A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
drifting off
drifting sand
drifting snow
driftnet
driftnets
drifts
driftway
driftwood
drill
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for
driftnets
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Ab
1.
Januar
2008
ist
es
untersagt
,
Treibnetze
an
Bord
zu
haben
oder
zum
Fischfang
einzusetzen
. [EU]
From
1
January
laying
down
the
procedures
for
the
exercise
of
implementing
powers
conferred
2008
,
it
shall
be
prohibited
to
keep
on
board
,
or
use
for
fishing
,
driftnets
.
Ab
dem
1.
Januar
2008
ist
es
untersagt
,
Treibnetze
an
Bord
mitzuführen
oder
zur
Fischerei
einzusetzen
. [EU]
From
1
January
2008
it
shall
be
prohibited
to
keep
on
board
,
or
use
for
fishing
,
driftnets
.
Abweichend
von
Absatz
3
kann
ein
Mitgliedstaat
für
die
Teilgebiete
25-32
für
höchstens
40
%
der
Schiffe
,
die
im
Zeitraum
2001
bis
2003
Treibnetze
eingesetzt
haben
,
eine
Genehmigung
erteilen
,
Treibnetze
an
Bord
mitzuführen
oder
zur
Fischerei
einzusetzen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
3,
in
subdivisions
25
to
32
the
maximum
number
of
vessels
which
may
be
authorised
by
a
Member
State
to
keep
driftnets
on
board
or
use
them
for
fishing
shall
not
exceed
40
%
of
the
fishing
vessels
which
used
driftnets
during
the
period
2001
to
2003
.
Alle
Fischereifahrzeuge
,
die
Treibnetze
einsetzen
,
müssen
die
Genehmigung
gemäß
Artikel
9
Absatz
2
an
Bord
mitführen
. [EU]
All
fishing
vessels
using
driftnets
shall
keep
on
board
the
authorisation
referred
to
in
Article
9(2).
Alle
Fischereifahrzeuge
,
die
Treibnetze
einsetzen
,
müssen
die
Genehmigung
gemäß
Artikel
8a
Absatz
2
an
Bord
mitführen
." [EU]
All
fishing
vessels
using
driftnets
shall
keep
on
board
the
authorisation
referred
to
in
Article
8a
(2).'
Beschränkungen
für
Treibnetze
[EU]
Restrictions
on
driftnets
Bis
zum
31
.
Dezember
2007
darf
ein
Schiff
Treibnetze
an
Bord
haben
oder
einsetzen
,
sofern
die
zuständigen
Behörden
des
Flaggenmitgliedstaats
dies
genehmigt
haben
. [EU]
Until
31
December
2007
, a
vessel
may
keep
on
board
,
or
use
for
fishing
,
driftnets
if
authorised
to
do
so
by
the
competent
authorities
of
the
flag
Member
State
.
Der
Kapitän
eines
Fischereifahrzeugs
,
das
Treibnetze
einsetzt
,
hat
ein
Logbuch
zu
führen
,
in
das
täglich
folgende
Angaben
einzutragen
sind:
[EU]
The
master
of
a
fishing
vessel
using
driftnets
shall
keep
a
logbook
in
which
he
must
record
the
following
information
on
a
day-to-day
basis:
Der
Kapitän
eines
Fischereifahrzeugs
,
das
Treibnetze
einsetzt
,
hat
ein
Logbuch
zu
führen
,
in
das
täglich
folgende
Angaben
einzutragen
sind:
[EU]
The
master
of
a
fishing
vessel
using
driftnets
shall
keep
a
logbook
in
which
he
shall
record
the
following
information
on
a
day-to-day
basis:
Die
Gemeinschaftsschiffe
,
die
in
diesem
Gebiet
mit
Treibnetzen
fischen
,
werden
wirtschaftlichen
und
technischen
Zwängen
unterliegen
,
die
eine
Auslaufperiode
bis
zum
völligen
Verbot
dieser
Netze
am
1.
Januar
2008
erforderlich
machen
. [EU]
Community
vessels
which
fish
with
driftnets
in
this
area
will
be
subject
to
economic
and
technical
constraints
necessitating
a
phasing-out
period
before
a
total
ban
on
this
gear
by
1
January
2008
.
Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
spätestens
am
30
.
April
jeden
Jahres
die
Liste
der
Schiffe
mit
,
die
Treibnetze
zur
Fischerei
einsetzen
dürfen
. [EU]
Member
States
shall
communicate
to
the
Commission
by
30
April
each
year
the
list
of
vessels
authorised
to
carry
out
fishing
activities
using
driftnets
.
Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
spätestens
am
30
.
April
jedes
Jahres
die
Liste
der
Schiffe
mit
,
die
Treibnetze
zur
Fischerei
einsetzen
dürfen
;
für
2004
wird
diese
Liste
spätestens
am
31
.
August
2004
mitgeteilt
. [EU]
Member
States
shall
communicate
to
the
Commission
by
30
April
of
each
year
,
the
list
of
vessels
authorised
to
carry
out
fishing
activities
using
driftnets
;
for
2004
,
the
information
shall
be
sent
not
later
than
31
August
2004
.
Ergibt
eine
Stichprobe
gemäß
Nummer
5e
.3
Buchstabe
a,
dass
der
Prozentsatz
an
jungen
Fischen
den
Schwellenwert
übersteigt
,
so
untersagt
der
betreffende
Küstenmitgliedstaat
die
Fischerei
in
diesem
Gebiet
mit
anderen
Fanggeräten
als
Schleppnetzen
,
Ringwaden
,
Treibnetzen
und
Jigger
für
den
gezielten
Fang
von
Hering
,
Makrele
und
Bastardmakrele
,
Reusen
und
Dredschen
für
Jakobsmuscheln
sowie
Kiemennetzen
. [EU]
When
a
sample
referred
to
in
point
5e
.3(a)
shows
a
percentage
of
juveniles
that
exceeds
the
trigger
level
,
the
Coastal
Member
State
concerned
shall
prohibit
fishing
in
that
area
with
any
fishing
gear
other
than
pelagic
trawls
,
purse
seines
,
driftnets
and
jiggers
targeting
herring
,
mackerel
,
horse
mackerel
,
pots
and
scallop
dredges
and
gillnets
.
Es
ist
erforderlich
,
die
Treibnetzfischerei
in
der
Ostsee
zu
beenden
,
weil
die
ernsthaft
bedrohte
Schweinswalpopulation
in
diesem
Gebiet
durch
die
Treibnetzfischerei
gefährdet
wird
. [EU]
The
risk
created
by
driftnet
fishing
to
the
critically
endangered
population
of
harbour
porpoise
in
the
Baltic
Sea
area
requires
the
use
of
driftnets
in
this
area
to
be
stopped
.
Im
Jahr
2005
kann
ein
Mitgliedstaat
für
höchstens
60
%
der
Schiffe
,
die
im
Zeitraum
2001
bis
2003
Treibnetze
eingesetzt
haben
,
eine
Genehmigung
erteilen
,
Treibnetze
an
Bord
zu
haben
oder
zur
Fischerei
einzusetzen
. [EU]
In
2005
,
the
maximum
number
of
vessels
which
may
be
authorised
by
a
Member
State
to
keep
on
board
,
or
use
for
fishing
,
driftnets
shall
not
exceed
60
%
of
the
fishing
vessels
which
used
drift-nets
during
the
period
2001
to
2003
.
In
den
Jahren
2006
und
2007
darf
ein
Schiff
Treibnetze
an
Bord
mitführen
oder
zur
Fischerei
einsetzen
,
sofern
die
zuständigen
Behörden
des
Flaggenmitgliedstaats
dies
genehmigt
haben
. [EU]
In
2006
and
2007
, a
vessel
may
keep
on
board
,
or
use
for
fishing
,
driftnets
if
authorised
to
do
so
by
the
competent
authorities
of
the
flag
Member
State
.
In
den
Jahren
2006
und
2007
gilt
dies
für
höchstens
40
%
bzw
.
20
%
der
Schiffe
,
die
im
Zeitraum
2001
bis
2003
Treibnetze
eingesetzt
haben
. [EU]
In
2006
and
2007
,
the
maximum
number
of
vessels
shall
not
exceed
40
%
and
20
%
respectively
of
the
fishing
vessels
which
used
driftnets
during
the
period
2001
to
2003
.
In
den
Jahren
2006
und
2007
kann
ein
Mitgliedstaat
für
höchstens
40
%
bzw
.
20
%
der
Schiffe
,
die
im
Zeitraum
2001
bis
2003
Treibnetze
eingesetzt
haben
,
eine
Genehmigung
erteilen
,
Treibnetze
an
Nord
mitzuführen
oder
zur
Fischerei
einzusetzen
. [EU]
In
2006
and
2007
,
the
maximum
number
of
vessels
which
may
be
authorised
by
a
Member
State
to
keep
on
board
,
or
use
for
fishing
,
driftnets
shall
not
exceed
40
%
and
20
%
respectively
of
the
fishing
vessels
which
used
driftnets
during
the
period
2001
to
2003
.
Prüfungen
und
Pläne
für
Abhilfemaßnahmen
entsprechend
dem
Allgemeinen
Sicherheitsüberprüfungsprogramm
der
IATA
...". [EU]
From
1
January
2008
,
it
shall
be
prohibited
to
keep
on
board
,
or
use
for
fishing
,
driftnets
.'
Stationäres
Fanggerät
und
Treibnetze
[EU]
Static
gear
and
driftnets
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "driftnets":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners