A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
end-to-side gastroduodenostomy
end-use energy consumption
end-user program
end-user programs
endanger
endangered
endangered animal species
endangered children
endangering
Search for:
ä
ö
ü
ß
180 results for
endanger
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Dies
gefährde
die
nötige
Trendwende
in
der
Energiewende
. [G]
That
would
endanger
the
much-needed
trend
reversal
in
the
area
of
energy
.
Gerade
angesichts
des
wegen
Kokainbesitzes
verurteilten
Michel
Friedman
,
bis
vor
kurzem
Vizepräsident
des
Zentralrats
,
ist
Paul
Spiegel
der
Garant
dafür
,
dass
der
rapide
Ansehensverlust
Friedmans
die
Arbeit
des
Zentralrats
nicht
beeinträchtigen
wird
. [G]
In
the
recent
affair
involving
vice-president
Michel
Friedman
,
who
was
convicted
of
cocaine
possession
,
Paul
Spiegel
represents
the
guarantee
that
Friedman's
rapid
loss
of
public
esteem
will
not
endanger
the
work
of
the
Central
Council
.
Wird
diese
Seite
damit
die
Dominanz
des
Englischen
weiter
ausbauen
und
die
Sprachvielfalt
in
Europa
gefährden
?
Dies
wurde
in
Amsterdam
ausführlich
thematisiert
,
die
Angst
aber
nicht
bestätigt
. [G]
In
doing
so
,
will
this
site
continue
to
reinforce
the
dominance
of
English
and
endanger
the
diversity
of
language
in
Europe
?
This
was
discussed
in
depth
in
Amsterdam
,
but
the
fear
was
not
confirmed
.
.10
Feuerlöscher
mit
einem
Löschmittel
,
das
entweder
von
sich
aus
oder
unter
den
voraussichtlichen
Einsatzbedingungen
giftige
Gase
in
solchen
Mengen
abgibt
,
dass
Menschen
gefährdet
werden
,
oder
Gase
freisetzt
,
die
die
Umwelt
schädigen
,
sind
nicht
gestattet
. [EU]
.10
Fire
extinguishers
containing
an
extinguishing
medium
which
either
by
itself
or
under
expected
conditions
of
use
gives
off
toxic
gases
in
such
quantities
as
to
endanger
persons
or
gives
off
gases
which
are
harmful
to
the
environment
shall
not
be
permitted
.
.12
In
Feuerlöschsystemen
neuer
Schiffe
und
in
neuen
derartigen
Anlagen
auf
vorhandenen
Schiffen
ist
die
Verwendung
eines
Feuerlöschmittels
,
das
entweder
von
sich
aus
oder
unter
den
voraussichtlichen
Einsatzbedingungen
giftige
Gase
in
solchen
Mengen
freisetzt
,
dass
Personen
gefährdet
sind
,
oder
Gase
freisetzt
,
die
die
Umwelt
schädigen
,
nicht
zulässig
. [EU]
.12
The
use
of
a
fire-extinguishing
medium
which
either
by
itself
or
under
expected
conditions
of
use
gives
off
toxic
gases
in
such
quantities
as
to
endanger
persons
or
gives
off
gases
which
are
harmful
to
the
environment
,
in
fire-extinguishing
systems
on
board
new
ships
and
in
such
new
installations
on
board
existing
ships
,
is
not
permitted
.
1.
und
damit
ein
Flugzeug
oder
eine
darin
befindliche
Person
gefährdet
[EU]
so
as
to
endanger
an
aeroplane
or
person
therein
2.
und
damit
eine
von
dem
Flugzeug
ausgehende
Gefährdung
von
Personen
oder
Sachen
verursacht
oder
zulässt
. [EU]
so
as
to
cause
or
permit
an
aeroplane
to
endanger
any
person
or
property
.
Absatz
1
gilt
zudem
für
einen
Ausbruch
bei
Geflügel
im
gleichen
Mitgliedstaat
,
einem
benachbarten
Mitgliedstaat
oder
einem
Drittland
,
der
den
Gesundheitszustand
anderer
Vögel
,
die
in
Zoos
,
amtlich
zugelassenen
Einrichtungen
,
Instituten
oder
Zentren
gehalten
werden
,
beeinträchtigen
könnte
. [EU]
Paragraph
1
shall
also
apply
in
the
event
of
an
outbreak
in
poultry
in
the
same
Member
State
, a
neighbouring
Member
State
or
a
third
country
that
is
liable
to
endanger
the
health
status
of
other
captive
birds
kept
in
zoos
and
approved
bodies
,
institutes
or
centres
.
Als
Abhilfemaßnahme
ist
eine
leichte
Anhebung
des
Höchstwerts
für
Quecksilber
in
Fischfutter
angemessen
,
wobei
diese
Anhebung
die
Einhaltung
der
Höchstwerte
für
Quecksilber
in
Nutzfischen
nicht
beeinträchtigen
würde
. [EU]
In
order
to
address
this
, a
slight
increase
of
the
maximum
level
for
fish
feed
is
appropriate
and
this
increase
would
not
endanger
the
compliance
of
farmed
fish
with
the
established
maximum
levels
for
mercury
.
Angesichts
des
Handels
mit
lebenden
Schweinen
,
Schweinesperma
,
-eizellen
und
-embryonen
sowie
mit
Schweinefleisch
,
Schweinefleischerzeugnissen
und
sonstigen
Erzeugnissen
,
die
Schweinefleisch
enthalten
,
können
die
Bestände
in
anderen
italienischen
Regionen
und
anderen
Mitgliedstaaten
gefährdet
werden
. [EU]
The
disease
situation
is
liable
to
endanger
the
pig
herds
in
other
regions
of
Italy
and
in
other
Member
States
,
in
view
of
trade
in
live
pigs
,
pig
semen
,
ova
and
embryos
and
pig
meat
,
pig
meat
products
and
other
products
containing
pig
meat
.
Angesichts
des
Handels
mit
lebenden
Schweinen
und
bestimmten
Schweineerzeugnissen
können
diese
Ausbrüche
die
Tierbestände
anderer
Mitgliedstaaten
gefährden
. [EU]
In
view
of
the
trade
in
live
pigs
and
certain
pig
products
,
those
outbreaks
are
liable
to
endanger
the
herds
of
other
Members
States
.
Angesichts
des
Handels
mit
lebenden
Schweinen
und
bestimmten
Schweineerzeugnissen
könnte
dieser
Ausbruch
die
Tierbestände
in
anderen
Mitgliedstaaten
gefährden
. [EU]
In
view
of
the
trade
in
live
pigs
and
certain
pig
products
,
this
outbreak
is
liable
to
endanger
the
herds
of
other
Members
States
.
Angesichts
des
Handels
mit
lebenden
Schweinen
und
bestimmten
Schweineerzeugnissen
könnten
diese
Ausbrüche
die
Tierbestände
in
anderen
Mitgliedstaaten
gefährden
. [EU]
In
view
of
the
trade
in
live
pigs
and
certain
pig
products
,
these
outbreaks
are
liable
to
endanger
the
herds
of
other
Members
States
.
Angesichts
des
Handels
mit
lebenden
Schweinen
und
bestimmten
Schweineerzeugnissen
könnten
diese
Ausbrüche
die
Tierbestände
in
anderen
Mitgliedstaaten
gefährden
. [EU]
In
view
of
the
trade
in
live
pigs
and
certain
pig
products
,
those
outbreaks
are
liable
to
endanger
the
herds
of
other
Members
States
.
auf
Ersuchen
und
,
sofern
dies
mit
dem
Jahresprogramm
der
Agentur
vereinbar
ist
,
Beratung
einzelner
Mitgliedstaaten
bei
der
Entwicklung
,
Einführung
und
Erweiterung
ihrer
Systeme
zur
Überwachung
von
Umweltmaßnahmen
unter
der
Voraussetzung
,
dass
die
Erfüllung
der
übrigen
in
diesem
Artikel
festgelegten
Aufgaben
durch
solche
Tätigkeiten
nicht
beeinträchtigt
wird
;
eine
solche
Beratung
kann
auf
besonderes
Ersuchen
der
Mitgliedstaaten
eine
Evaluierung
durch
Gutachter
einschließen
[EU]
to
advise
individual
Member
States
,
upon
their
request
and
where
this
is
consistent
with
the
Agency's
annual
work
programme
,
on
the
development
,
establishment
and
expansion
of
their
systems
for
the
monitoring
of
environmental
measures
,
provided
such
activities
do
not
endanger
the
fulfilment
of
the
other
tasks
established
by
this
Article
;
such
advice
may
also
include
peer
reviews
by
experts
at
the
specific
request
of
Member
States
Aufgrund
der
Bodenstrukturen
und
der
verschiedenen
Wasserläufe
ist
oftmals
unklar
,
aus
welchem
Bergwerk
dieses
Wasser
stammt
,
das
zu
Umweltschäden
führen
kann
und
kontrolliert
werden
muss
. [EU]
Owing
to
the
structure
of
the
ground
and
various
currents
it
is
,
in
many
cases
,
not
clear
which
mine
is
responsible
for
such
water
,
which
could
endanger
the
environment
and
has
to
be
kept
under
control
.
Aufgrund
des
Handels
mit
lebenden
Paarhufern
und
des
Inverkehrbringens
bestimmter
Erzeugnisse
dieser
Tiere
könnte
die
im
Vereinigten
Königreich
herrschende
Maul-
und
Klauenseuche-Situation
die
Tierbestände
in
anderen
Mitgliedstaaten
gefährden
. [EU]
The
foot-and-mouth
disease
situation
in
the
United
Kingdom
is
liable
to
endanger
the
herds
of
other
Member
States
in
view
of
trade
in
live
biungulate
animals
and
the
placing
on
the
market
of
certain
of
their
products
.
Aufgrund
des
Handels
mit
lebenden
Paarhufern
und
des
Inverkehrbringens
von
bestimmten
Erzeugnissen
dieser
Tiere
könnte
die
im
Vereinigten
Königreich
herrschende
MKS-Situation
die
Tierbestände
in
anderen
Mitgliedstaaten
gefährden
. [EU]
The
foot-and-mouth
disease
situation
in
the
United
Kingdom
is
liable
to
endanger
the
herds
of
other
Member
States
in
view
of
trade
in
live
biungulate
animals
and
the
placing
on
the
market
of
certain
of
their
products
.
Aufgrund
des
Handels
mit
lebenden
Paarhufern
und
des
Inverkehrbringens
von
bestimmten
Erzeugnissen
dieser
Tiere
könnte
die
in
Bulgarien
herrschende
MKS-Situation
die
Tierbestände
in
anderen
Mitgliedstaaten
gefährden
. [EU]
The
FMD
situation
in
Bulgaria
is
liable
to
endanger
the
herds
of
other
Member
States
in
view
of
trade
in
live
biungulate
animals
and
the
placing
on
the
market
of
certain
of
their
products
.
Aufgrund
des
Inverkehrbringens
von
und
des
Handels
mit
lebenden
Paarhufern
und
bestimmten
Erzeugnissen
dieser
Tiere
könnte
die
im
Vereinigten
Königreich
herrschende
MKS-Situation
die
Tierbestände
in
anderen
Mitgliedstaaten
gefährden
. [EU]
The
foot-and-mouth
disease
situation
in
the
United
Kingdom
is
liable
to
endanger
the
herds
of
other
Member
States
in
view
of
the
placing
on
the
market
and
trade
in
live
biungulate
animals
and
certain
of
their
products
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "endanger":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners