DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
downside
Search for:
Mini search box
 

17 results for downside
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Und dennoch gibt es Kehrseiten: Über fünf Millionen erwerbsfähige Menschen in Deutschland (Stand: Februar 2006) haben keine Arbeit. [G] Any yet there is a downside: more than five million employable people in Germany had no work in February 2006.

Angesichts der inzwischen eingetretenen Wirtschaftsentwicklung sind die vorgenannten realen BIP-Wachstumsraten nach wie vor als mittleres Szenario anzusehen, bei dem sich Auf- und Abwärtsrisiken die Waage halten, wohingegen beim Deflator für die ersten Jahre nun mit einem erheblich höheren Wert gerechnet wird: 3 ½ %, 1 ¼ % und ½ % von 2010 bis 2012. [EU] Given economic developments in the meantime, the aforementioned real GDP growth rates remain a central scenario with balanced upside and downside risks, while the deflator is now forecast to be substantially higher for the initial years: %, % and ½ % from 2010 to 2012.

Bei den externen Faktoren stellen bedenkliche Ölpreisentwicklungen und die anhaltenden globalen Ungleichgewichte Risiken für weitere Negativentwicklungen dar, die nicht vernachlässigt werden dürfen. [EU] On the external side, adverse oil price developments and persisting global imbalances continue to represent non-negligible downside risks.

Dadurch wird die Möglichkeit geschaffen, dass private Investoren einem höheren Verlustrisiko ausgesetzt werden können als öffentliche Investoren oder dass ein geringerer Anteil an öffentlichen Mitteln als ursprünglich vorgesehen bereitgestellt werden muss, wenn ein Bieter nachweisen kann, dass dies für die Anleger in seinem Fonds interessant sein könnte. [EU] This opens up the possibility that private investors may be exposed to greater downside risk than the public or that less than the anticipated leverage is required where a bidder could show that this would prove attractive to investors in its fund.

das zu erwartende "Worst-Case-Szenario" (RWC) entspricht dem Abwärtsfall und berücksichtigt Unsicherheiten bei Preisen und Stromausstoß; die RWC-Preise ergeben sich aus der von BE entwickelten Preiskurve. [EU] the 'reasonable worst case' (RWC) which is equivalent to the downside case and takes into account uncertainties regarding prices and output; the RWC prices are based on a price curve developed by BE.

Der Umstrukturierungsplan soll sicherstellen, dass BE ohne weitere Unterstützung der britischen Regierung in Form von Fazilitäten ab dem Zeitpunkt der Umstrukturierung aus eigener Kraft bestehen kann; der Umstrukturierungsplan zeige, dass die vom Unternehmen gebildeten Reserven ausreichend seien, um voraussehbaren Rückschlägen zu widerstehen und somit die Rentabilität zu gewährleisten. [EU] The restructuring plan is intended to secure that BE will stand alone without further support in the form of facilities from the UK Government from the date of restructuring; The restructuring plan demonstrates that this level of reserves generated by the company is sufficient to withstand reasonable downside scenarios and hence ensure viability.

Die Berücksichtigung der Risiken umfasst nicht nur das Baisse-Risiko sondern auch das Hausse-Potenzial. [EU] Consideration of the risks includes not only the downside risk, but also the potential for upside.

Die Kommission begründete dies damit, dass der IBG-Fonds und die privaten Investoren dieselben Aufwärts- und Abwärtsrisiken tragen, dieselben Vorteile haben und ihre Forderungen bei Zahlungsunfähigkeit des Zielunternehmens gleichrangig sind; im Falle der Wandlung in offene Beteiligungen werden die offenen Beteiligungen des IBG-Fonds ordnungsgemäß bewertet, indem die Gesamtvergütung (Nominalwert, fällige feste und variable Zinsen und Exitvergütung) in offene Beteiligungen gewandelt wird. [EU] The Commission explained that this was because the IBG Fund and private investors share the same upside and downside risks and rewards and hold the same level of subordination; in the case of a conversion into ordinary equity, the IBG equity holdings would be properly valued by converting the total remuneration (the nominal value, the fixed and variable interest due and the exit remuneration) into ordinary equity holdings.

Die Risiken für diese aktualisierten mittelfristigen Projektionen sind abwärtsgerichtet. [EU] The risks to these updated medium-term projections are tilted to the downside.

Diese Schlussfolgerung gilt auch für das realistische Abwärtsszenario (ein zusätzlicher mengenmäßiger Rückgang in der Phase des Umstrukturierungsplans), das der Kommission am 30. November 2011 im Rahmen der Sensitivitätsanalyse vorgelegt wurde. [EU] This conclusion also applies on the basis of the reasonable downside scenario (an additional [...] decline in volumes over the period of the restructuring plan) submitted to the Commission on 30 November 2011 as part of the sensitivity analysis.

Dies wird nur dann unterstellt, wenn öffentliche und private Investoren identische Aufwärts- und Abwärtsrisiken und Vergütungen teilen und einer identischen Nachrangigkeitsregelung unterliegen, und grundsätzlich, wenn die Maßnahme zu mindestens 50 % von privaten Investoren finanziert wird, die unabhängig von den Unternehmen sind, in die sie investieren. [EU] This is assumed to be the case only if public and private investors share exactly the same upside and downside risks and rewards and hold the same level of subordination, and normally where at least 50 % of the funding of the measure is provided by private investors, which are independent from the companies in which they invest.

die Zusicherung, dass die künftige Rentabilität der RMG durch den Umstrukturierungsplan selbst in einem realistischen Abwärtsszenario gewährleistet ist [EU] reassurance that, on the basis of the restructuring plan, the future viability of RMG is ensured, even in a reasonable downside scenario

Irland sollte sich darauf vorbereiten, weitere Konsolidierungsmaßnahmen zu ergreifen, um das Defizit bis 2015 unter 3 % des BIP zu senken, sollten sich Abwärtsrisiken für die in Absatz 3 dieses Artikels genannten Defizitziele verwirklichen. [EU] Ireland shall stand ready to take additional consolidation measures to reduce the deficit to below 3 % of GDP by 2015 in case downside risks to the deficit targets specified in paragraph 3 of this Article materialise.

Nach diesem Abwärtsszenario könnte die RMG bis März 2015: [EU] Under such a downside scenario, by March 2015 RMG would be in a position to:

Private Kapitalgeber können bei Eigenkapitalfonds einem höheren Verlustrisiko ausgesetzt werden als öffentliche Kapitalgeber. Dadurch wird die Gefahr einer Einflussnahme auf Entscheidungen von Eigenkapitalfondsbetreibern verringert und die Anwendung bewährter Geschäftspraktiken bei der Verwaltung und bei Anlageentscheidungen sichergestellt. [EU] Private investors in Enterprise Capital Funds may be exposed to greater downside risk than the public, thereby removing the scope for moral hazard to influence decisions of ECF operators and ensuring commercial best practice in the operation and decision making of the ECFs.

Um die Auswirkungen alternativer Annahmen für Stromerzeugung und Strompreise auf die Finanzlage von BE zu ermitteln, hat BE einen "Aufwärtsfall" und einen "Abwärtsfall" erwogen, die beide der Entwicklung der Strompreise, den Vorteilen aufgrund des PIP und dem voraussichtlichen Besicherungsbedarf Rechnung tragen: [EU] In order to determine the impact on BE's financial position of alternative assumptions for generation output and electricity prices, BE has considered one upside and one downside sensitivity which all take into account the evolution of electricity prices, the benefits of the PIP and estimated collateral projections:

Wenn die Umwandlungsrate als Durchschnitt des ursprünglichen Marktsatzes und des Marktsatzes zum Zeitpunkt der Umwandlung festgelegt werden soll, sollte die Hausse für den Fonds über eine entsprechende Erhöhung des Rückzahlungsbetrags besichert werden, die für eine Übereinstimmung zwischen dem Baisse-Risiko und dem potenziellen Gewinn sorgt. [EU] If the conversion rate were to be fixed as the average of the initial market price and the market price at conversion, the upside for the Fund should be secured through a corresponding increase in redemption value, providing for symmetry between downside risk and potential gain.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners