DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Doch
Search for:
Mini search box
 

2122 results for doch
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Du brauchst doch keine Angst zu haben. You surely don't have to be afraid.

Reg dich doch nicht immer gleich so auf. Don't get yourself in a dither over everything.

Du hast doch zwei Beine zum Gehen, oder? [ugs.] Are your legs painted on? [Austr.] [coll.]

Schalt doch mal dein Hirn ein!; Streng deinen Grips ein bisschen an! Use your noddle!

Doch, das interessiert mich schon. Oh yes, this does interest me.

Ich hatte noch nie einen Vollrausch - doch, einmal (hatte ich einen)! I've never been in a drunken stupor - well, that's not true, I was on one occasion!

Mach doch nicht so ein Theater darum! Stop being such a drama queen!

Sei doch nicht dumm! Don't be a fool!

Ist der Präsident doch auch nur ein Mensch wie du und ich? Is the President, after all, a real Everyman?

Am Ende/zuletzt hat sie dann doch nachgegeben. In the end/eventually she did give in.

Du kannst doch nicht allen Ernstes erwarten, dass ich damit einverstanden bin. You cannot in all seriousness expect me to accept that.

Ich habe doch nicht Geld wie Heu. I don't have pots of money.

Aber er war doch nicht weg, um sich zu betrinken - so ein abwegiger Gedanke! [iron.] He wasn't out to get drunk - perish the thought! [iron.]

Doch nun besteht Grund zur Hoffnung. However, now there is cause for hope.

Am Schluss hat er dann doch die Katze aus dem Sack gelassen. [übtr.] In the end he let the cat out of the bag. [fig.]

Sie steckt ihn doch glatt in die Tasche. He'll be a pushover for her.

Das sind doch Luftschlösser / Seifenblasen. This is all blue sky. [fig.]

Wir sind uns doch über eine Sache einig: Die Kontrollinstanz muss unabhängig sein. We can all agree about one thing / We can all be agreed on one thing: the supervisory body needs to be independent.

Sei doch nicht so pessimistisch! Stop being such a pessimist!

Aber davon war doch nie die Rede! But no one was ever talking about that!

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners