A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
diskussionsfreudig
diskussionsfähig
diskutabel
diskutierbar
diskutieren
dislozieren
disloziert sein
dislozierte Einheit
dislozierter Verband
Search for:
ä
ö
ü
ß
38 results for diskutieren
Word division: dis·ku·tie·ren
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Darüber
lässt
sich
diskutieren
.
That's
debatable
.
102
Jugendliche
aus
den
EU-Ländern
und
den
12
Mittelmeer-Staaten
diskutieren
"ihr"
zukünftiges
Europa
. [G]
102
young
people
from
the
EU
member
states
and
the
12
mediterranean
countries
will
be
discussing
"their"
future
Europe
.
Allerdings
fehlt
es
sichtbar
noch
an
Mut
,
Ideen
und
Visionen
,
öffentlich
zu
diskutieren
:
Wie
soll
die
jüdische
Gemeinschaft
der
Zukunft
in
Deutschland
verfasst
sein
? [G]
Yet
there
is
still
a
lack
of
courage
,
ideas
and
visions
to
help
initiate
a
public
debate
on
how
Germany's
Jewish
community
of
the
future
will
be
shaped
.
Auch
der
Austausch
unter
Musikern
soll
nicht
zu
kurz
kommen:
in
Workshops
wird
Thomas
Brinkmann
zusammen
mit
Künstlern
des
Gastlandes
Fieldrecordings
oder
Soundscapes
mit
dem
Computer
bearbeiten
und
dabei
über
Fragen
zur
Produktion
elektronischer
Musik
diskutieren
. [G]
There
will
,
of
course
,
also
be
enough
time
for
musicians
to
exchange
ideas
and
thoughts:
in
workshops
with
local
artists
,
Thomas
Brinkmann
will
process
and
mix
field
recordings
and
soundscapes
on
the
computer
as
well
as
discuss
a
variety
of
questions
concerning
the
production
of
electronic
music
.
Auf
einem
das
Festival
begleitenden
,
gleichnamigen
Kongress
diskutieren
Künstler
und
Kulturwissenschaftler
entsprechende
Themen
und
Projekte
.
Dabei
werden
Entwicklungen
der
Medientechnologie
sowohl
theoretisch
diskutiert
,
als
auch
anhand
zahlreicher
Beispiele
praktisch
demonstriert
. [G]
At
the
Smart
Art
conference
that
takes
place
at
the
same
time
,
artists
and
culture
experts
discuss
related
topics
and
projects
,
while
debating
developments
in
media
technology
and
demonstrating
these
in
practice
.
Da
geht
es
nicht
nur
um
Schulkinder
und
das
Thema
Pisa
,
das
wir
ja
viel
diskutieren
,
sondern
viel
stärker
noch
um
das
Thema
Jugendliche
. [G]
It
is
not
just
a
question
of
schoolchildren
and
the
PISA
study
,
which
we
are
discussing
a
lot
anyway
,
but
much
more
a
question
of
what
we
do
with
young
people
.
Das
Deutsche
Musikinformationszentrum
miz
hat
den
Webauftritt
seiner
Datenbank
zur
Musiklandschaft
in
Deutschland
überarbeitet
.
Mit
seinem
Angebot
möchte
das
miz
detailliertes
Hindergrundwissen
liefern
und
Perspektiven
des
deutschen
Musiklebens
diskutieren
. [G]
The
German
Music
Information
Centre
miz
has
revamped
its
Web
site
.
miz's
database
on
the
music
scene
in
Germany
provides
detailed
background
information
-
and
thrashes
out
the
prospects
for
the
German
music
world
.
Der
Berlinale
Talent
Campus
wird
sich
mit
den
Herausforderungen
,
Konsequenzen
und
Optionen
für
Filmschaffende
beschäftigen
und
neue
Strategien
für
Filmproduzenten
in
einer
immer
stärker
international
vernetzten
Welt
diskutieren
. [G]
The
Berlinale
Talent
Campus
will
delve
into
the
challenges
,
consequences
and
options
young
filmmakers
must
face
and
will
bring
new
strategies
to
the
table
for
film
producers
working
in
an
increasingly
international
and
interwoven
world
.
Der
Film
Rosenstrasse
(
2003
)
der
Regisseurin
Margarethe
von
Trotta
wurde
gezeigt
.
Dazu
luden
die
Veranstalter
den
"Papst"
der
Filmkritik
,
den
Filmkritiker
Lam
Kee-to
(
Lin
Jitao
)
von
der
Hongkonger
Gesellschaft
für
filmkritische
Studien
ein
,
um
mit
den
Studenten
die
zu
diesem
Thema
gewonnenen
Eindrücke
zu
diskutieren
. [G]
During
the
seminar
the
film
Rosenstrasse
(2003)
by
the
German
director
Margarethe
von
Trotta
was
shown
and
Lam
Kee-to
, a
renowned
film
critic
from
the
Hong
Kong
Film
Critics'
Society
,
was
invited
to
discuss
the
topic
with
students
participating
in
the
seminar
.
Drei
junge
französische
Lehrer
berichten
der
Seminargruppe
von
ihrem
Plan
,
auf
eigene
Faust
durch
Osteuropa
zu
reisen
und
in
den
Schulen
über
die
Idee
Europa
zu
diskutieren
. [G]
Three
young
French
teachers
tell
the
seminar
group
about
their
idea
of
travelling
through
eastern
Europe
under
their
own
steam
and
of
discussing
the
European
idea
in
the
schools
there
.
Er
respektiert
die
muslimische
Überlieferung
,
möchte
jedoch
nicht
darauf
verzichten
,
Koranstellen
zu
diskutieren
,
die
aus
linguistischer
Sicht
bislang
nur
unzureichend
geklärt
worden
sind
. [G]
He
respects
the
Muslim
tradition
,
but
would
like
to
discuss
sections
of
the
Koran
that
have
to
date
been
inadequately
explained
from
a
linguistic
point
of
view
.
Er
würde
die
ganze
Nacht
diskutieren
. [G]
He
would
discuss
all
night
long
.
Hier
treffen
sich
vom
10
.-14.
Mai
auch
in
diesem
Jahr
Medienbegeisterte
und
-kritiker
,
international
renommierte
Künstler
und
Newcomer
sowie
Fachleute
aus
Kultur
,
Wissenschaft
und
Wirtschaft
,
um
künstlerische
Experimente
zu
diskutieren
und
innovative
Ideen
auszuzeichnen:
Vergeben
werden
der
internationale
EMAF
Award
für
Medienkunst
und
der
Preis
der
deutschen
Filmkritik
für
den
besten
deutschen
Experimentalfilm
. [G]
This
year
,
too
,
media
fans
and
critics
,
internationally-renowned
artists
and
newcomers
will
be
gathering
alongside
experts
from
the
fields
of
culture
,
academia
and
business
at
one
of
Europe's
biggest
multimedia
events
,
to
be
held
from
10
to
14
May
.
They
will
be
discussing
artistic
experiments
and
presenting
awards
for
innovative
ideas:
the
prizes
to
be
awarded
are
the
German
Film
Critics'
Award
for
the
best
German
experimental
film
and
video
as
well
as
the
international
EMAF
Award
for
media
art
.
In
Brüssel
auf
Einladung
des
Goethe-Instituts
und
seinem
Partner
CICEB
,
einem
gemeinnützigen
Verein
,
in
dem
12
Kulturinstitute
zusammenarbeiten
,
sollten
sie
diskutieren
und
kreative
multilaterale
Projekte
organisieren
-
Eindrücke
eines
Teilnehmers
. [G]
They
had
been
invited
to
Brussels
by
the
Goethe
Institut
and
its
partner
CICEB
, a
non-profit-making
society
comprising
12
cultural
institutes
.
The
idea
was
to
discuss
and
organise
creative
,
multi-lateral
projects
-
here
are
a
few
impressions
from
one
of
the
participants
.
In
der
Tat
kommt
es
in
Japan
oft
vor
,
dass
Regisseure
Schauspielern
Anweisungen
geben
,
ohne
gründlich
miteinander
zu
diskutieren
. [G]
In
fact
,
it
often
happens
in
Japan
that
directors
give
actors
directions
without
having
really
discussed
them
with
each
other
.
Klassiker
sehen
,
neue
Filme
entdecken
,
sich
in
ein
Schwerpunktthema
vertiefen
,
Kritiken
schreiben
,
mit
Machern
diskutieren
oder
sich
selbst
mal
als
Cutter
probieren
,
bei
Schulfilmwochen
ist
vieles
möglich
. [G]
Watching
classics
,
discovering
new
films
,
becoming
engrossed
in
special
subjects
,
writing
reviews
,
discussing
with
film-makers
or
even
trying
out
the
job
of
a
cutter
oneself
-
all
this
is
possible
in
school
film
weeks
.
Man
hat
in
der
Regel
keine
Gelegenheit
mehr
,
den
aktuellen
Text
ausführlich
in
einen
Werkzusammenhang
einzuordnen
oder
komplexere
Bezüge
zu
diskutieren
. [G]
In
general
,
there
is
little
opportunity
to
discuss
the
latest
text
in
any
detail
within
the
context
of
the
author's
other
works
or
to
discuss
more
complex
references
.
Natürlich
diskutieren
wir
diese
Probleme
,
und
häufig
verlassen
wir
uns
dann
auf
das
Urteil
desjenigen
,
der
den
Text
vorgeschlagen
hat
und
uns
sagen
kann
,
ob
dieser
Text
in
der
Originalsprache
literarisch
hochwertig
ist
-
sofern
wir
das
eben
nicht
selbst
beurteilen
können
. [G]
We
discuss
these
issues
,
of
course
,
and
often
rely
on
the
proposer
of
the
text
to
tell
us
whether
it
is
of
high
literary
value
in
its
original
language
-
if
we
are
unable
to
judge
that
for
ourselves
.
Sicher
kann
man
darüber
diskutieren
,
wer
eine
derartige
Hierarchie
des
Erfolges
braucht
,
inwieweit
die
Berücksichtigung
einer
derartigen
Wertung
also
Sinn
macht
. [G]
Certainly
it
may
be
asked
who
needs
this
sort
of
hierarchy
of
success
and
to
what
extent
consideration
of
such
evaluations
make
sense
.
Sie
können
einfach
nicht
anders
,
das
kann
man
nicht
diskutieren
. [G]
They
simply
cannot
do
it
;
there
is
nothing
to
discuss
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "diskutieren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners