A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
119 results for den/die
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
5 %
wasserlösliches
Eisen
,
dessen
Anteil
in
Chelatform
mindestens
80
%
betragen
muss
,
und
mindestens
50
%
des
wasserlöslichen
Eisens
müssen
durch
den/die
angegebenen
Chelatbildner
chelatisiert
sein
[EU]
5 %
of
water-soluble
iron
,
of
which
the
chelated
fraction
is
at
least
80
%,
and
at
least
50
%
of
the
water-soluble
iron
is
chelated
by
the
declared
chelating
agent
(s)
Abweichend
von
Absatz
1
sind
nährwertbezogene
Angaben
,
die
sich
auf
die
Verringerung
von
Fett
,
gesättigten
Fettsäuren
,
trans-Fettsäuren
,
Zucker
und
Salz/Natrium
beziehen
,
ohne
Bezugnahme
auf
ein
Profil
für
den/die
konkreten
Nährstoff(e),
zu
dem/denen
die
Angabe
gemacht
wird
,
zulässig
,
sofern
sie
den
Bedingungen
dieser
Verordnung
entsprechen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
nutrition
claims
referring
to
the
reduction
of
fat
,
saturated
fatty
acids
,
trans-fatty
acids
,
sugars
and
salt/sodium
shall
be
allowed
without
reference
to
a
profile
for
the
specific
nutrient/s
for
which
the
claim
is
made
,
provided
they
comply
with
the
conditions
laid
down
in
this
Regulation
.
Abweichend
von
Artikel
2
können
die
folgenden
Mitgliedstaaten
die
Umsetzung
dieser
Richtlinie
bis
zum
31
.
Dezember
2012
zurückstellen
,
damit
sie
bestimmte
Dienstleistungen
weiterhin
für
den/die
Universaldiensteanbieter
reservieren
können:
[EU]
By
derogation
to
Article
2,
the
following
Member
States
may
postpone
the
implementation
of
this
Directive
until
31
December
2012
,
in
order
to
continue
to
reserve
services
to
universal
service
provider
(s):
Anschließend
wird
die
Probe
durch
den/die
Filterhalter
FH
geleitet
,
in
dem/denen
die
Partikel-Probenahmefilter
enthalten
sind
. [EU]
The
sample
is
passed
through
the
filter
holder
(s)
FH
that
contain
the
particulate
sampling
filters
.
Besteht
die
Gefahr
,
dass
ein
mitfahrender
Arbeitnehmer
bei
einem
Überrollen
oder
Kippen
des
Arbeitsmittels
zwischen
Teilen
des
Arbeitsmittels
und
dem
Boden
zerquetscht
wird
,
ist
ein
Rückhaltesystem
für
den/die
mitfahrenden
Arbeitnehmer
einzubauen
. [EU]
Where
there
is
a
risk
of
a
ride-on
worker
being
crushed
between
parts
of
the
work
equipment
and
the
ground
,
should
the
equipment
roll
over
, a
restraining
system
for
the
ride-on
workers
must
be
installed
.
(
Bitte
nennen
Sie
den/die
erfolgreichen
Wirtschaftsteilnehmer
und
den
Auftragswert
ODER
machen
Sie
diese
Angaben
unter
Abschnitt
V.2,
wenn
die
Informationen
nicht
zur
Veröffentlichung
bestimmt
sind
) [EU]
(Please
indicate
the
identity
of
successful
economic
operator
(s)
and
contract
value
below
or
in
section
V.2)
if
the
information
is
not
intended
for
publication
)
Danach
werden
die
Stoffe
je
nach
Art
und
Schwere
der
beobachteten
Wirkung/-en
der
Kategorie
1
oder
2
zugeordnet
(
siehe
Tabelle
3.8.1). 3.8.2.1.2.
Der/die
relevante/-n
Expositionsweg/-e
sind
zu
ermitteln
,
über
den/die
der
eingestufte
Stoff
Gesundheitsschäden
hervorruft
(
siehe
Abschnitt
3.8.1.5.). [EU]
The
relevant
route
or
routes
of
exposure
by
which
the
classified
substance
produces
damage
shall
be
identified
(see 3.8.1.5).
'Das/die
Tier(e) wurde(n)
einem
spezifischen
serologischen
Test
gemäß
dem
OIE-Handbuch
für
Landtiere
zum
Nachweis
von
Antikörpern
gegen
den/die
vorhandenen
oder
möglicherweise
vorhandenen
Virusserotyp(
en
)
der
Blauzungenkrankheit
... (Serotyp(
en
)
angeben
)
gemäß
Anhang
III
Teil
A
Nummer
7
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1266/2007
unterzogen
.' [EU]
"Animal
(s)
subjected
to
a
specific
serological
test
according
to
the
OIE
Terrestrial
Manual
to
detect
antibodies
against
all
the
bluetongue
virus
serotypes
... (indicate
serotypes
)
present
or
likely
to
be
present
in
conformity
with
Annex
III
.A(7)
to
Regulation
(EC)
No
1266/2007
."
Das
Geburtsjahr
ist
nur
für
den/die
Betriebsinhaber
und/oder
Betriebsleiter
(
Kategorien
13
bis
15
und
19
)
mit
den
letzten
beiden
Stellen
des
Jahres
anzugeben
. [EU]
The
year
of
birth
should
be
given
only
for
the
holder
(s)
and/or
manager
(s) (categories
13
to
15
and
19
)
using
the
last
two
figures
of
the
year
.
Das
Geburtsjahr
ist
nur
für
den/die
Betriebsinhaber
und/oder
Betriebsleiter
mit
den
vier
Stellen
des
Jahres
anzugeben
(
Kategorien
10
bis
30
und
70
der
Gruppen
"Nicht
entlohnte
,
regelmäßig
beschäftigte
Arbeitskräfte"
UR
oder
"Entlohnte
,
regelmäßig
beschäftigte
Arbeitskräfte"
PR
). [EU]
The
year
of
birth
should
be
given
only
for
the
holder
(s)
and/or
manager
(s) (categories
10
to
30
and
70
from
groups
'regular
unpaid
labour'
UR
or
'regular
paid
labour'
PR
)
using
the
four
figures
of
the
year
of
birth
.
Das
Geschlecht
ist
nur
für
den/die
Betriebsinhaber
und/oder
Betriebsleiter
in
den
entsprechenden
Kategorien
anzugeben
(
Kategorien
10
bis
30
und
70
der
Gruppen
"Nicht
entlohnte
,
regelmäßig
beschäftigte
Arbeitskräfte"
UR
oder
"Entlohnte
,
regelmäßig
beschäftigte
Arbeitskräfte"
PR
). [EU]
The
gender
should
be
given
only
the
holder
(s)
and/or
manager
(s),
in
the
categories
where
they
can
appear
(categories
10
to
30
and
70
from
groups
'regular
unpaid
labour'
UR
or
'regular
paid
labour'
PR
).
das
Muster
,
die
Baureihennummer
und
,
sofern
zutreffend
,
das
Kennzeichen
des
Luftfahrzeugs
,
des
Motors
,
des
Propellers
,
der
Motorbaugruppe
oder
der
Komponente
mit
Lebensdauerbegrenzung
,
in
das/
den/die
die
betreffende
Komponente
eingebaut
wurde
,
zusammen
mit
dem
Bezug
auf
den
Einbau
und
den
Ausbau
der
Komponente
und
[EU]
the
type
,
serial
number
and
registration
,
as
appropriate
,
of
the
aircraft
,
engine
,
propeller
,
engine
module
or
service
life-limited
component
to
which
the
particular
component
has
been
fitted
,
along
with
the
reference
to
the
installation
and
removal
of
the
component
;
and
Das
System
informiert
dann
automatisch
den/die
anderen
an
dem
betreffenden
selektiven
Informationsaustausch
beteiligten
Nutzer
des
EWRS
,
dass
diese
Nachricht
gelöscht
oder
ihr
Inhalt
korrigiert
worden
ist
,
um
die
Einhaltung
der
Datenschutzvorschriften
zu
gewährleisten
. [EU]
The
system
will
automatically
notify
the
other
EWRS
user
(s)
involved
in
that
specific
selective
information
exchange
that
the
message
has
been
deleted
,
or
its
content
rectified
,
to
ensure
compliance
with
data
protection
rules
,
"
den/die
betreffenden
Mitgliedstaat(
en
)". [EU]
'the
Member
State
(s)
concerned'
"
den/die
Mitgliedstaaten"
[EU]
'the
Member
State
(s)'
den/die
Namen
des
Inhabers
;
dabei
können
die
Mitgliedstaaten
alle
von
ihnen
anerkannten
Namen
einschließen
,
wobei
der
Hauptname
vorrangig
anzugeben
ist
und
die
Darstellung
des
Namens
mit
der
Darstellung
auf
der
Fahrerlaubnis
übereinstimmen
sollte
[EU]
the
surname
(s)
of
the
holder:
Member
States
may
include
all
the
surnames
recognised
,
but
the
priority
should
be
given
to
the
main
family
name
and
the
listing
of
names
should
be
consistent
with
that
displayed
in
the
licence
Den/die
Namen
und
Anschriften
der
zuständigen
Behörde(n)
jedes
Mitgliedstaats
[EU]
The
name
(s)
and
address
(es)
of
the
competent
authority
or
authorities
of
each
Member
State
den/die
Posten
der
Gesamtergebnisrechnung
,
in
dem/denen
dieser
Gewinn
bzw
.
Verlust
erfasst
wird
(
sofern
er
in
der
Gesamtergebnisrechnung
nicht
separat
ausgewiesen
wird
). [EU]
the
line
item
(s)
in
the
statement
of
comprehensive
income
in
which
the
gain
or
loss
is
recognised
(if
not
presented
separately
in
the
statement
of
comprehensive
income
).
den/die
Posten
im
Gewinn
oder
Verlust
,
in
dem
der
Gewinn
oder
Verlust
angesetzt
wird
(
falls
nicht
gesondert
dargestellt
). [EU]
the
line
item
(s)
in
profit
or
loss
in
which
the
gain
or
loss
is
recognised
(if
not
presented
separately
).
den/die
Vornamen
des
Inhabers
;
die
Mitgliedstaaten
können
alle
von
ihnen
anerkannten
Vornamen
einschließen
,
die
Darstellung
des
Vornamens
muss
jedoch
mit
der
Darstellung
auf
der
Fahrerlaubnis
übereinstimmen
[EU]
the
name
(s)
of
the
holder
.
Member
States
may
include
all
the
first
names
that
they
recognise
,
but
the
listing
of
the
name
shall
be
consistent
with
that
displayed
in
the
licence
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "den/die":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners