A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for einzusteigen
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Wir
müssen
den
Jungen
,
die
bereit
sind
,
in
die
Mannschaft
einzusteigen
,
eine
Chance
geben
.
We
have
to
take
a
chance
on
youngsters
who
are
ready
to
step
into
the
team
.
Betrachtet
man
also
die
Situation
unter
dem
Aspekt
des
Wettbewerbs
der
Sender
,
die
bereits
auf
dem
Markt
für
terrestrisches
Analogfernsehen
präsent
sind
,
und
bedenkt
man
außerdem
,
dass
die
Verbraucher
meistens
diese
Art
von
Fernsehen
genutzt
haben
,
sähe
sich
kein
Betreiber
veranlasst
,
in
den
Übergang
zum
Digitalfernsehen
einzusteigen
. [EU]
Consequently
,
given
the
competitive
situation
of
the
incumbents
in
the
analogue
terrestrial
sector
and
the
fact
that
consumers
mostly
used
analogue
terrestrial
TV
,
no
operator
had
any
incentive
to
start
the
digitisation
process
.
Darüber
hinaus
werden
durch
die
Fusion
weitere
Marktzutrittsschranken
errichtet
,
da
das
fusionierte
Unternehmen
die
Vorteile
eines
führenden
Gas-
und
Stromversorgers
auf
sich
vereint
und
die
Wettbewerber
gezwungen
wären
,
sowohl
in
den
Gas-
als
auch
in
den
Strommarkt
einzusteigen
,
um
duale
Gas-/Stromangebote
unterbreiten
zu
können
. [EU]
Moreover
,
the
merger
will
raise
further
barriers
to
entry
as
the
merged
entity
will
combine
incumbents'
advantages
in
gas
and
electricity
and
force
competitors
to
enter
simultaneously
on
the
gas
and
electricity
markets
to
be
able
to
offer
dual-fuel
.
Die
Absicht
von
EDP
,
in
die
Erdgasmärkte
einzusteigen
,
wird
ferner
durch
den
vor
kurzem
getätigten
Erwerb
einer
Kontrollbeteiligung
an
einem
portugiesischen
lokalen
Verteilerunternehmen
,
Portgás
,
und
durch
seine
umfangreichen
Aktivitäten
auf
den
Erdgasmärkten
in
Spanien
(
EDP
hat
die
Kontrolle
über
das
zweitgrößte
Erdgasunternehmen
in
Spanien
,
Naturcorp
,
erworben
)
belegt
. [EU]
EDP's
will
to
enter
the
gas
markets
is
further
evidenced
by
its
recent
acquisition
of
control
over
a
Portuguese
LDC
,
Portgás
,
and
its
strong
development
in
gas
markets
in
Spain
(EDP
acquired
control
over
the
second
largest
gas
company
in
Spain
,
Naturcorp
).
Die
Entscheidung
stellt
außerdem
fest
,
dass
keinerlei
Absichten
von
Elsam
und
E2
zu
einem
Engagement
auf
dem
jeweiligen
Marktgebiet
des
anderen
nachgewiesen
werden
konnten
und
DONG
die
Möglichkeit
verworfen
hat
,
in
die
Stromerzeugung
über
Gaskraftwerke
einzusteigen
. [EU]
The
Decision
also
concludes
that
intentions
by
Elsam
and
E2
to
enter
into
each
other's
territories
have
not
been
established
and
that
DONG
had
rejected
to
enter
into
electricity
generation
via
a
gas-fired
power
plant
.
Es
befürchtet
,
dass
die
Beihilfe
BE
in
die
Lage
versetzen
wird
,
künstlich
niedrige
Preise
anzubieten
,
um
Marktanteile
an
der
Versorgung
von
Großkunden
zu
gewinnen
und
in
die
Belieferung
von
Privatkunden
einzusteigen
. [EU]
Powergen
is
afraid
that
the
aid
would
allow
BE
to
offer
artificially
low
prices
in
order
to
gain
market
share
in
the
supply
to
large
customer
business
and
to
enter
the
supply
to
households
business
.
In
der
Entscheidung
wird
die
Ansicht
vertreten
,
dass
,
selbst
wenn
sich
der
Ausfalleffekt
auf
die
ausbleibende
Nachfrage
von
E2
beschränkt
,
dieser
Ausfall
zu
einer
erheblichen
Stärkung
der
marktbeherrschenden
Stellung
von
DONG
auf
dem
dänischen
Großhandelsmarkt
führen
würde
,
weil
dadurch
immer
weniger
Anreize
für
Dritte
entstehen
,
in
großem
Stil
in
diesen
Markt
einzusteigen
. [EU]
The
Decision
concludes
that
even
if
the
foreclosure
effect
was
limited
to
the
foreclosure
of
demand
from
E2
,
such
foreclosure
would
significantly
strengthen
DONG's
dominant
position
on
the
Danish
wholesale
market
through
creating
further
disincentives
to
third
parties
entering
this
market
on
a
significant
scale
.
"potenzieller
Wettbewerber"
ein
Unternehmen
,
bei
dem
ohne
die
Spezialisierungsvereinbarung
realistisch
und
nicht
nur
hypothetisch
davon
ausgegangen
werden
kann
,
dass
es
als
Reaktion
auf
einen
geringen
,
aber
anhaltenden
Anstieg
der
relativen
Preise
wahrscheinlich
innerhalb
von
höchstens
drei
Jahren
die
zusätzlichen
Investitionen
tätigen
oder
sonstigen
Umstellungskosten
auf
sich
nehmen
würde
,
die
erforderlich
wären
,
um
in
den
relevanten
Markt
einzusteigen
[EU]
'potential
competitor'
means
an
undertaking
that
,
in
the
absence
of
the
specialisation
agreement
,
would
,
on
realistic
grounds
and
not
just
as
a
mere
theoretical
possibility
,
in
case
of
a
small
but
permanent
increase
in
relative
prices
be
likely
to
undertake
,
within
not
more
than
3
years
,
the
necessary
additional
investments
or
other
necessary
switching
costs
to
enter
the
relevant
market
während
der
Fahrpausen
in
das
Fahrzeug
einzusteigen
bzw
.
aus
dem
Fahrzeug
auszusteigen
,
sofern
anderes
Personal
als
der
Fahrer
an
Bord
des
Fahrzeugs
ist
. [EU]
board/alight
during
pauses
in
a
journey
,
if
there
are
personnel
other
than
the
driver
on
board
.
Wenn
nämlich
ein
Mitgliedstaat
einem
Unternehmen
eine
Beihilfe
gewährt
,
kann
die
inländische
Tätigkeit
dadurch
beibehalten
oder
ausgebaut
werden
,
so
dass
sich
die
Chancen
der
in
anderen
Mitgliedstaaten
niedergelassenen
Unternehmen
,
in
den
Markt
dieses
Mitgliedstaats
einzusteigen
,
verringern
. [EU]
Where
a
Member
State
grants
aid
to
an
undertaking
,
domestic
production
may
for
that
reason
be
maintained
or
increased
with
the
result
that
undertakings
established
in
other
Member
States
have
less
chance
of
entering
the
market
in
that
Member
State
.
Wenn
nämlich
ein
Mitgliedstaat
einem
Unternehmen
eine
Beihilfe
gewährt
,
kann
die
inländische
Tätigkeit
dadurch
beibehalten
oder
ausgebaut
werden
,
so
dass
sich
die
Chancen
der
in
anderen
Mitgliedstaaten
niedergelassenen
Unternehmen
,
in
den
Markt
dieses
Mitgliedstaats
einzusteigen
,
verringern
. [EU]
Where
a
Member
State
grants
aid
to
an
undertaking
,
domestic
production
may
for
that
reason
be
maintained
or
increased
with
the
result
that
undertakings
established
in
other
Member
States
have
less
chance
of
exporting
their
products
to
the
market
in
that
Member
State
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "einzusteigen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners