DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
editions
Search for:
Mini search box
 

39 results for editions
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Erstausgaben sind mittlerweile fast nicht mehr zu bekommen. First editions are now almost impossible to obtain.

Auch wenn ein Autor viel gelesen und an Ehren und Auflagen reich ist, kann vor einer Buchpremiere ein bisschen Rummel nicht schaden. [G] Even for a much-read and honoured author, with many editions under his belt, a little fuss before a book premier cannot do any harm.

Überwiegend wird noch die englische Sprache für einen flächendeckenden Absatz eingesetzt, je nach Zielmarkt und dortigem Distributionsnetz können auch in anderen Sprachen genau geplante Auflagen gedruckt werden. [G] It is still mainly the English language that is required for an all-encompassing, sales strategy; depending on the target market and the local distribution network however carefully planned editions can be printed in other languages as well.

Daneben gibt es Buchausgaben, Hörspiele, Comics, e-Books und CD-ROMs. [G] There are also book editions, radio plays, comics, e-books and CD-ROMs.

Das Erich-Kästner-Zimmer im Torturm des Schlosses zeigt dem Interessierten etwa 500 internationale Erstausgaben des Autors sowie Möbel und andere Gegenstände aus seinem Besitz. [G] The Erich Kästner Room in the castle's gateway tower shows visitors around 500 international first editions of the author's works, as well as some of his furniture and other possessions.

Das Konzept: hohe Auflagen ermöglichen niedrige Preise. [G] His plan - editions in large numbers would make for low prices.

Das Shortfilm Magazin von Oberhausen widmete dem Thema 2003 gleich zwei Online Ausgaben: Film zwischen Black Box und White Cube Teil 1 und Teil 2. [G] The short film magazine in Oberhausen devoted two online editions to the subject in 2003: Film between Black Box and White Cube, parts 1 and 2.

Der James-Krüss-Turm beherbergt zahlreiche Erstausgaben, Entwürfe, Manuskripte und Typoskripte - etwa ein Typoskript von "Mein Urgroßvater und ich" mit zahlreichen handschriftlichen Korrekturen. [G] The James Krüss Tower contains many first editions, drafts, manuscripts and typescripts, such as a typescript of "Mein Urgrossvater und ich" (My Great-Grandfather and I) with many hand-written corrections.

Der Wasmuth Verlag in Tübingen ist schon seit seiner Gründung im Jahr 1882 mit internationalen Kooperationen und Koeditionen in Frankreich, England, Italien und USA bekannt geworden. [G] Ever since its founding in 1882 the Wasmuth publishing house in Tübingen has been known for its cooperation and co-editions with France, England, Italy and USA.

Die Auflage der meisten Kunstbücher bewegt sich zwischen 1000 bis 2000 Stück, im Herbst 2006 erscheinen 10 neue Titel. [G] Editions of art books usually comprise between 1000 and 2000 books, in the autumn of 2006 there will be 10 new books coming out.

Die großen Kunstmessen in Köln, Frankfurt und Berlin haben auf diesen Trend reagiert und innerhalb ihrer Messen einen eigenen Bereich für Editionen und Originalgrafik eingerichtet ("Originalgrafik" bezeichnet im Gegensatz zur Reproduktionsgrafik Werke, bei welchen die Druckstöcke und Platten vom Künstler selber bearbeitet sind). [G] The major art fairs in Cologne, Frankfurt and Berlin have responded to this trend and established separate areas for editions and original graphics within their fairs (as opposed to reproduction graphics, "original graphic" refers to works where the artist himself has worked the relief plates).

Diese "alten", authentischen Modelle werden als "Old School" oder "Originals" bezeichnet und in limitierter Auflage produziert - wie erwähnter Superstar mit 700 Stück zum 35. Geburtstag am 1. April 2005. [G] Referred to as 'old school' or 'originals', these old-style, authentic models are being produced in limited editions, such as the aforementioned Superstar, of which 700 pairs were produced to mark the model's 35th birthday on 1 April 2005.

Diese hohen Auflagen erreichte Taschen dadurch, dass er seine niedrigpreisigen Kunstbände von Anfang an in mehreren Sprachen druckte und sie den Buchhändlern zu Sonderkonditionen direkt anbot. [G] Taschen achieved these mass-produced editions by printing low-price art books in several languages right from the beginning and offering them directly to the bookshops at special terms.

Glossare erklären in den Buchausgaben die wichtigsten Begriffe, gelegentlich verdeutlichen Skizzen die Flugroute des Raumschiffes oder zeigen den galaktischen Handlungsort. [G] The book editions have glossaries explaining key terms, and the occasional diagram showing the spaceship's flight-path or the galactic scene of action.

In der etwas exquisiteren Klasse gibt es Künstlerbücher, oft in limitierten Auflagen, die von Künstlern selbst gestaltet werden. [G] In the somewhat more exclusive class appear artist books, often in limited editions, which are designed by artists themselves.

Miniaturausgaben der deutschen Geschichte [G] Miniature editions of German History

Nach dem zweiten Weltkrieg gewinnt HAP Grieshaber mit seinen Holzschnitteditionen internationalen Ruhm und beeinflusst wegweisend eine Generation von jüngeren Künstlern. [G] After the Second World War, HAP Grieshaber gained international fame with his woodcut editions and had a pioneering influence on a generation of younger artists.

Polina Daschkowa, Darja Donzowa, Alexandra Marinina, Tatjana Ustinowa und Viktoria Platowa haben in ihrer Heimat unüberschaubar große Millionenauflagen. [G] In their homeland, Polina Daschkowa, Darja Donzowa, Alexandra Marinina, Tatjana Ustinowa and Viktoria Platowa have enjoyed vast million editions.

Rund 120 Galerien und Editionen zeigen Druckgrafiken, Künstlerbücher, Malerei und Multiples von international renommierten Künstlern und Nachwuchstalenten. [G] Around 120 galleries and editions show graphic prints, art books, painting and multiples by internationally renowned artists and up-and-coming talents.

Unter diesem Fachbegriff fassen Bibliothekare und Dokumentare Veröffentlichungen zusammen, die nicht über den Buchhandel erhältlich sind, also zum Bespiel Forschungsberichte, Firmenreports, Hochschulschriften, elektronische Erstveröffentlichungen (Preprints), Werksausgaben usw. [G] Librarians and documentalists use this term to describe publications that are not available through normal bookselling channels, for example research reports, company reports, theses and dissertations, electronic preprints and special publishers' editions.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners