A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
dietitians
dif
diffeomorphic
diffeomorphism
differ
differ clinically from
differ extensively
differed
difference
Search for:
ä
ö
ü
ß
822 results for
differ
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Die
Schilderung
der
Augenzeugen
weicht
von
der
offiziellen
Version
stark
ab
.
The
eyewitnesses'
accounts
differ
considerably
from
the
official
version
.
Die
Geschmäcker
sind
verschieden
.
Tastes
differ
.
Da
/
hier
scheiden
sich
die
Geister
.
Opinions
differ
here
.
Die
Staaten
unterscheiden
sich
bei
den
Normen
für
Produkte
und
deren
Kennzeichnung
.
States
differ
in
standards
for
products
and
the
labelling
thereof
.
Ich
(
bin
so
frei
und
)
erlaube
mir
hier
eine
andere
Meinung
.
I
beg
leave
to
differ
with
you
,
Sir
.
Seine
Ansichten
unterscheiden
sich
kaum
von
denen
seiner
Eltern
.
His
views
hardly
differ
from
those
of
his
parents
.
Französisch
unterscheidet
sich
in
dieser
Hinsicht
von
Italienisch
.
French
differ
s
from
Italien
in
this
respect
.;
French
and
Italian
differ
in
this
respect
.
Die
Vorstellungen
der
Eltern
über
die
Kinderbetreuung
können
weit
auseinanderklaffen
.
Ideas
on
childcare
may
differ
significantly
between
parents
.
Ein
Minimalpaar
ist
ein
Wortpaar
,
das
sich
nur
durch
ein
Element
unterscheidet
.
A
minimal
pair
is
a
pair
of
words
which
differ
only
in
one
element
/
contain
a
differ
ence
of
only
one
element
.
Manager
unterscheiden
sich
in
ihrer
Fähigkeit
,
mit
Stress
umzugehen
.
Managers
differ
from
one
another
in
their
ability
to
handle
stress
.
Die
Geschmäcker
sind
verschieden
,
besonders
in
Bezug
auf
Frauen
.
Tastes
differ
,
especially
in
women
.
Inwiefern
unterscheidet
sich
das
Depositengeschäft
vom
Emissionsgeschäft
?
How
does
deposit
banking
differ
from
investment
banking
?;
How
is
deposit
banking
differ
ent
from
investment
banking
?
Die
Modelle
unterscheiden
sich
in
Größe
und
Form
.
The
models
differ
in
size
and
shape
.
Anknüpfungspunkte
für
ein
gedeihliches
Zusammenleben
Verschiedener
gibt
es
wohl
in
allen
großen
Kulturkreisen
,
weil
es
entsprechende
Erfahrungen
gibt
. [G]
Points
of
contact
for
positive
forms
of
living
together
by
human
beings
who
differ
from
each
other
exist
in
all
great
cultural
traditions
,
because
corresponding
experiences
exist
.
Über
die
ästhetischen
Qualitäten
des
Gedichts
streiten
sich
die
Geister
und
über
seine
Länge
klagen
ganze
Generationen
,
die
es
in
der
Schule
auswendig
lernen
mussten
. [G]
Opinions
differ
about
the
aesthetic
qualities
of
the
poem
,
and
entire
generations
who
have
had
to
learn
it
off
by
heart
in
school
complain
about
its
length
.
Die
Geister
scheiden
sich
an
der
Frage
,
ob
der
Wegfall
des
Zivildienstes
nun
eine
Katastrophe
oder
eine
Chance
für
den
sozialen
Bereich
bedeutet
. [G]
Opinions
differ
about
whether
the
end
of
civilian
service
is
a
disaster
or
an
opportunity
for
the
welfare
sector
.
Diese
kleineren
Festivals
unterscheiden
sich
deutlich
vom
weltberühmten
,
sogenannten
"A-Festival"
in
Oberhausen
,
auf
dem
internationalen
Fachbesucher
die
Crème
de
la
Crème
des
künstlerischen
Kurzfilms
suchen
. [G]
These
smaller
festivals
differ
clearly
from
the
world-famous
so-called
'A-Festival'
in
Oberhausen
where
an
international
audience
of
experts
seek
out
the
cream
of
the
crop
of
the
artistic
short
film
.
Es
hat
sich
gezeigt
,
dass
sich
die
Bedingungen
vor
Ort
im
Einzelfall
recht
stark
voneinander
unterscheiden
. [G]
It
has
become
apparent
that
the
conditions
on
the
ground
differ
very
greatly
from
case
to
case
.
Für
den
Künstler
,
der
seit
1966
in
Paris
lebt
,
ist
der
kulturelle
Graben
zwischen
Großstadt
und
Provinz
gar
nicht
so
breit
,
denn
"die
Öffentlichkeit
in
der
Großstadt
und
die
Öffentlichkeit
auf
dem
Land
sind
zwar
voneinander
verschieden
,
aber
nicht
im
Bezug
auf
die
Kunstkompetenz
." [G]
For
the
artist
,
who
has
lived
in
Paris
since
1966
,
the
cultural
divide
between
the
big
city
and
the
provinces
is
not
really
so
great
because
"the
public
sphere
in
the
big
city
and
the
public
sphere
in
the
countryside
may
differ
from
each
other
,
but
not
as
far
as
the
understanding
of
art
is
concerned
."
Hunderte
von
internationalen
Festivals
und
Events
und
nicht
zuletzt
das
Internet
sorgen
ebenfalls
für
einen
regen
Austausch
an
Information
,
wodurch
Diskurs
,
Ästhetik
und
angewandte
Techniken
sofort
eine
internationale
Verbreitung
erfahren
und
sich
nationale
Stile
höchstens
in
der
Verspieltheit
,
Ausschmückung
oder
den
Humor
unterscheiden
. [G]
Hundreds
of
international
festivals
and
events
,
and
not
least
the
Internet
,
also
ensure
the
brisk
exchange
of
information
.As a
result
,
discourse
,
aesthetics
and
application
techniques
are
disseminated
internationally
very
quickly
and
national
styles
differ
at
most
in
their
level
of
playfulness
,
embellishment
or
humour
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "differ":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners