DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1117 results for erfordert
Word division: er·for·dert
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Dies erfordert auch eine langfristig ausreichende finanzielle Ausstattung. An adequate long-term funding is required.

Es erfordert ein hohes Können, die Leute zum Lachen zu bringen und sie gleichzeitig zu einem tiefgründigen Blick auf die Welt zu zwingen. It is a great accomplishment to be able to make people laugh while forcing them to take a deeper look at the world.

Dieser Vertrag erfordert die Schriftform. This contract must be drawn up in writing.

Eine erfolgreiche Partnerschaft erfordert gemeinsame Interessen und Werte. A successful partnership requires shared interests and values.

Die Gerätebedienung erfordert kein besonderes Wissen.; Die Bedienung des Geräts ist ohne besonderes Wissen möglich. No special knowledge is required to operate the machine.; It does not take much knowledge to operate the machine.

Es hat sein ganze diplomatisches Geschick erfordert, den Staatsbesuch sicher über die Bühne zu bringen. It tasked his diplomatic skill to effect the state visit in safety.

Das erfordert seine ganze Kraft und noch mehr. It would require all his strength and then some.

Das erfordert Mut.; Dazu gehört Mut. It takes courage.

Der Umgang mit Kindern erfordert Fingerspitzengefühl. Dealing with children calls for tact and sensitivity.

Da dieser Prozess eine Temperatur zwischen 30 und 40° Celsius erfordert, der Gärbehälter also beheizt werden muss, geht von der gewonnenen Energie ein Teil verloren. [G] Since a temperature of between 30 and 40° Celsius is required for this process, i.e., the fermentation tank must be heated, some of the energy produced is lost.

Da Stiftungen hohe Geldsummen als Grundlage erfordern (eine Stiftung des privaten Rechts erfordert z.B. ein Stiftungskapital von einer halben Million Euro), ist diese Rechtsform für Städte, die kurz vor der Pleite stehen, kein leichtes Lösungsmodell. [G] As foundations require large amounts of basic capital (for instance, a foundation under private law requires half a million euro in trust capital), this legal form is not an easy choice for cities facing bankruptcy.

Der heutige Umgang mit Denkmalsetzungen aus der DDR-Zeit erfordert eine differenzierte Auseinandersetzung. Im Mittelpunkt steht dabei die Frage nach der Historisierung der DDR. [G] A differentiated debate is required on how to deal with GDR-era monuments today, with the focus on placing the GDR in its historical context.

Der Studiengang Schmuckdesign erfordert meist eine einschlägige handwerkliche Vorbildung. [G] Courses in jewellery design mainly demand previous training in this craft.

Eine solche Zukunft erfordert ein besonderes Klima der Offenheit, Toleranz und kulturellen Vielfalt. [G] This future requires a specific climate of openness, tolerance and cultural diversity.

23 Die Ausarbeitung dieser Annahmen erfordert nicht, dass ein Unternehmen bestimmte Marktteilnehmer benennt. [EU] 23 In developing those assumptions, an entity need not identify specific market participants.

.2 die Fernsteuerung ist für jeden unabhängigen Propeller durch eine Steuereinrichtung durchzuführen, die so ausgelegt und gebaut ist, dass ihr Betrieb keine besondere Beachtung des Betriebsverhaltens der Maschinenanlage erfordert. [EU] .2 the remote control shall be performed, for each independent propeller, by a control device so designed and constructed that its operation does not require particular attention to the operational details of the machinery.

.3 Alarm auf der Kommandobrücke jede Situation anzeigen muss, die ein Eingreifen oder eine Kenntnisnahme des wachhabenden Offiziers erfordert [EU] .3 activate an audible and visual alarm on the navigating bridge for any situation which requires action by or attention of the officer on watch

97 Die Bewertung von medizinischen Leistungen nach Beendigung des Arbeitsverhältnisses erfordert Annahmen über Höhe und Häufigkeit künftiger Ansprüche und über die Kosten zur Erfüllung dieser Ansprüche. [EU] 97 Measurement of post-employment medical benefits requires assumptions about the level and frequency of future claims and the cost of meeting those claims.

ab) "geringfügige Änderung" eine Änderung einer bestehenden Zulassung, die nicht als rein verwaltungstechnische Änderung angesehen werden kann und die nur eine begrenzte Neubewertung der Eigenschaften oder der Wirksamkeit des Biozidprodukts bzw. der Biozidproduktfamilie erfordert [EU] (ab) 'minor change' means an amendment of an existing authorisation that is not of a purely administrative nature and requires only a limited re-assessment of the properties or efficacy of the biocidal product or biocidal product family

Abgesehen von der Erklärung und dem Bericht, die in Artikel 25 dieser Geschäftsordnung vorgesehen sind und die nur einstimmig genehmigt werden können, erfordert jede Entscheidung des Prüfungsausschusses die Zustimmung der Mehrheit seiner Mitglieder. [EU] Apart from the statement and the report referred to in Article 25 of these Rules of Procedure, which can only be adopted unanimously, all decisions of the Committee shall require the assent of the majority of its members.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners