A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
egging
eggnog
eggplant
eggplants
eggs
eggs mimosa
eggshaped
eggshell
eggshell thinning
Search for:
ä
ö
ü
ß
2030 results for
eggs
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
In
die
Mitte
des
Mehls
eine
Vertiefung
drücken
und
die
Milch
und
die
Eier
hineingeben
.
[cook.]
Make
a
well
in
the
middle
of
the
flour
and
add
the
milk
and
the
eggs
.
Ich
setze
alles
auf
eine
Karte
.
I
put
all
my
eggs
in
one
basket
.
Wie
lange
dauert
es
,
bis
die
Eier
ausgebrütet
sind
?
How
long
do
the
eggs
take
to
hatch
out
?
Die
Eier
benötigen
zwei
Wochen
zum
Ausbrüten
.
The
eggs
needs
to
incubate
for
two
weeks
.
Die
Eier
mit
der
Creme
verquirlen
bis
die
Masse
dick
wird
.
Whisk
the
eggs
with
the
cream
until
the
mixture
thickens
.
Setze
nicht
alles
auf
eine
Karte
.
Don't
put
all
your
eggs
in
one
basket
.
Wo
gehobelt
wird
,
da
fallen
Späne
.
[Sprw.]
You
can't
make
an
omelette
without
breaking
eggs
.
[prov.]
Besonders
beliebt
sind
die
reich
verzierten
Ostereier
,
die
auf
eigenen
Märkten
angeboten
werden
,
und
das
traditionelle
Osterreiten
-
eine
Prozession
zu
Pferde
,
bei
der
Lieder
über
die
Auferstehung
Christi
gesungen
werden
. [G]
The
richly
decorated
Easter
eggs
are
particularly
popular
,
and
are
sold
at
special
markets
,
and
another
major
attraction
is
the
traditional
Easter
ride
- a
horseback
procession
in
which
songs
are
sung
about
Christ's
resurrection
.
Ich
erinnere
mich:
Sie
hat
Spiegeleier
gebraten
und
gesagt:
"Das
bisschen
Haushalt
kann
doch
jeder
!" [G]
I
recall
she
once
fried
some
scrambled
eggs
and
said:
"Anyone
can
do
this
much
house-keeping
!".
Und
selbst
auf
jedem
noch
so
kleinen
verpackten
Osterei
kann
man
die
Lübecker
Herkunft
am
aufgedruckten
Wahrzeichen
der
Stadt
–
dem
Holstentor
–
erkennen
. [G]
Even
tiny
little
Easter
eggs
display
their
Lübeck
origin
with
the
city's
landmark
–
the
Holstentor
(Holsten
Gate
) –
printed
on
the
wrappers
.
0,081
EUR
je
Brutei
von
Legerassen
für
höchstens
314000
Stück
[EU]
EUR
0,081
per
hatching
egg
from
laying
strains
shall
be
granted
for
a
maximum
of
314000
eggs
0,0942
EUR
je
zur
Verarbeitung
verwendetes
Brutei
des
KN-Codes
04070019
für
höchstens
770751
Stück
[EU]
EUR
0,0942
per
hatching
egg
falling
within
CN
code
04070019
processed
shall
be
granted
for
a
maximum
total
number
of
770751
eggs
0,097
EUR
je
Brutei
von
Fleischrassen
für
höchstens
5372000
Stück
[EU]
EUR
0,097
per
hatching
egg
from
broiler
strains
shall
be
granted
for
a
maximum
of
5372000
eggs
0,1642
EUR
je
vernichtetes
Brutei
des
KN-Codes
04070019
für
höchstens
165040
Stück
und
[EU]
EUR
0,1642
per
hatching
egg
falling
within
CN
code
04070019
destroyed
shall
be
granted
for
a
maximum
total
number
of
165040
eggs
,
and
0,265
EUR
je
Brutei
von
Zuchtrassen
für
höchstens
99000
Stück
. [EU]
EUR
0,265
per
hatching
egg
from
multiplication
strains
shall
be
granted
for
a
maximum
of
99000
eggs
.
051191
Waren
aus
Fischen
oder
Krebstieren
,
Weichtieren
oder
anderen
wirbellosen
Wassertieren:
alle
,
einschließlich
Fischeier
für
die
Bebrütung
,
nicht
lebende
Tiere
,
tierische
Nebenprodukte
für
die
Herstellung
von
Heimtierfutter
sowie
für
pharmazeutische
und
andere
technische
Erzeugnisse
. [EU]
051191
(products
of
fish
or
crustaceans
,
molluscs
or
other
aquatic
invertebrates
):
all
,
covers
fish
eggs
for
hatching
,
dead
animals
,
animal
by-products
for
the
manufacture
of
petfood
and
for
pharmaceuticals
and
other
technical
products
.
0,5992
EUR
je
Brutei
des
KN-Codes
04070011
für
höchstens
264930
Stück
. [EU]
EUR
0,5992
per
hatching
egg
falling
within
CN
code
04070011
shall
be
granted
for
a
maximum
total
number
of
264930
eggs
.
1.
Bis
zur
Entwicklung
von
Molekulartests
wurde
die
Virusisolierung
durch
die
Beimpfung
embryonierter
Hühnereier
als
bei
weitem
aussagekräftigster
diagnostischer
Test
auf
Aviäre
Influenza
und
als
grundlegend
für
die
anschließende
Identifizierung
und
Charakterisierung
des
Infektionsvirus
erachtet
. [EU]
Until
the
advent
and
development
of
molecular-based
tests
,
virus
isolation
by
the
inoculation
of
embryonated
fowls'
eggs
was
considered
the
most
sensitive
diagnostic
test
for
AI
by
far
and
essential
for
subsequent
identification
and
characterisation
of
the
infecting
virus
.
1.
Februar
2008
,
sofern
diese
Küken
ausschließlich
zur
Erzeugung
von
Eiern
außer
Bruteiern
bestimmt
sind
,
oder
[EU]
1
February
2008
where
those
chicks
are
solely
intended
for
the
production
of
eggs
other
than
hatching
eggs
;
or
1.
Februar
2008
,
sofern
dieses
Geflügel
ausschließlich
zur
Erzeugung
von
Eiern
außer
Bruteiern
bestimmt
ist
,
oder
[EU]
1
February
2008
where
those
poultry
are
solely
intended
for
the
production
of
eggs
other
than
hatching
eggs
;
or
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "eggs":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners