprechpartner nach Absatz 1 muss 24 Stunden pro Tag erreichbar sein. [EU] The contact point referred to in paragraph 1 shall be available 24 hours a day.

Der örtliche Sicherheitsbeauftragte bzw. sein diensthabender Untergebener muss jederzeit über eine einheitliche Telefonnummer und Adresse erreichbar sein. [EU] A single contact phone number and address shall allow reaching the Local Security Officer or his or her on-duty subordinate at any time.

Die EFSA gelangte zum Schluss, dass die Exposition gegenüber Aflatoxinen aus allen Quellen so niedrig wie vernünftigerweise erreichbar sein muss. [EU] EFSA concluded that exposure to aflatoxins from all sources should be as low as reasonably achievable.

Die Einrichtungen vom Typ "Schnellverstelleinrichtung" müssen leicht erreichbar sein, wenn die Rückhalteeinrichtung für Kinder richtig eingebaut ist und das Kind oder die Prüfpuppe sich darin befindet. [EU] Devices of the 'quick adjuster' type shall be easy to reach when the child restraint is correctly installed and the child or manikin is in position.

Die Kontaktstellen für die Entgegennahme von Mitteilungen und die Ausstellung von Genehmigungen nach den Artikeln 24 und 25 müssen 24 Stunden am Tag erreichbar sein. [EU] Contact points for receiving notifications and issuing authorisations in accordance with Articles 24 and 25 shall be available 24 hours a day.

Die nationale Kontaktstelle muss jederzeit erreichbar sein. [EU] The national contact point shall be reachable at all times.

Die "Schnellverstelleinrichtungen" müssen leicht erreichbar sein, wenn die Rückhalteeinrichtung für Kinder richtig angebracht ist und das Kind oder die Prüfpuppe sich darin befindet. [EU] Devices of the 'quick adjuster' type shall be easy to reach when the child restraint is correctly installed and the child or manikin is in position.

Diese Projektion muss innerhalb der zulässigen Winkeltoleranz erreichbar sein. [EU] The end view of that filament shall be obtained within the angular displacement tolerance limits.

Ein Zahlungsdienstleister eines Zahlers, der für eine Inlandslastschrift gemäß einem Zahlverfahren erreichbar ist, muss im Einklang mit den Bestimmungen eines unionsweiten Zahlverfahrens auch für Lastschriften erreichbar sein, die von einem Zahlungsempfänger über einen in einem beliebigen Mitgliedstaat ansässigen Zahlungsdienstleister veranlasst werden. [EU] A payer's PSP which is reachable for a national direct debit under a payment scheme shall be reachable, in accordance with the rules of a Union-wide payment scheme, for direct debits initiated by a payee through a PSP located in any Member State.

Ein Zahlungsdienstleister eines Zahlungsempfängers, der für eine Inlandsüberweisung gemäß einem Zahlverfahren erreichbar ist, muss in Einklang mit den Bestimmungen eines unionsweiten Zahlverfahrens auch für Überweisungen erreichbar sein, die von einem Zahler über einen in einem beliebigen Mitgliedstaat ansässigen Zahlungsdienstleister ausgelöst werden. [EU] A payee's PSP which is reachable for a national credit transfer under a payment scheme shall be reachable, in accordance with the rules of a Union-wide payment scheme, for credit transfers initiated by a payer through a PSP located in any Member State.

Ferner schloss das CONTAM-Gremium, dass die Exposition gegenüber Aflatoxinen aus allen Quellen so niedrig wie vernünftigerweise erreichbar sein muss, weil Aflatoxine genotoxisch und karzinogen sind. [EU] The Panel furthermore concluded that exposure to aflatoxins from all sources should be as low as reasonably achievable, because aflatoxins are genotoxic and carcinogenic.

In Speisewagen muss von jedem Platz in einem solchen Wagen aus im Umkreis von 16 m, gemessen entlang der Längsachse des Einzelfahrzeugs, ein Notausstieg erreichbar sein. [EU] For restaurant cars, an emergency exit shall be located within 16 m from each place inside the restaurant car, measured along the longitudinal axis of the vehicle.

Sie muss für einen Fahrzeuginsassen auch von dem Sitz aus, der sich unmittelbar hinter dem betreffenden Sitz befindet, leicht erreichbar sein. [EU] It shall be easily accessible, even to the occupant of the seat immediately behind the seat concerned.

Sie muss für einen Fahrzeuginsassen auch von dem Sitz aus, der sich unmittelbar hinter den betreffenden Sitz befindet, leicht erreichbar sein. [EU] It shall be easily accessible, even to the occupant of the seat immediately behind the seat concerned.

von jedem Platz der vorgeschriebenen Flugbesatzungsmitglieder aus zur sofortigen Benutzung leicht erreichbar sein [EU] be readily accessible for immediate use from each required flight crew member station

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners