A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for end-of-year
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Bei
einem
solchen
Mechanismus
würden
zuviel
gezahlte
Leistungen
auf
der
Grundlage
der
Jahresabschlüsse
am
Ende
des
Geschäftsjahres
an
den
Staat
abgeführt
,
um
dafür
Sorge
zu
tragen
,
dass
die
Eigenkapitalrendite
der
DSB
die
vom
Staat
vorgegebenen
Grenzwerte
nicht
überschreitet
. [EU]
Under
such
a
mechanism
,
any
surplus
would
thus
be
paid
back
to
the
State
on
the
basis
of
the
end-of-year
accounts
,
thus
ensuring
that
DSB's
return
on
equity
remains
within
the
limits
specified
by
the
State
.
Die
vorliegend
verwendete
Indexreihe
beinhaltet
die
jeweiligen
Jahresendstände
des
REX10
Performance
Index
ab
1970
. [EU]
The
index
series
used
in
the
present
case
contains
the
relevant
end-of-year
results
of
the
REX10
Performance
Index
after
1970
.
Die
vorliegend
verwendete
Indexreihe
beinhaltet
die
jeweiligen
Jahresendstände
des
REX10
Performance
Index
ab
1970
. [EU]
The
index
series
used
in
the
present
case
contains
the
relevant
end-of-year
results
of
the
REX10
Performance
Index
since
1970
.
Jeweils
Werte
zum
Jahresende
[EU]
End-of-year
figures
spätestens
am
30
.
November
die
Übersicht
über
die
Bestandsmeldungen
zum
Ende
des
Wirtschaftsjahres
[EU]
not
later
than
30
November
, a
summary
of
the
end-of-year
stock
declarations
Trotz
rückläufiger
Verkaufspreise
war
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
in
diesem
Jahr
nicht
in
der
Lage
,
die
produzierte
Ware
abzusetzen
,
was
zu
einer
beträchtlichen
Zunahme
der
Lagerbestände
gegen
Ende
des
Jahres
2004
führte
. [EU]
Despite
the
decrease
in
sales
prices
,
the
Community
industry
was
not
able
to
sell
off
the
produce
in
this
year
which
resulted
in
a
significant
increase
in
end-of-year
stock
for
2004
.
Umfang
,
aufsichtsrechtliche
Anerkennung
und
jeweilige
Belegung
bzw
.
Belegbarkeit
der
Stillen
Einlage
(
in
Mio
.
EUR
;
Jahresendwerte
=
Jahresdurchschnittswerte
) [EU]
Extent
,
recognition
for
supervisory
purposes
and
use
or
usability
of
the
silent
partnership
contribution
(in
EUR
millions
;
end-of-year
figures
=
annual
average
figures
) [9]
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "end-of-year":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners