DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
directors
Search for:
Mini search box
 

842 results for directors
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Er wird oft fälschlich in die gleiche Kategorie eingeordnet wie die Filmregisseure der "Nouvelle vague". He is sometimes wrongly bracketed with the 'new wave' film directors.

50 Regisseure im deutschsprachigen Theater [G] 50 Directors working at German theatres

Aber auch etliche Theatermacher verlangen von ihren Ensembles Spielweisen, die auf Abstand zielen. [G] But a number of directors and dramatists also demand performances from their ensembles that aim at distancing.

Aber auch für das Publikum ist es ein bleibender Reiz, hier schon einmal einen Blick auf die Arbeiten der Regisseure, Autoren oder Produzenten von morgen zu werfen. [G] It is also a continual attraction for the public, where they can have a look at the work of the directors, authors and producers of tomorrow.

Aber auch junge Regisseure sind hier gut aufgehoben. [G] But also young stage directors are well-placed here.

Aber auch mit Regisseuren wie René Pollesch, dem Holländer Johan Simons oder dem Belgier Alain Platel geht Neumanns Verschrottung des schönen Scheins in immer neuer Schönheit auf. [G] But Neumann's scrapping of attractive appearances metamorphoses into ever new forms of beauty with directors such as René Pollesch, the Dutchman Johan Simons and the Belgian Alain Platel as well.

Aber sie wurden alle von jungen Autoren und Regisseuren in Szene gesetzt, deren eigene Erfahrungen mit dem Erwachsenwerden noch nicht lange zurückliegen. [G] But they are all the work of young authors and directors, whose own experience of growing up is not so long ago.

Aber wie nennt man sie nun richtig: Filmarchitekten, Szenenbilder, Filmausstatter, Production Designer? Alles geht. [G] But what is their proper job title: art directors, set-builders, film designers, or production designers? All these terms can be used.

An den Theatern wurde bei Mozarts Opern in den letzten zwanzig Jahren hinabgeblickt in die Tiefgeschosse der Psychoanalyse. [G] In the last twenty years directors have looked down into Mozart's operas to the bottom floor of psychoanalysis.

Anders als im Regiefach und entgegen der Tradition aus der Zeit von Peter Palitzsch bis Claus Peymann, als in Stuttgart von Gert Voss und Kirsten Dene bis Hannelore Hoger und Therese Affolter eine bedeutende Garde des deutschen Schauspiels reifte, hat Schirmers Intendanz bisher kaum Ausnahmeschauspieler hervorgebracht. [G] In contrast to Schirmer's policy with directors, and contrary to the tradition from Peter Palitzsch to Claus Peymann, a period when an important group of German actors from Gert Voss and Kirsten Dene to Hannelore Hoger and Therese Affolter came to maturity in Stuttgart, Schirmer's general directorship has produced scarcely an outstanding actor.

Auch die Freude, ein eigenes Werk von Schauspielern auf der Bühne verkörpert zu sehen, kann nicht der Grund sein, denn gewagte Regieeinfälle erhöhen den Leidensdruck. [G] Even the pleasure of seeing one's own work acted out on stage cannot be the reason, because daring ideas by stage-directors only serve to increase the author's suffering.

Auch für ihre Kollegin Sopie Maintigneux, die einst als Materialassistentin begann und inzwischen über 60 Spiel- und Dokumentarfilme drehte und mit Regisseuren wie Eric Rohmer oder Jean-Luc Godard arbeitete, spricht viel für ein Studium. [G] There's much to be said for film studies, concurs fellow camerawoman Sophie Maintigneux, who began as a film material assistant and has since shot over 60 features and documentaries and worked with directors like Eric Rohmer and Jean-Luc Godard.

Auf die großen Regisseure der 70er und 80er Jahre wie Peter Zadek und Claus Peymann, aber auch auf Christoph Marthaler und Frank Castorf, die "Vaterfiguren" von heute, folgt nun mit Armin Petras, Thomas Ostermeier, Michael Thalheimer und Stephan Kimmig eine neue Generation. [G] The great directors of the seventies and eighties like Peter Zadek and Claus Peymann, and the 'father figures' of today like Christoph Marthaler and Frank Castorf, have now been followed by a new generation represented by Armin Petras, Thomas Ostermeier, Michael Thalheimer and Stephan Kimmig.

Aus Sperrholz, Fundstücken, Baumarkt-Materialien und Secondhand-Utensilien entsteht eine erhabene und ironische Trostlosigkeit, die sich kongenial mit dem aggressiven Realismuskonzept seiner Regisseure verbindet. [G] Plywood, objets trouvés, materials from DIY stores and second-hand utensils create a sublime, ironic dreariness that combines brilliantly with the aggressively conceived realism of his directors.

Autoren und Regisseure haben das Theater langfristig, Intendanten und Schauspieler kurzfristig geprägt. [G] Authors and directors have shaped the theatre in the long term, general directors and actors in the short.

Bewerben können sich junge Produzenten, Schauspieler, Kameraleute, Drehbuchautoren, Filmcutter, Production Designer, Filmkomponisten und Sound Designer. [G] Young producers, directors, actors, cinematographers, screenplay writer, editors, production designers, film score composers and sound designers are encouraged to apply.

Bildertheater: Filmregisseure auf Opern- und Theaterbühnen [G] Image Theatre: Film directors on opera and theatre stages

Così fan tutte, einst als sittlich fragwürdiges Stück und verunglückte Komödie geschmäht, ist zur wahren Lieblingsoper der Regisseure aufgestiegen und hat sich von der bunten Klamotte zum pessimistischen Lehrstück über das Scheitern von Beziehungen gewandelt. [G] Così fan tutte, once disdained as a morally dubious and flopped comedy, has advanced to become the favourite opera of directors and been transformed from a motley oldie into a pessimistic didactic drama about the failure of relationships.

Dahinter stehen Gabriele Strehle, seit 1973 Chefdesignerin des Hauses, und ihr Mann Gerd Strehle, der Vorstandsvorsitzende des Unternehmens mit Stammsitz in Nördlingen. [G] It is masterminded by Gabriele Strehle, the company's head designer since 1973, and her husband Gerd Strehle, the chairman of the board of directors of the Nördlingen-based company.

"Das Ensemble besteht aus einem Kern von etwa 12 Leuten, die schon sehr lange dabei sind", berichtet Roland Brus, der der Gruppe, neben etlichen anderen Regisseuren, seit Jahren verbunden ist. [G] "The Ensemble has a core of about a dozen people, who've been at it for a very long time," notes Roland Brus, who has been involved in the company, along with sundry other directors, for years.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners