DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Einführen
Search for:
Mini search box
 

696 results for einführen
Word division: ein·füh·ren
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

100 ml Cyclohexanon je Gramm Probe in den Destillationskolben geben, das Extraktionsgefäß ein- bzw. aufsetzen und den Filtertiegel mit der Probe einführen. [EU] Pour into the distillation flask 100 ml of cyclohexanone per gram of material, insert the extraction container in which the filter crucible, containing the specimen and the porous baffle, slightly inclined, have previously been placed.

2011 und 2012 Anpassungsmaßnahmen dauerhafter Art durchführen, die sich schwerpunktmäßig vor allem auf die laufenden Ausgaben konzentrieren; insbesondere Ausgabenkürzungen einführen, die auf dauerhafte Einsparungen beim Staatsverbrauch, einschließlich Lohnkosten und Sozialleistungen, gerichtet sind, und die Beschäftigung im öffentlichen Sektor abbauen [EU] in 2011 and 2012, implement adjustment measures of a permanent nature, mainly focused on current expenditure; more specifically, adopt expenditure cuts aiming at permanent savings in government consumption expenditure, including the wage bill, and social transfers, and reduce public employment

3,0 g der Probe in einen Kolben (100 ml) geben, 30 ml einer 4%igen (m/v) Lösung von Kaliumhydroxid in aldehyfreiem Ethanol zugeben und unter Rückfluss 2 Stunden bei kleiner Flamme sieden. Rückflusskühler entfernen und sofort ein Thermometer einführen. [EU] Transfer 3,0 g of the sample to a 100 ml round-bottomed flask, add 30 ml of a 4% w/v solution of potassium hydroxide in aldehyde-free ethanol and boil gently under a reflux condenser for 2 h. Remove the condenser and immediately insert a thermometer.

Ab dem 28. Dezember 2006 dürfen die Mitgliedstaaten keine neuen Anforderungen der in Absatz 2 genannten Art einführen, es sei denn, diese neuen Anforderungen erfüllen die in Absatz 3 aufgeführten Bedingungen. [EU] From 28 December 2006 Member States shall not introduce any new requirement of a kind listed in paragraph 2, unless that requirement satisfies the conditions laid down in paragraph 3.

Ab den Zeitpunkten gemäß Spalte 5 der Tabelle in Anhang I der genannten Verordnung ist die Aufnahme in die im Gemeinschaftsrecht für die betreffende Art oder Kategorie vorgesehene Liste der Drittländer, aus denen die Mitgliedstaaten Tiere oder Bruteier gemäß der vorliegenden Verordnung einführen dürfen, bzw. das Verbleiben in dieser Liste davon abhängig, dass das betreffende Drittland der Kommission ein Bekämpfungsprogramm vorlegt. [EU] As from the dates mentioned in Annex I, column 5 of that Regulation, admission to or retention on the list of third countries provided for in Community legislation, for the relevant species or category, from which Member States are authorised to import those animals or hatching eggs covered by this Regulation shall be subject to submission to the Commission by the third country concerned of a control programme.

Absatz 1 gilt jedoch, wenn Grenzarbeitnehmer oder die Besatzungen von im grenzüberschreitenden Verkehr eingesetzten Verkehrsmitteln bei einer im Rahmen ihrer Berufstätigkeit unternommenen Reise Waren einführen. [EU] However, it shall apply where frontier-zone workers or the crew of the means of transport used in international travel import goods when travelling in the course of their work.

Abweichend von Absatz 1 Buchstabe d und unbeschadet der von der ausstellenden Stelle im Identifizierungsdokument angeführten Regeln können die Mitgliedstaaten Verfahren einführen, wonach das ungültige Dokument an die ausstellende Stelle zurückzugeben ist. [EU] By way of derogation from paragraph 1(d), and without prejudice to the rules printed in the identification document by the issuing body, Member States may implement procedures to return the invalidated document to the issuing body.

Abweichend von Anhang III Abschnitt VIII Kapitel IV Teil B der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 dürfen Lebensmittelunternehmer bis 30. April 2009 weiterhin Fischöl aus Betrieben in Drittländern einführen, die vor Inkrafttreten der Verordnung (EG) Nr. 1020/2008 der Kommission zu diesem Zweck zugelassen wurden. [EU] By way of derogation from Annex III, Section VIII, Chapter IV, Part B to Regulation (EC) No 853/2004, food business operators may continue until 30 April 2009 to import fish oil from establishments in third countries that were approved for that purpose before the entry into force of Commission Regulation (EC) No 1020/2008.

Abweichend von Anhang II Abschnitt III der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 können die Mitgliedstaaten diese Vorschriften in den verschiedenen Sektoren schrittweise einführen, abgesehen vom Geflügelsektor, in dem sie unmittelbar gelten, so dass in jedem Mitgliedstaat die Vorschriften über die Informationen zur Lebensmittelkette im Schweinesektor bis zum Ende des zweiten Übergangsjahres und in den Sektoren Equiden und Mastkälber bis zum Ende des dritten Jahres angewendet werden. [EU] By way of derogation from the requirements laid down in Section III of Annex II to Regulation (EC) No 853/2004, the Member States shall progressively implement these requirements in various sectors in addition to the poultry sector where they shall apply immediately, so that the porcine sector in that Member State is covered by the implementation of food chain information requirements by the end of the second year of transition, and the equine and veal calf sectors by the end of the third year.

Abweichend von Anhang III Abschnitt VIII Kapitel III Teil E der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 dürfen Lebensmittelunternehmer bis 31. Oktober 2007 Fischöl aus Betrieben in Drittländern einführen, die vor Inkrafttreten der Verordnung (EG) Nr. 1664/2006 der Kommission zu diesem Zweck zugelassen wurden. [EU] By way of derogation from Annex III, Section VIII, Chapter III, Part E to Regulation 853/2004, food business operators may continue until 31 October 2007 to import fish oil from establishments in third countries that were approved for that purpose before the entry into force of Commission Regulation (EC) No 1664/2006.

Abweichend von Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe d der Richtlinie 2006/112/EG unterliegt die Einfuhr von Gegenständen, die zum vollen Vorsteuerabzug berechtigte Steuerpflichtige von der Schweiz nach Österreich einführen, nicht der Mehrwertsteuer, sofern die Gegenstände für den Bau, die Wartung, die Erneuerung und den Betrieb des in Artikel 1 genannten grenzüberschreitenden Kraftwerks verwendet werden. [EU] By way of derogation from Article 2(1)(d) of Directive 2006/112/EC, goods imported by taxable persons with a full right of deduction from Switzerland into Austria shall not be subject to VAT, provided they are used for the construction, maintenance, renewal and operation of the frontier power plant referred to in Article 1.

Abweichend von Artikel 6 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 sind Lebensmittelunternehmer, die Lebensmittel einführen, die sowohl Erzeugnisse pflanzlichen Ursprungs als auch Verarbeitungserzeugnisse tierischen Ursprungs enthalten, von der Verpflichtung gemäß dem genannten Artikel befreit. [EU] By way of derogation from Article 6(4) of Regulation (EC) No 853/2004, food business operators importing food containing both products of plant origin and processed products of animal origin shall be exempt from the obligation provided for in that Article.

Abweichend von Artikel 6 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 sind Lebensmittelunternehmer, die Lebensmittel einführen, die sowohl Erzeugnisse pflanzlichen Ursprungs als auch Verarbeitungserzeugnisse tierischen Ursprungs mit Ausnahme der in Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 28/2012 genannten enthalten, von der Verpflichtung gemäß dem genannten Artikel befreit. [EU] By way of derogation from Article 6(4) of Regulation (EC) No 853/2004, food business operators importing food containing both products of plant origin and processed products of animal origin, other than those referred to in Article 3(1) of Regulation (EU) No 28/2012, shall be exempt from the obligation provided for in that Article.

Abweichend von den besonderen Vorschriften der Liste in Anhang II des Protokolls Nr. 1 des Anhangs V des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens konnte Swasiland in der Zeit vom 1. April 2006 bis zum 31. Dezember 2007 eine Gesamtmenge von 1300 Tonnen Kerngarn in die Gemeinschaft einführen. [EU] In accordance with that Decision, by way of derogation from the special provisions in the list in Annex II to Protocol 1 to Annex V of the ACP-EC Partnership Agreement [3] Swaziland was granted an annual quantity of 1300 tonnes of core spun yarn for the period from 1 April 2006 to 31 December 2007.

Advance Release Order ; ARO (Vorgezogener Lieferabruf) Die Inhaber von Vorabgenehmigungen, die die Vorleistungen nicht direkt einführen, sondern von inländischen Anbietern beziehen wollen, können zu diesem Zweck auf den vorgezogenen Lieferabruf zurückgreifen. [EU] Advance Release Order ( 'ARO') The AAS holder intending to source the inputs from indigenous sources, in lieu of direct import, has the option to source them against AROs.

Advance Release Orders (ARO): Die Inhaber von Vorabgenehmigungen, die die Vorleistungen nicht direkt einführen, sondern von inländischen Anbietern beziehen wollen, können dafür ARO verwenden. [EU] ARO: the AAS holder intending to source the inputs from indigenous sources, in lieu of direct import, has the option to source them against AROs.

Advance Release Orders (ARO): Die Inhaber von Vorabgenehmigungen, die die Vorleistungen nicht direkt einführen, sondern von inländischen Anbietern beziehen wollen, können dafür sogenannte Advance Release Orders (ARO) verwenden. [EU] ARO: the AAS holder intending to source the inputs from indigenous sources, in lieu of direct import, has the option to source them against AROs.

"Advance Release Orders" (ARO): Die Inhaber von Vorabgenehmigungen, die die Vormaterialien nicht direkt einführen, sondern von inländischen Anbietern beziehen wollen, können dafür ARO verwenden. [EU] ARO: the AAS holder intending to source the inputs from indigenous sources, in lieu of direct import, has the option to source them against AROs.

"Advance Release Orders" (ARO): Die Inhaber von Vorablizenzen, die die Vorleistungen nicht direkt einführen, sondern von inländischen Anbietern beziehen wollen, können dafür so genannte "Advance Release Orders" (ARO) verwenden. [EU] Advance Release Orders ('ARO'): The Advance Licence holder intending to source the inputs from indigenous sources, in lieu of direct import, has the option to source them against AROs.

Advance Release Orders (ARO): Die Inhaber von Vorablizenzen, die die Vormaterialien nicht direkt einführen, sondern von inländischen Anbietern beziehen wollen, können dafür sogenannte Advance Release Orders (ARO) verwenden. [EU] ARO: The ALS holder intending to source the inputs from indigenous sources, instead of direct import, has the option to source them against AROs.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners