A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
entweichen
entweihen
entwenden
entwerten
entwertetes Papiergeld
entwickelbar
entwicklungsbedingt
entwicklungsbedürftig
entwicklungsbezogen
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for entwichen
Word division: ent·wi·chen
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Denn
wenn
das
Gas
aus
den
Ofenkammern
in
die
Heizzüge
entwichen
wäre
,
hätte
sich
die
Zusammensetzung
des
Verbrennungsgases
geändert
,
so
dass
aus
den
Schornsteinen
schwarzer
Rauch
aufgestiegen
wäre
. [EU]
Where
gas
can
circulate
between
the
oven
chamber
and
the
burning
chamber
,
gas
entering
the
burning
chamber
alters
the
burning
gas
composition
,
and
black
smoke
is
emitted
from
the
chimney
.
Leistungserbringer
,
die
Dienste
zur
Wartung
oder
Reparatur
von
Klimaanlagen
anbieten
,
dürfen
,
wenn
eine
abnorme
Menge
des
Kältemittels
aus
der
Anlage
entwichen
ist
,
diese
erst
dann
mit
fluorierten
Treibhausgasen
befüllen
,
wenn
die
erforderliche
Reparatur
abgeschlossen
ist
. [EU]
Service
providers
offering
service
and
repair
for
air-conditioning
systems
shall
not
fill
such
equipment
with
fluorinated
greenhouse
gases
if
an
abnormal
amount
of
the
refrigerant
has
leaked
from
the
system
,
until
the
necessary
repair
has
been
completed
.
sie
wurden
ausgesetzt
bzw
.
sind
entwichen
und
wurden
gemäß
den
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
geltenden
Vorschriften
wieder
eingefangen
[EU]
they
were
abandoned
or
had
escaped
and
were
recovered
in
accordance
with
the
legislation
of
the
Member
State
where
the
recovery
took
place
Wanderausstellungsbescheinigungen
und
Reisebescheinigungen
verlieren
ihre
Gültigkeit
,
wenn
das
Exemplar
verkauft
wird
,
verloren
geht
,
zerstört
oder
gestohlen
wird
oder
das
Eigentum
an
dem
Exemplar
auf
andere
Weise
übertragen
wird
oder
ein
lebendes
Exemplar
gestorben
oder
entwichen
ist
oder
ausgesetzt
wurde
. [EU]
Travelling
exhibition
certificates
or
personal
ownership
certificates
shall
cease
to
be
valid
if
the
specimen
is
sold
,
lost
,
destroyed
or
stolen
,
or
if
ownership
of
the
specimen
is
otherwise
transferred
,
or
,
in
the
case
of
a
live
specimen
,
if
it
has
died
,
escaped
or
been
released
to
the
wild
.
wenn
darin
angegebene
Exemplare
entwichen
sind
oder
ausgesetzt
wurden
[EU]
where
live
animals
referred
to
therein
have
escaped
or
have
been
released
to
the
wild
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "entwichen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners