A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
279 results for eingerichtete
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Die
jetzt
eingerichtete
Ausstellung
Neueinstellung
wie
das
begleitende
Buch
belegen
das
auf
eindrucksvolle
Weise
. [G]
The
current
exhibition
and
the
accompanying
catalogue
document
this
in
an
impressive
manner
.
Seit
der
Jahrhundertwende
unterhielten
die
namhaften
Warenhäuser
mondän
eingerichtete
Modesalons
-
gleichsam
als
"shop
im
shop"
,
in
denen
das
so
genannte
Modellgenre
-
der
Pariser
Haute
Couture
vergleichbar
-
in
exklusiven
Modenschauen
darboten
und
auch
bei
ausländischen
Einkäufern
gefragt
war
. [G]
Around
the
turn
of
the
century
all
major
department
stores
maintained
swankily
appointed
fashion
salons
,
not
unlike
today's
"shop-in-shop"
concept
,
where
the
models
,
similar
to
Parisian
haute
couture
,
were
presented
in
exclusive
fashion
shows
and
were
in
strong
demand
from
German
and
foreign
buyers
alike
.
Seit
November
2001
informiert
das
in
einem
Teil
der
Kongresshalle
eingerichtete
Dokumentationszentrum
Reichsparteitagsgelände
mit
seiner
Dauerausstellung
"Faszination
und
Gewalt"
über
die
Geschichte
des
Geländes
und
die
Propaganda-Mechanismen
der
Nazis
. [G]
Since
November
2001
the
Reich
Party
Rally
Area
Documentation
Centre
,
established
in
part
of
the
Kongresshalle
,
presents
a
permanent
exhibition
entitled
"Fascination
and
Power"
,
devoted
to
the
history
of
this
area
and
the
propaganda
mechanisms
used
by
the
Nazis
.
Unter
dessen
Dächern
finden
die
jährlich
etwa
750
Gäste
aus
aller
Welt
ideale
Arbeitsbedingungen
vor:
Neben
dem
Kernstück
,
der
110
.000
Bände
umfassenden
und
damit
weltweit
größten
Spezialbibliothek
für
Literatur-
und
Sachbuchübersetzer
,
bietet
das
Haus
auch
umfangreiche
technische
Unterstützung
sowie
30
komplett
eingerichtete
Appartements
,
in
denen
Übersetzer
während
ihres
Aufenthaltes
wohnen
und
arbeiten
können
. [G]
Beneath
these
roofs
the
circa
750
guests
per
year
find
ideal
working
conditions:
alongside
the
principal
attraction
,
the
library
which
boasts
110
,000
volumes
and
is
thus
the
largest
specialist
library
for
translators
of
literature
and
non-fiction
throughout
the
world
,
the
house
also
offers
extensive
technical
facilities
as
well
as
30
fully
furnished
apartments
,
where
translators
can
live
and
work
during
their
stay
.
Zu
den
wichtigen
Preisen
zählen
der
Marler
Videokunstpreis
,
der
vom
Internationalen
Medienkunstpreis
des
ZKM
in
Karlsruhe
Konkurrenz
bekam
,
aber
auch
der
Bremer
Videokunstpreis
und
der
neu
eingerichtete
Nam
June
Paik
Award
der
Kunststiftung
NRW
. [G]
The
major
awards
include
the
Marl
Video
Art
Award
,
which
has
attracted
competition
from
the
International
Media
Art
Award
of
the
Center
for
Art
and
Media
(ZKM)
in
Karlsruhe
,
but
also
from
the
Bremen
Annual
Award
for
Video
Art
and
the
newly-established
Nam
June
Paik
Award
of
the
Arts
Foundation
of
North-Rhine/Westphalia
.
"Agentur"
die
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
eingerichtete
Europäische
Chemikalienagentur
[EU]
'Agency'
means
the
European
Chemicals
Agency
established
under
Regulation
(EC)
No
1907/2006
Alle
gemäß
dieser
Verordnung
zu
übermittelnden
Mitteilungen
sind
an
die
Kommission
zu
richten
und
elektronisch
über
das
zu
diesem
Zweck
eingerichtete
integrierte
Netz
zu
übermitteln
,
sofern
nicht
aus
zwingenden
technischen
Gründen
vorübergehend
auf
ein
anderes
Kommunikationsmittel
zurückgegriffen
werden
muss
. [EU]
Any
notices
to
be
given
under
this
Regulation
shall
be
given
to
the
Commission
and
shall
be
communicated
electronically
via
the
integrated
network
set
up
for
this
purpose
,
unless
for
imperative
technical
reasons
it
is
necessary
to
use
other
means
of
communication
temporarily
.
Als
förmlicher
Kommunikations-
und
Konsultationsweg
zwischen
einzelstaatlichen
Behörden
sollte
das
im
Jahr
2002
eingerichtete
Europäische
Netz
zum
Schutz
von
Persönlichkeiten
des
öffentlichen
Lebens
dazu
beitragen
,
Schutz
zu
bieten
. [EU]
The
European
Network
for
the
Protection
of
Public
Figures
,
which
was
set
up
in
2002
,
should
contribute
to
providing
protection
as
a
formal
channel
for
communication
and
consultation
between
national
authorities
.
Am
27
.
Januar
2006
hat
die
im
Rahmen
der
Konferenz
der
Vereinten
Nationen
für
Handel
und
Entwicklung
(
UNCTAD
)
eingerichtete
Verhandlungskonferenz
den
Wortlaut
des
Internationalen
Tropenholz-Übereinkommens
von
2006
(
"Übereinkommen
von
2006"
)
genehmigt
. [EU]
On
27
January
2006
the
negotiating
conference
established
under
the
aegis
of
the
United
Nations
Conference
on
Trade
and
Development
(UNCTAD)
approved
the
text
of
the
2006
International
Tropical
Timber
Agreement
('the
2006
Agreement'
).
Angesichts
des
breiten
Spektrums
der
der
Agentur
übertragenen
Aufgaben
,
zu
denen
unter
anderem
die
Sicherheitsakkreditierung
zählt
,
sollte
der
gemäß
Artikel
9
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1321/2004
eingerichtete
wissenschaftlich-technische
Ausschuss
aufgelöst
und
der
gemäß
Artikel
10
der
genannten
Verordnung
eingerichtete
Ausschuss
für
Systemsicherheit
und
Gefahrenabwehr
durch
das
Gremium
für
die
Sicherheitsakkreditierung
ersetzt
werden
,
das
für
die
Sicherheitsakkreditierung
zuständig
sein
wird
und
sich
aus
Vertretern
der
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
zusammensetzt
. [EU]
In
view
of
the
scope
of
the
tasks
entrusted
to
the
Agency
,
which
include
security
accreditation
,
the
Scientific
and
Technical
Committee
set
up
in
accordance
with
Article
9
of
Regulation
(EC)
No
1321/2004
should
be
disbanded
and
the
System
Security
and
Safety
Committee
established
in
accordance
with
Article
10
of
that
Regulation
should
be
replaced
by
the
Security
Accreditation
Board
,
which
will
be
responsible
for
security
accreditation
,
and
composed
of
representatives
from
the
Member
States
and
the
Commission
.
Auf
internationaler
Ebene
besteht
ebenfalls
das
vom
Europarat
und
der
Unesco
eingerichtete
Europäische
Netz
nationaler
Informationszentren
für
Fragen
der
akademischen
Anerkennung
(
ENIC
). [EU]
Likewise
,
at
the
international
level
,
there
is
the
European
Network
of
National
Information
Centres
on
Academic
Recognition
(ENIC),
established
by
the
Council
of
Europe
and
Unesco
.
Aus
Gründen
der
Haushaltsdisziplin
ist
der
Betrag
der
einzelstaatlichen
finanziellen
Beihilfe
,
der
von
der
Union
erstattet
werden
kann
,
mit
Bezug
auf
den
Höchstbetrag
der
finanziellen
Beihilfe
der
Union
zu
begrenzen
,
der
für
von
den
Erzeugerorganisationen
eingerichtete
Betriebsfonds
gewährt
werden
kann
. [EU]
For
reasons
of
budgetary
discipline
,
it
is
necessary
to
provide
for
a
ceiling
to
the
amount
of
national
financial
assistance
that
may
be
reimbursed
by
the
Union
by
reference
to
the
maximum
amount
of
the
Union
financial
assistance
which
may
be
granted
to
operational
funds
set
up
by
producer
organisations
.
"Ausschuss":
der
gemäß
Artikel
19
der
Richtlinie
91/414/EWG
eingerichtete
Ständige
Ausschuss
für
die
Lebensmittelkette
und
Tiergesundheit
[EU]
'Committee'
means
the
Standing
Committee
on
the
Food
Chain
and
Animal
Health
,
referred
to
in
Article
19
of
the
Directive
91/414/EEC
Außerdem
haben
die
Erfahrungen
im
Rahmen
der
Folgemaßnahmen
zu
dem
tragischen
Unfall
von
Viareggio
im
Juni
2009
gezeigt
,
dass
die
zuständigen
Behörden
einen
Informationsaustausch
über
das
bzw
.
die
von
der
ERA
eingerichtete
Netz/Arbeitsgruppe
vornehmen
sollten
,
bevor
sie
Dringlichkeitsmaßnahmen
auf
nationaler
Ebene
treffen
;
dieser
Koordinierungsmechanismus
verbessert
die
Qualität
und
Neutralität
der
Analyse
und
schafft
eine
bessere
Informationsgrundlage
für
die
Auswahl
der
geeigneten
obligatorischen
oder
freiwilligen
Maßnahmen
auf
europäischer
oder
nationaler
Ebene
. [EU]
In
addition
,
the
experience
of
the
follow-up
given
to
the
dramatic
accident
of
Viareggio
in
June
2009
has
shown
that
competent
authorities
should
exchange
information
through
the
network/working
group
established
by
ERA
before
taking
urgent
national
measures
;
this
coordination
mechanism
improves
the
quality
and
the
neutrality
of
the
analysis
and
a
better
informed
choice
of
the
adequate
measures
,
be
it
mandatory
or
voluntary
,
be
it
at
European
or
national
level
.
Außerdem
hat
die
Behörde
den
Bericht
über
die
Methode
zur
Analyse
des
Futtermittelzusatzstoffs
in
Futtermitteln
geprüft
,
den
das
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1831/2003
eingerichtete
gemeinschaftliche
Referenzlabor
vorgelegt
hatte
. [EU]
It
also
verified
the
report
on
the
method
of
analysis
of
the
feed
additive
in
feed
submitted
by
the
Community
Reference
Laboratory
set
up
by
Regulation
(EC)
No
1831/2003
.
Außerdem
prüfte
sie
den
Bericht
über
die
Methode
zur
Analyse
der
Futtermittelzusatzstoffe
in
Futtermitteln
,
den
das
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1831/2003
eingerichtete
Referenzlabor
vorgelegt
hatte
. [EU]
The
Authority
also
verified
the
report
on
the
method
of
analysis
of
the
feed
additives
in
feed
submitted
by
the
Reference
Laboratory
set
up
by
Regulation
(EC)
No
1831/2003
.
Außerdem
prüfte
sie
den
Bericht
über
die
Methode
zur
Analyse
des
Futtermittelzusatzstoffs
in
Futtermitteln
,
den
das
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1831/2003
eingerichtete
gemeinschaftliche
Referenzlabor
vorgelegt
hatte
. [EU]
The
Authority
also
verified
the
report
on
the
method
of
analysis
of
the
feed
additive
in
feed
submitted
by
the
Community
Reference
Laboratory
set
up
by
Regulation
(EC)
No
1831/2003
.
Außerdem
verwenden
die
SIRENE-Büros
für
den
Austausch
von
Informationen
eigens
dafür
eingerichtete
gesicherte
E-Mail-Verbindungen
,
soweit
sie
nicht
die
Formulare
verwenden
. [EU]
In
addition
,
the
SIRENE
Bureau
shall
use
a
dedicated
and
secure
e-mail
for
the
exchange
of
all
information
not
exchanged
via
forms
.
Bei
der
Verabschiedung
von
Maßnahmen
,
die
zur
Durchführung
dieser
Verordnung
erforderlich
sind
,
sollte
der
gemäß
der
Verordnung
(
Euratom
)
Nr
.
549/2007
eingerichtete
Ausschuss
die
Kommission
unterstützen
- [EU]
For
the
adoption
of
measures
necessary
for
the
implementation
of
this
Regulation
,
the
Commission
should
be
assisted
by
the
Committee
established
by
Council
Regulation
(Euratom)
No
549/2007
[5],
Bei
online
übermittelten
Informationen
(
Website
,
für
die
potenziellen
Begünstigten
eingerichtete
Datenbank
)
oder
audiovisuellem
Material
gilt
der
erste
Gedankenstrich
entsprechend
. [EU]
In
the
case
of
information
made
available
by
electronic
means
(websites,
databases
for
potential
beneficiaries
)
or
as
audio-visual
material
,
the
first
indent
shall
apply
by
analogy
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "eingerichtete":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners