A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
entering into contact
entering of text
entering on
entering the country
entering the service
enterism
enteritis
enterocele
enterochromaffin cell
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
entering the service
Search single words:
entering
·
the
·
service
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
8
Diese
Interpretation
enthält
keine
Aussage
über
die
Rechnungslegung
für
Infrastruktureinrichtungen
,
die
vom
Betreiber
bereits
vor
Abschluss
der
Vereinbarung
als
Sachanlagen
gehalten
und
angesetzt
wurden
. [EU]
8
This
Interpretation
does
not
specify
the
accounting
for
infrastructure
that
was
held
and
recognised
as
property
,
plant
and
equipment
by
the
operator
before
entering
the
service
arrangement
.
Bediensteten
,
die
die
Staatsangehörigkeit
des
Staates
,
in
dessen
Hoheitsgebiet
sie
ihre
Tätigkeit
ausüben
,
besitzen
oder
besessen
haben
,
jedoch
während
eines
bei
ihrem
Dienstantritt
ablaufenden
Zeitraums
von
zehn
Jahren
aus
einem
anderen
Grund
als
der
Ausübung
einer
Tätigkeit
in
einer
Dienststelle
eines
Staates
oder
in
einer
internationalen
Organisation
ihren
ständigen
Wohnsitz
nicht
in
dem
europäischen
Hoheitsgebiet
des
genannten
Staates
hatten
. [EU]
To
staff
members
who
are
or
have
been
nationals
of
the
State
in
whose
territory
the
place
where
the
y
are
employed
is
situated
but
who
during
the
10
years
ending
at
the
date
of
the
ir
entering
the
service
habitually
resided
outside
the
European
territory
of
that
State
for
reasons
o
the
r
than
the
performance
of
duties
in
the
service
of
a
State
or
of
an
international
organisation
.
Die
Bediensteten
,
der
stellvertretende
Direktor
und
der
Direktor
sind
ab
dem
Tag
ihres
Dienstantritts
nach
Maßgabe
der
in
Artikel
60
genannten
internen
Vorschriften
gegen
Berufsrisiken
und
Unfälle
versichert
. [EU]
Staff
members
,
the
Deputy
Director
and
the
Director
shall
be
insured
from
the
date
of
the
ir
entering
the
service
against
the
risk
of
occupational
hazards
and
of
accident
,
subject
to
the
internal
rules
referred
to
in
Article
60
.
Die
Bediensteten
und
der
Direktor
sind
ab
dem
Tag
ihres
Dienstantritts
nach
Maßgabe
der
in
Artikel
60
genannten
internen
Vorschriften
gegen
Berufsrisiken
und
Unfälle
versichert
. [EU]
Staff
members
and
the
Director
shall
be
insured
from
the
date
of
the
ir
entering
the
service
against
the
risk
of
occupational
hazards
and
of
accident
,
subject
to
the
internal
rules
referred
to
in
Article
60
.
Entsteht
der
Anspruch
auf
Familienzulagen
und
Auslandszulage
nach
dem
Dienstantritt
des
Bediensteten
,
so
erhält
er
die
Zulagen
vom
ersten
Tag
des
Monats
an
,
in
dem
der
Anspruch
entsteht
. [EU]
Where
entitlement
to
family
allowances
and
expatriation
allowances
commences
after
the
date
of
entering
the
service
,
the
staff
member
shall
receive
the
se
from
the
first
day
of
the
month
in
which
such
entitlement
commences
.
Neu
eingestellte
Bedienstete
erhalten
erst
drei
Monate
nach
ihrem
Dienstantritt
Urlaub
;
in
außergewöhnlichen
hinreichend
begründeten
Fällen
kann
der
Urlaub
vor
Ablauf
dieser
Frist
bewilligt
werden
. [EU]
A
staff
member
entering
the
service
shall
be
granted
annual
leave
only
after
completing
three
months'
duty
;
leave
may
be
approved
earlier
than
this
in
exceptional
cases
for
reasons
duly
substantiated
.
Während
seiner
Dienstzeit
,
während
des
Krankheitsurlaubs
und
während
des
in
Artikel
16
sowie
in
Artikel
56
vorgesehenen
unbezahlten
Urlaubs
zu
den
dort
vorgesehenen
Bedingungen
wird
der
Bedienstete
auf
Zeit
vom
Tage
seines
Dienstantritts
an
nach
den
gleichen
Regeln
wie
von
den
Gemeinschaftsorganen
gemäß
Artikel
73
des
EG-Beamtenstatuts
vereinbart
für
den
Fall
von
Berufskrankheiten
und
Unfällen
versichert
. [EU]
A
member
of
temporary
staff
,
during
the
period
of
employment
,
during
sick
leave
and
during
the
periods
of
unpaid
leave
referred
to
in
Articles
16
and
56
in
accordance
with
conditions
laid
down
herein
is
insured
,
from
the
date
of
his
entering
the
service
,
against
the
risk
of
occupational
disease
and
of
accident
subject
to
the
same
rules
as
those
drawn
up
by
common
agreement
of
the
Community
institutions
pursuant
to
Article
73
of
the
EC
Staff
Regulations
.
Wird
bei
der
ärztlichen
Untersuchung
vor
der
Einstellung
des
Bediensteten
auf
Zeit
festgestellt
,
dass
er
krank
oder
gebrechlich
ist
,
so
kann
die
Anstellungsbehörde
verfügen
,
dass
die
für
den
Fall
der
Invalidität
oder
des
Todes
vorgesehenen
Garantien
erst
fünf
Jahre
nach
dem
Eintritt
in
den
Dienst
der
Agentur
wirksam
werden
,
soweit
es
sich
um
Folgeerscheinungen
oder
Nachwirkungen
dieser
Krankheit
oder
dieses
Gebrechens
handelt
. [EU]
Where
the
medical
examination
made
before
a
member
of
the
temporary
staff
is
engaged
shows
that
he
is
suffering
from
sickness
or
invalidity
,
the
AACC
may
,
in
so
far
as
risks
arising
from
such
sickness
or
invalidity
are
concerned
,
decide
to
admit
him
to
guaranteed
benefits
in
respect
of
invalidity
or
death
only
after
a
period
of
five
years
from
the
date
of
his
entering
the
service
of
the
Agency
.
Wird
bei
der
ärztlichen
Untersuchung
vor
der
Einstellung
des
Bediensteten
festgestellt
,
dass
er
krank
oder
gebrechlich
ist
,
so
kann
die
Anstellungsbehörde
verfügen
,
dass
die
für
den
Fall
der
Invalidität
oder
des
Todes
vorgesehenen
Garantien
erst
fünf
Jahre
nach
seinem
Eintritt
in
den
Dienst
der
Agentur
wirksam
werden
,
soweit
es
sich
um
Folgeerscheinungen
oder
Nachwirkungen
der
Krankheit
oder
des
Gebrechens
handelt
. [EU]
Where
the
medical
examination
made
before
a
member
of
the
contract
staff
is
engaged
shows
that
he
is
suffering
from
sickness
or
invalidity
,
the
AACC
may
,
in
so
far
as
risks
arising
from
such
sickness
or
invalidity
are
concerned
,
decide
to
grant
him
guaranteed
benefits
in
respect
of
invalidity
or
death
only
after
a
period
of
five
years
from
the
date
of
his
entering
the
service
of
the
Agency
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "entering the service":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners