A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
device-dependent
device-independent
device-oriented
device-specific
devices
devil
devil firefish
devil-may-care
deviled
Search for:
ä
ö
ü
ß
3679 results for
devices
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Der
Empfänger
arbeitet
mit
Radiofrequenzen
und
verursacht
daher
bei
anderen
elektronischen
Geräten
nur
minimale
Signalstörungen
.
The
receiver
works
on
radio
frequencies
and
hence
causes
minimum
disturbance
to
the
signals
of
other
electronic
devices
.
Sobald
es
aktiviert
ist
,
macht
das
Programm
aus
dem
Handy
eine
Zentrale
für
sämtliche
angeschlossenen
Geräte
.
When
activated
,
the
program
turns
that
handset
into
a
hotspot
for
any
,
and
all
,
connected
devices
.
Gasgeräte
werden
regelmäßig
auf
undichte
Stellen
hin
getestet
.
Gas
devices
are
tested
for
leaks
at
regular
intervals
.
Mit
Durchflussmessgeräten
können
die
Gasmengen
genauer
dosiert
werden
.
Flow
measuring
devices
allow
you
to
meter
the
gas
volumes
more
precisely
.
Abweichend
von
allen
anderen
Bibliotheken
des
Netzes
stehen
in
der
Medien@age
den
etwa
15000
Bänden
fast
genauso
viele
"Nonbookmedien"
gegenüber:
Mehr
als
6000
Tonträger
,
fast
3000
DVDs
und
Videos
,
knapp
900
CD-Roms
,
über
300
Karten
,
etwa
250
Spiele
und
diverse
elektronische
Geräte
runden
das
Angebot
für
die
meist
13-
bis
25-jährigen
Gäste
ab
. [G]
In
contrast
to
all
the
other
libraries
in
the
network
,
in
the
Medien@age
library
there
are
almost
as
many
"non-book
media
items"
lined
up
opposite
the
roughly
15
,000
books:
More
than
6000
CD's
,
almost
3000
DVD's
and
videos
,
almost
900
CD-ROMS
,
over
300
maps
,
about
250
games
as
well
as
diverse
electronic
devices
to
round
off
the
offer
for
the
visitors
,
who
are
mostly
between
the
ages
of
13
and
25
.
Auf
manchen
Fotografien
sieht
man
wie
die
Kunstwerke
im
Reichstagsgebäude
installiert
werden
oder
wie
die
Künstler
selber
noch
Hand
anlegen
,
bevor
sie
ihr
Kunstwerk
am
neuen
Wirkungsort
zurücklassen
. [G]
Some
of
his
pictures
show
works
being
mounted
in
the
Reichstag
building
,
some
with
the
artists
themselves
helping
to
mount
their
works
before
leaving
them
to
their
own
devices
in
this
unusual
habitat
.
Begleitet
werden
sie
in
ihrer
neuen
Lehrerrolle
von
den
Lehrern
des
Gymnasiums
sowie
einer
Fachberaterin
für
Seniorenarbeit
beim
Caritasverband
. [G]
They
are
of
course
not
just
left
to
their
own
devices
as
new
young
teachers
-
they
are
also
given
help
from
teachers
at
the
grammar
school
and
also
from
a
Caritas
advisor
who
specialises
in
working
with
senior
citizens
.
Damit
können
mobile
Kleingeräte
über
eine
USB-Schnittstelle
mit
Energie
versorgt
werden
. [G]
Through
these
,
small
mobile
devices
can
be
supplied
with
power
via
a
USB
interface
.
Dank
der
Minimalisierung
sind
die
elektronischen
Geräte
klein
,
leicht
und
integrierbar
geworden
. [G]
Thanks
to
minimalisation
,
electronic
devices
have
become
small
,
light
and
easily
integrated
.
Dass
in
den
hochkomplexen
Geräten
eine
ebenso
komplexe
und
vor
allem
kompakte
Elektronik
stecken
muss
,
leuchtet
ein
. [G]
It's
obvious
that
these
highly
complex
devices
must
contain
equally
complex
,
and
above
all
compact
,
electronics
.
Der
europäische
Justizkommissar
Franco
Frattini
hat
sich
für
eine
erneute
Fristverlängerung
stark
gemacht
.
Die
Probleme
mit
der
Interoperabilität
und
der
Sicherheit
der
Lesegeräte
seien
langwieriger
als
erwartet
,
erläutert
Frattini
. [G]
EU
Justice
Commissioner
Franco
Frattini
has
urged
the
USA
to
extend
the
deadline
again
,
arguing
that
problems
with
the
interoperability
and
security
of
the
reading
devices
will
take
far
longer
to
resolve
than
anticipated
.
Deutsche
Unternehmen
auf
dem
Umweltschutzmarkt
-
Elektro-
und
Elektronik
Altgeräterecycling:
Arbeiter
zerlegen
Bildschirmgeräte
. [G]
German
Businesses
in
the
Environmental
Protection
Market-
Recycling
old
electric
and
electronic
devices
:
workers
take
apart
monitors
.
Die
Diversität
der
Stadt
entwickelte
sich
schon
vor
1989
in
jenen
Nischen
,
die
Markt
und
Staatsbürokratie
-
auf
beiden
Seiten
der
Wand
-
unbestellt
ließen
. [G]
The
city's
diversity
was
evolving
even
before
1989
in
those
niches
which
the
free
market
and
state
bureaucracy
-
on
their
respective
sides
of
the
wall
-
left
to
their
own
devices
.
Die
Entwicklung
von
elektronischen
Geräten
ist
Teil
des
Industrie-Design
Studiums
. [G]
Development
of
electronic
devices
forms
part
of
the
industrial
design
course
.
Die
EU-Richtlinie
2005/32/EG
verpflichtet
die
EU-Kommission
Mindeststandards
für
die
Umweltqualität
bei
der
Gestaltung
von
Haushalts-
und
Bürogeräten
,
Konsumelektronik
aber
auch
industrielle
Verarbeitungsmaschinen
zu
entwickeln
und
festzulegen
. [G]
The
EU
Directive
2005/32/EG
obliges
the
EU
Commission
to
develop
and
lay
down
minimum
environmental
standards
for
the
design
of
household
and
office
equipment
,
consumer
electronic
devices
and
also
industrial
processing
machines
.
"Die
Form
folgt
der
Funktion"
-
mit
diesem
Anspruch
entwickelte
das
Industrie-Design
der
Moderne
die
Form
von
Geräten
. [G]
"Form
follows
function"
was
the
approach
used
in
modern
industrial
design
to
develop
forms
for
devices
.
Die
Unterhaltungselektronik
und
Telekommunikation
schuf
eine
Vielzahl
von
neuen
Geräten
,
deren
Bandbreite
vom
Mobiltelefon
über
elektronische
Notizbücher
bis
zur
Digitalkamera
,
vom
MP3-Player
bis
zum
CD-Rekorder
reicht
. [G]
Developments
in
consumer
electronics
and
telecommunications
resulted
in
the
appearance
of
a
huge
number
of
new
devices
,
ranging
from
mobile
phones
,
electronic
notebooks
and
digital
cameras
to
MP3
players
and
CD
recorders
.
Doch
wohin
mit
dem
ausgemusterten
Elektroschrott
,
der
de
facto
Sondermüll
ist
? [G]
But
what
do
people
do
with
the
discarded
electronic
devices
,
which
are
in
fact
hazardous
waste
?
Kleine
Kraftwerke:
Kleidungsstück
mit
integrierten
Solarzellen
zur
Energieversorgung
mobiler
Kleingeräte
. [G]
Small
powerstations:
Garments
with
integrated
solar
cells
for
powering
mobile
small
devices
.
Neue
Soft-
und
Hardware-Produkte
sind
mit
den
"alten"
Geräten
nicht
mehr
kompatibel
,
allerspätestens
nach
fünf
Jahren
hat
der
Computer
seine
Schuldigkeit
erwiesen
,
noch
größer
ist
die
Fluktuation
auf
dem
Handymarkt
. [G]
With
new
software
and
hardware
products
no
longer
compatible
with
"old"
devices
, a
computer
will
have
come
to
the
end
of
its
useful
life
after
five
years
at
the
very
most
,
and
the
fluctuation
in
the
mobile
phone
market
is
even
greater
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "devices":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners