A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for eintretende
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
80
Für
die
Bilanzierung
von
Sicherungsgeschäften
können
als
gesicherte
Grundgeschäfte
nur
Vermögenswerte
,
Verbindlichkeiten
,
feste
Verpflichtungen
oder
erwartete
und
mit
hoher
Wahrscheinlichkeit
eintretende
künftige
Transaktionen
bestimmt
werden
,
an
denen
eine
nicht
zum
Unternehmen
gehörende
externe
Partei
beteiligt
ist
. [EU]
80
For
hedge
accounting
purposes
,
only
assets
,
liabilities
,
firm
commitments
or
highly
probable
forecast
transactions
that
involve
a
party
external
to
the
entity
can
be
designated
as
hedged
items
.
B18
Die
Technik
zur
Anpassung
von
Abzinsungssätzen
stützt
sich
auf
einen
einzigen
Satz
an
Zahlungsströmen
aus
der
Bandbreite
möglicher
Beträge
,
unabhängig
davon
,
ob
es
sich
um
vertragliche
,
zugesagte
(
wie
dies
bei
Schuldverschreibungen
der
Fall
ist
)
oder
höchstwahrscheinlich
eintretende
Zahlungsströme
handelt
. [EU]
B18
The
discount
rate
adjustment
technique
uses
a
single
set
of
cash
flows
from
the
range
of
possible
estimated
amounts
,
whether
contractual
or
promised
(as
is
the
case
for
a
bond
)
or
most
likely
cash
flows
.
Bei
den
Stresstests
sind
auch
möglicherweise
eintretende
Ereignisse
oder
künftige
Veränderungen
der
ökonomischen
Rahmenbedingungen
zu
ermitteln
,
die
sich
negativ
auf
die
Kreditrisikopositionen
des
Instituts
auswirken
könnten
,
wobei
auch
die
Fähigkeit
des
Kreditinstituts
zu
bewerten
ist
,
derartigen
negativen
Einflüssen
standzuhalten
. [EU]
Stress
testing
shall
involve
identifying
possible
events
or
future
changes
in
economic
conditions
that
could
have
unfavourable
effects
on
a
credit
institution's
credit
exposures
and
assessment
of
the
credit
institution's
ability
to
withstand
such
changes
.
Der
Absorptionskoeffizient
k
ist
aus
der
Formel
Ö =
Öo
·
;
e-kL
zu
berechnen
,
wobei
L
die
effektive
Länge
der
Lichtabsorptionsstrecke
,
Öo
der
eintretende
Lichtstrom
und
Ö
der
austretende
Lichtstrom
sind
. [EU]
The
light-absorption
coefficient
k
shall
be
calculated
by
the
formula
Ø =
Øo
e-kL
,
where
L
is
the
effective
length
of
the
light
path
through
the
gas
to
be
measured
,
Øo
the
incident
flux
and
Ø
the
emergent
flux
.
Der
Arbeitgeber
und
der
ANE
verpflichten
sich
,
der
Agentur
jede
während
der
Abordnung
eintretende
Änderung
der
Umstände
zu
melden
,
durch
die
ein
solcher
Interessenkonflikt
entstehen
könnte
. [EU]
The
employer
and
the
SNE
shall
undertake
to
notify
the
Agency
of
any
change
of
circumstances
during
the
secondment
which
could
give
rise
to
any
such
conflict
.
Der
Arbeitgeber
und
der
ANS
verpflichten
sich
,
dem
GSR
jede
während
der
Abordnung
eintretende
Änderung
der
Umstände
zu
melden
,
durch
die
ein
solcher
Interessenkonflikt
bestehen
oder
entstehen
könnte
. [EU]
The
employer
and
the
SNE
shall
undertake
to
notify
the
GSC
of
any
change
of
circumstances
during
the
secondment
which
could
give
rise
to
any
such
conflict
.
Der
Ausdruck"trägt
dafür
Sorge"
in
Artikel
1
verleihe
dem
Staat
lediglich
ein
"Eintrittsrecht"
für
das
Exekutivorgan
der
Person
,
an
deren
Stelle
er
trete
,
bei
dem
"grundsätzlich
der
Eintretende
über
die
gleichen
Zuständigkeiten
wie
derjenige
,
an
dessen
Stelle
er
tritt
,
verfügt"
. [EU]
The
expression
'y
pourvoit'
('shall
do
so'
)
in
Article
1
confers
on
the
State
only
a
power
of
'substitution'
for
the
executive
of
the
person
whom
it
replaces
,
in
the
exercise
of
which
it
is
a
matter
of
principle
that
the
substitute
has
the
same
powers
as
the
person
replaced
.
Des
Weiteren
kann
,
wie
in
der
Verpflichtung
festgelegt
,
jede
während
der
Anwendung
der
Verpflichtung
eintretende
Änderung
der
Umstände
,
die
zum
Zeitpunkt
der
Annahme
der
Verpflichtung
gegeben
und
für
den
Annahmebeschluss
maßgeblich
waren
,
zum
Widerruf
der
Annahme
durch
die
Europäische
Kommission
führen
. [EU]
Furthermore
,
and
as
stipulated
in
the
undertaking
,
any
changes
in
circumstances
occurring
during
the
period
of
implementation
of
the
undertaking
from
those
circumstances
prevailing
at
the
time
of
acceptance
of
the
undertaking
which
were
relevant
to
the
decision
to
accept
the
undertaking
may
give
rise
to
the
withdrawal
of
the
undertaking
by
the
European
Commission
.
Die
bei
dem
betreffenden
Expositionsweg
tatsächlich
eintretende
Exposition
ist
zu
berichten
,
sofern
aufgrund
der
Risikoabschätzung
anzunehmen
steht
,
dass
ein
gesundheitsrelevanter
Grenzwert
überschritten
wird
. [EU]
Actual
exposure
data
for
the
relevant
exposure
route
(s)
must
be
reported
where
the
risk
assessment
indicates
that
a
health-based
limit
value
is
exceeded
.
Die
Mitgliedstaaten
melden
der
Kommission
und
den
übrigen
Mitgliedstaaten
jede
später
eintretende
Änderung
der
Notifizierung
. [EU]
The
Commission
and
the
other
Member
States
shall
be
notified
of
any
subsequent
relevant
changes
to
the
notification
.
Diese
Summe
reichte
Deutschland
zufolge
aus
,
um
die
bankaufsichtsrechtlichen
Eigenmittelanforderungen
zu
erfüllen
und
möglicherweise
noch
eintretende
weitere
Verluste
aufzufangen
. [EU]
According
to
Germany
,
this
amount
was
sufficient
to
fulfil
the
regulatory
capital
requirements
and
to
absorb
potential
additional
losses
.
Eine
erwartete
Transaktion
ist
eine
noch
nicht
kontrahierte
,
aber
voraussichtlich
eintretende
künftige
Transaktion
. [EU]
A
forecast
transaction
is
an
uncommitted
but
anticipated
future
transaction
.
Eine
infolge
dieser
Interferenzen
eintretende
unspezifische
Färbung
(
non
specific
colour
,
NSC
)
sollte
30
%
der
NK
(
bei
Behebung
)
nicht
überschreiten
. [EU]
Non-specific
colour
(NSC)
due
to
these
interferences
should
not
exceed
30
%
of
NC
(for
corrections
).
Ein
Grundgeschäft
ist
ein
Vermögenswert
,
eine
Verbindlichkeit
,
eine
feste
Verpflichtung
,
eine
erwartete
und
mit
hoher
Wahrscheinlichkeit
eintretende
künftige
Transaktion
oder
eine
Nettoinvestition
in
einen
ausländischen
Geschäftsbetrieb
,
durch
das
(a)
das
Unternehmen
dem
Risiko
einer
Änderung
des
beizulegenden
Zeitwerts
oder
der
künftigen
Cashflows
ausgesetzt
ist
und
das
(b)
als
gesichert
designiert
wird
(
in
den
Paragraphen
78-84
und
Anhang
A
Paragraphen
AG98-AG101
wird
die
Definition
des
Grundgeschäfts
weiter
ausgeführt
). [EU]
A
hedged
item
is
an
asset
,
liability
,
firm
commitment
,
highly
probable
forecast
transaction
or
net
investment
in
a
foreign
operation
that
(a)
exposes
the
entity
to
risk
of
changes
in
fair
value
or
future
cash
flows
and
(b)
is
designated
as
being
hedged
(paragraphs
78-84
and
Appendix
A
paragraphs
AG98-AG101
elaborate
on
the
definition
of
hedged
items
).
Ein
Grundgeschäft
kann
ein
bilanzierter
Vermögenswert
oder
eine
bilanzierte
Verbindlichkeit
,
eine
bilanzunwirksame
feste
Verpflichtung
,
eine
erwartete
und
mit
hoher
Wahrscheinlichkeit
eintretende
künftige
Transaktion
oder
eine
Nettoinvestition
in
einen
ausländischen
Geschäftsbetrieb
sein
. [EU]
A
hedged
item
can
be
a
recognised
asset
or
liability
,
an
unrecognised
firm
commitment
, a
highly
probable
forecast
transaction
or
a
net
investment
in
a
foreign
operation
.
ein
Verkauf
von
kurzfristigen
Forderungen
,
bei
dem
das
Unternehmen
eine
Garantie
auf
Entschädigung
des
Empfängers
für
wahrscheinlich
eintretende
Kreditausfälle
übernimmt
. [EU]
a
sale
of
short-term
receivables
in
which
the
entity
guarantees
to
compensate
the
transferee
for
credit
losses
that
are
likely
to
occur
.
In
Anbetracht
der
obigen
Ausführungen
,
insbesondere
zur
Markttransparenz
,
zur
inhaltlichen
Heterogenität
des
Produktes
und
zu
Vergeltungsmöglichkeiten
,
folgerte
die
Kommission
,
dass
die
infolge
des
Zusammenschlusses
eintretende
Konsolidierung
von
fünf
auf
vier
Majors
nicht
erheblich
genug
ist
,
um
zur
Entstehung
einer
gemeinsamen
marktbeherrschenden
Stellung
der
Majors
auf
den
Tonträgermärkten
im
EWR
zu
führen
. [EU]
However
,
in
the
light
of
the
above
remarks
,
in
particular
regarding
market
transparency
,
product
content
heterogeneity
and
retaliation
,
the
Commission
considers
that
the
effect
of
a
reduction
from
five
to
four
majors
following
the
merger
would
not
be
substantial
enough
to
lead
to
the
creation
of
a
collective
dominant
position
of
the
majors
in
the
recorded
music
markets
.
In
diesen
Aufsätzen
wird
darauf
hingewiesen
,
dass
der
Ausdruck
"trägt
dafür
Sorge"
in
Artikel
1
des
Gesetzes
vom
16
.
Juli
1980
auf
ein
"Eintrittsrecht"
verweist
,
bei
dem
"grundsätzlich
der
Eintretende
über
die
gleichen
Zuständigkeiten
wie
derjenige
,
an
dessen
Stelle
er
tritt
,
verfügt"
,
wobei
die
Gewährung
einer
außerordentlichen
Subvention
im
Übrigen
"den
Rahmen
der
Ausübung
eines
Eintrittsrechts
überschreitet"
und
somit
im
Gesetz
vom
16
.
Juli
1980
nicht
vorgesehen
sei
. [EU]
These
articles
point
out
that
the
expression
'y
pourvoit'
in
Article
1
of
the
Law
of
16
July
1980
refers
to
a
power
of
'substitution'
in
which
'it
is
a
matter
of
principle
that
the
substitute
has
the
same
powers
as
the
substitutee'
,
the
granting
of
an
exceptional
subsidy
being
,
moreover
,
'outside
the
scope
of
the
power
of
substitution'
and
therefore
not
provided
for
by
the
Law
of
16
July
1980
.
[Innerhalb
der
Prioritätsfrist
eintretende
Ereignisse]
Die
Ereignisse
,
die
innerhalb
der
Frist
des
Absatzes
1
eingetreten
sind
,
wie
etwa
die
Einreichung
eines
anderen
Antrags
,
die
Veröffentlichung
der
Sorte
oder
ihre
Benutzung
,
sind
keine
Gründe
für
die
Zurückweisung
des
weiteren
Antrags
. [EU]
(Events
occurring
during
the
period
)
Events
occurring
within
the
period
provided
for
in
paragraph
1,
such
as
the
filing
of
another
application
or
the
publication
or
use
of
the
variety
that
is
the
subject
of
the
first
application
,
shall
not
constitute
a
ground
for
rejecting
the
subsequent
application
.
Insbesondere
geladene
Personen
,
die
zu
den
Gesprächen
in
eigenen
Verkehrsmitteln
an-
und
abreisen
,
sind
für
eventuell
eintretende
Unfälle
vollständig
haftbar
. [EU]
In
particular
,
invited
interviewees
who
use
their
own
means
of
transport
for
travelling
to
such
interviews
shall
be
entirely
liable
for
any
accidents
that
they
might
cause
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "eintretende":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners