A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
drip-line area
drip-suck irrigation
dripped
dripped off
dripping
dripping off
dripping water
dripping wet
dripping with ice
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
dripping
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Sie
war
mit
Klunkern
behängt
wie
ein
Weihnachtsbaum
.
She
was
dripping
with
ice
.
Auf
Herabtropfen
von
der
Unterseite
des
Probekörpers
,
jedes
mechanische
Versagen
und
jede
Bildung
von
Löchern
ist
durch
Hinzufügen
des
Suffix
'x'
hinzuweisen
,
um
anzuzeigen
,
dass
während
der
Prüfung
eine
oder
mehrere
dieser
Erscheinungen
aufgetreten
sind
. [EU]
Attention
shall
be
drawn
to
dripping
from
the
underside
of
the
specimen
,
any
mechanical
failure
and
any
development
of
holes
by
adding
a
suffix
"x"
to
the
designation
to
denote
that
one
or
more
of
these
took
place
during
the
test
.
Bestimmte
betroffene
Parteien
brachten
vor
,
dass
das
so
genannte
"Teelicht"
von
anderen
Kerzen
unterschieden
werden
müsse
,
weil
es
andere
materielle
Eigenschaften
aufweise
,
beispielsweise
die
Größe
und
die
Tatsache
,
dass
das
Wachs
von
einem
Behälter
umgeben
ist
,
um
zu
verhindern
,
dass
es
überläuft
oder
tropft
. [EU]
Certain
interested
parties
claimed
that
the
so-called
tea
light
type
should
be
distinguished
from
other
candles
because
they
have
different
physical
characteristics
such
as
the
size
and
the
fact
the
wax
is
held
in
a
container
in
order
to
prevent
the
wax
from
overflowing
or
dripping
.
Der
Schrott
muss
frei
sein
von
sichtbarem
Öl
,
Ölemulsionen
,
Schmiermitteln
oder
Fett
ausgenommen
unbedeutende
Mengen
,
die
nicht
auslaufen
. [EU]
The
Scrap
shall
be
free
of
visible
oil
,
oily
emulsions
,
lubricants
or
grease
except
negligible
amounts
that
will
not
lead
to
any
dripping
.
Die
Düsen
müssen
ordnungsgemäß
funktionieren
,
so
dass
ein
Nachtropfen
beim
Stoppen
des
Spritz-
oder
Sprühvorgangs
verhindert
wird
. [EU]
Nozzles
must
work
properly
to
control
dripping
when
spraying
stops
.
Die
Muster
müssen
so
angeordnet
sein
,
dass
die
Salzlösung
nicht
von
einem
Muster
auf
ein
anderes
tropfen
kann
. [EU]
Each
sample
shall
be
so
placed
as
to
prevent
salt
solution
from
one
sample
dripping
on
to
any
other
sample
.
Die
Prüfmuster
müssen
so
angeordnet
sein
,
dass
die
Salzlösung
nicht
von
einem
Muster
auf
ein
anderes
tropfen
kann
. [EU]
Each
sample
shall
be
so
placed
as
to
prevent
salt
solution
from
one
sample
dripping
on
to
any
other
sample
.
Die
zur
Kontrolle
bestimmten
Schlachtkörper
werden
auf
das
Schlachtband
zurückgehängt
und
dann
in
der
üblichen
Weise
gewaschen
,
gekühlt
,
zum
Abtropfen
gebracht
usw
. [EU]
Re-hang
the
test
carcases
on
the
evisceration
line
to
continue
through
the
normal
processes
of
washing
,
chilling
,
dripping
,
etc
.
Er
hat
außerdem
körperlichen
Strafen
wie
Amputierungen
und
Verätzung
der
Augen
von
Verurteilten
durch
Säure
stattgegeben
. [EU]
He
has
also
permitted
corporal
punishment
sentences
such
as
amputations
and
the
dripping
of
acid
into
the
eyes
of
the
convicted
.
Insbesondere
müssen
sie
den
Nummern
5.9
und
5.9.1
entsprechen
,
es
ist
jedoch
keine
Austropf-Prüfung
durchzuführen
. [EU]
In
particular
they
shall
comply
with
points
5.9
and
5.9.1
but
no
dripping
test
shall
be
conducted
.
Schrott
muss
frei
sein
von
sichtbarem
Öl
,
Ölemulsionen
,
Schmiermitteln
oder
Fett
,
ausgenommen
unbedeutende
Mengen
,
die
nicht
auslaufen
. [EU]
Scrap
shall
be
free
of
visible
oil
,
oily
emulsions
,
lubricants
or
grease
except
negligible
amounts
that
will
not
lead
to
any
dripping
.
Ultraschall
(>
20
kHz
)
kann
von
vielen
üblichen
Laborausrüstungen
, z. B.
auch
von
tropfenden
Wasserhähnen
,
Handwagenrädern
und
Computer-Bildschirmen
,
erzeugt
werden
und
ungewöhnliche
Verhaltensmuster
und
Fortpflanzungszyklen
hervorrufen
. [EU]
Ultrasonic
noise
(over
20
kHz
)
produced
by
many
common
laboratory
fittings
,
including
dripping
taps
,
trolley
wheels
and
computer
monitors
,
can
cause
abnormal
behaviour
and
breeding
cycles
.
Zur
Ermittlung
der
Wasseraufnahme
wird
das
vor
dem
Waschen
berechnete
Gesamtgewicht
der
20
kontrollierten
Schlachtkörper
von
dem
nach
dem
Waschen
,
Kühlen
und
Abtropfen
berechneten
Gesamtgewicht
dieser
Schlachtkörper
abgezogen
,
die
Differenz
durch
das
ursprüngliche
Gewicht
dividiert
und
mit
100
multipliziert
. [EU]
Determine
percentage
moisture
absorption
by
subtracting
the
total
weight
of
these
same
carcases
after
washing
,
chilling
and
dripping
,
dividing
the
difference
by
the
initial
weight
and
multiplying
by
100
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "dripping":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners