DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

31 results for defences
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Bereits Ende des 15. Jahrhunderts wurde daher ein hölzerner Turm mit Pumpstationen errichtet, den Wenzel Röhrscheidt rund 60 Jahre später durch einen in die Befestigungsanlagen integrierten Bau aus Stein ersetzte. [G] For this reason, a wooden tower with a pumping station was built as early as the end of the 15th century, and around 60 years later Wenzel Röhrscheidt replaced it with a stone structure integrated into the town's defences.

Dass auch hier und heute die nackte Gewalt den Panzer der Zivilisation zu durchbrechen vermag, weiß man zwar. [G] One is aware that sheer force threatens to penetrate civilisation's defences even here and now.

"Algatrium® fördert Ihre antioxidative Reaktion: ein einzigartiger Nährstoff, für den wissenschaftlich nachgewiesen wurde, dass er die antioxidative Schutzwirkung der körpereigenen Zellen beim Menschen anregt." [EU] Algatrium® promotes your antioxidant response: a singular nutritional substance that has scientifically demonstrated in humans a stimulation of the own cells antioxidant defences

Allerdings kam die Behörde bei der gesundheitsbezogenen Angabe "Algatrium® fördert Ihre antioxidative Reaktion: ein einzigartiger Nährstoff, für den wissenschaftlich nachgewiesen wurde, dass er die antioxidative Schutzwirkung der körpereigenen Zellen beim Menschen anregt" zu dem Schluss, dass kein kausaler Zusammenhang zwischen dem Verzehr von Algatrium® und der angegebenen Wirkung nachgewiesen wurde. [EU] However, for the health claim 'Algatrium® promotes your antioxidant response: a singular nutritional substance that has scientifically demonstrated in humans a stimulation of the own cells antioxidant defences', the Authority concluded that a cause and effect relationship had not been established between the consumption of Algatrium® and the claimed effect.

Bau von Küstenschutzanlagen [EU] Sea defences construction work

Bau von Verteidigungsgräben [EU] Trench defences construction work

Berücksichtigt werden insbesondere die aus Software-Störungen und -Ausfällen erwachsenden Risiken sowie die dazu bestehenden architektur- und/oder verfahrensbezogenen Schutzmaßnahmen. [EU] This shall, in particular, take into account the risks associated with software malfunctions or failures and the architectural and/or procedural defences identified.

Der Beklagte kann ferner die Einreden (mit Ausnahme des Konkurses oder der Liquidation) geltend machen, die der in Absatz 1 genannte Beförderer nach diesem Übereinkommen hätte geltend machen können. [EU] The defendant may further invoke the defences (other than the bankruptcy or winding up) which the carrier referred to in paragraph 1 would have been entitled to invoke in accordance with this Convention.

Der Beklagte kann ferner dieselben Einreden (mit Ausnahme des Konkurses oder der Liquidation) geltend machen, die der in Absatz 1 genannte Beförderer nach diesem Übereinkommen selbst hätte geltend machen können. [EU] The defendant may further invoke the defences (other than the bankruptcy or winding up) which the carrier referred to in paragraph 1 would have been entitled to invoke in accordance with this Convention.

Die im Bericht dargelegten Auswertungen und Bemerkungen erlauben logische Rückschlüsse auf sämtliche unfallrelevante Faktoren, auch auf solche, die zwar zur Verhütung von Unfällen und/oder zur Verhinderung oder Minimierung der Unfallfolgen vorgesehen sind, bei denen sich aber herausgestellt hat, dass sie ungeeignet oder nicht vorhanden sind. [EU] The analysis and comment enable the report to reach logical conclusions, establishing all of the contributing factors, including those with risks for which existing defences aimed at preventing an accidental event, and/or those aimed at eliminating or reducing its consequences, are assessed to be either inadequate or missing.

Die Regeln für die im Rahmen dieser Rechtsstreitigkeiten eingereichten Klageschriften und Klagebeantwortungen (2) werden daher getrennt von den Regeln für die im Rahmen aller übrigen Rechtsstreitigkeiten eingereichten Klageschriften und Klagebeantwortungen (1) dargestellt. [EU] The rules relating to applications and responses lodged in the context of such proceedings (2) are therefore set out separately from those relating to applications and defences lodged in the context of any other proceedings (1).

Die Regeln für die im Rahmen dieser Rechtsstreitigkeiten eingereichten Klageschriften und Klagebeantwortungen (D.1.2) werden daher getrennt von denjenigen für die im Rahmen der übrigen Rechtsstreitigkeiten eingereichten Klageschriften und Klagebeantwortungen (D.1.1) dargestellt. [EU] The rules relating to applications and responses lodged in the context of such proceedings (D.1.2) are therefore set out separately from those relating to applications and defences lodged in the context of any other proceedings (D.1.1).

Die tägliche Aufnahme des Bakterienstamms Lactobacillus casei Shirota, wie er etwa in einem fermentierten Milchprodukt vorkommt, hilft bei der Aufrechterhaltung der Abwehrkräfte des oberen Atemtrakts durch Unterstützung der Immunabwehr [EU] Daily consumption of live Lactobacillus casei strain Shirota as present in a fermented milk product helps maintain the upper respiratory tract defences by helping to support immune functions

Die übrigen Schuldner sind berechtigt, diesem Schuldner diejenigen Verteidigungsmittel entgegenzuhalten, die ihnen gegenüber dem Gläubiger zugestanden haben, soweit dies gemäß dem auf ihre Verpflichtung gegenüber dem Gläubiger anzuwendenden Recht zulässig wäre. [EU] The other debtors may rely on the defences they had against the creditor to the extent allowed by the law governing their obligations towards the creditor.

die umzusetzenden Schutzmaßnahmen gegen die risikobehafteten Gefahren angibt [EU] specifies the defences to be implemented to protect against the risk-bearing hazards

Die vom Antragsteller vorgeschlagene Angabe hatte folgenden Wortlaut: "Algatrium® fördert Ihre antioxidative Reaktion: ein einzigartiger Nährstoff, für den wissenschaftlich nachgewiesen wurde, dass er die antioxidative Schutzwirkung der körpereigenen Zellen beim Menschen anregt." [EU] The claim proposed by the applicant was worded as follows: 'Algatrium® promotes your antioxidant response: a singular nutritional substance that has scientifically demonstrated in humans a stimulation of the own cells antioxidant defences'.

Die vom Antragsteller vorgeschlagene Angabe hatte folgenden Wortlaut: "Supports your natural defences" (Unterstützt die natürliche Abwehr). [EU] The claim proposed by the applicant was worded as follows: 'Supports your natural defences'.

Die vom Antragsteller vorgeschlagene Angabe hatte u. a. folgenden Wortlaut: "Die tägliche Aufnahme des Bakterienstamms Lactobacillus casei Shirota, wie er etwa in einem fermentierten Milchprodukt vorkommt, hilft bei der Aufrechterhaltung der Abwehrkräfte des oberen Atemtrakts durch Unterstützung der Immunabwehr." [EU] The claim proposed by the applicant was worded, inter alia, as follows: 'Daily consumption of live Lactobacillus casei strain Shirota as present in a fermented milk product helps maintain the upper respiratory tract defences by helping to support immune functions'.

Einreden und Beschränkungen des Erbringers einer obligatorischen finanziellen Sicherheit gemäß dem durch diese Richtlinien geänderten Übereinkommen, insbesondere der Höchstbetrag von 250000 Rechnungseinheiten je Reisenden und Vorfall [EU] The defences and limitations of a provider of compulsory financial security under the Convention as modified by these guidelines, in particular the limit of 250000 units of account per passenger on each distinct occasion

Einreden und Beschränkungen für die Bediensteten des Beförderers [EU] Defences and limits for carriers' servants

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners