DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
decontamination
Search for:
Mini search box
 

84 results for decontamination
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Hohenlychen ist ein Ort, an dem man sich die Frage stellen kann, ob so etwas möglich ist wie die "Dekontamination des Raumes", wenn der Mensch gegangen ist (eine These des Literaturkritikers Lothar Müller). [G] Hohenlychen is a place where you can ask yourself the question as to whether something like "decontamination of a space" when people have gone is possible (a theory of literature critic Lothar Müller).

a. Gasmasken, Filter und Ausrüstung zur Dekontamination, konstruiert oder modifiziert zur Abwehr eines der folgenden Agenzien, Materialien oder Stoffe, und besonders konstruierte Bestandteile hierfür: [EU] a. Gas masks, filter canisters and decontamination equipment therefore, designed or modified for defence against any of the following, and specially designed components therefor: [listen]

alle wichtigen Verarbeitungszonen und -laboratorien einschließlich der Zonen für Wägungen und Probenahme sowie der Dekontaminations-, Reinigungs- und Eingangszonen usw. [EU] each main processing area and process laboratory, including weighing and sampling area, decontamination, purification and feed areas, etc..

Ausrüstung, besonders konstruiert oder geändert für militärische Zwecke, zur Dekontamination von Objekten, die mit von Unternummer ML7a oder ML7b erfassten Materialien kontaminiert sind, und besonders konstruierte Bestandteile hierfür [EU] Equipment specially designed or modified or modified for military use, for the decontamination of objects contaminated with materials controlled by ML7.a. or ML7.b. and specially designed components therefor

Ausrüstung, besonders konstruiert oder geändert für militärische Zwecke, zur Dekontamination von Objekten, die mit von Unternummer ML7a oder ML7b erfassten Materialien kontaminiert sind, und besonders konstruierte Bestandteile hierfür, [EU] Equipment specially designed or modified or modified for military use, for the decontamination of objects contaminated with materials controlled by ML7.a. or ML7.b. and specially designed components therefore.

Ausrüstung, konstruiert oder geändert zur Dekontamination von Objekten, die mit von Unternummer ML7a oder ML7b erfassten Materialien kontaminiert sind, und besonders konstruierte Bestandteile hierfür [EU] Equipment designed or modified for decontamination of objects contaminated with materials specified by ML7.a. or ML7.b. and specially designed components therefor

Außer im Falle von Einwegmaterial müssen sie aus Material bestehen, das problemlos gereinigt und desinfiziert werden kann. [EU] Unless they are disposable, they shall be made from materials that will withstand cleaning and decontamination techniques.

Außer im Falle von Wegwerfmaterial sollten sie aus Material bestehen, das problemlos gereinigt und desinfiziert werden kann. [EU] Unless they are disposable, they should be made from materials that will withstand cleaning and decontamination techniques.

Bei der Tötung von Geflügel oder in Gefangenschaft gehaltenen Vögeln anderer Spezies sind alle erforderlichen Vorkehrungen zu treffen, um die Übertragung von Viren der Aviären Influenza zu vermeiden oder so gering wie möglich zu halten; dazu gehört die vorübergehende Installation von Desinfektionsvorrichtungen, die Bereitstellung von Schutzkleidung und Duschen, die Dekontamination benutzter Ausrüstungen, Geräte und Einrichtungen und die Abschaltung der Belüftungsanlage. [EU] During the killing of the poultry or other captive birds all necessary measures must be taken to avoid or minimise the dispersion of avian influenza virus; those measures must include the installation of temporary disinfection equipment, supply of protective clothing, showers, decontamination of used equipment, instruments and facilities and the interruption of power supply to the ventilation.

Bei Fischfutter wird dieser merklich niedrigere Höchstwert entsprechend den technischen Möglichkeiten des effizientesten und wirtschaftlichsten Verfahrens zur Beseitigung der Schadstoffe in Fischöl und Fischmehl festgesetzt. [EU] As regards fish feed, this significant lower level shall be determined based on the technical possibilities of the most effective, economically viable, decontamination procedure for fish oil and fish meal.

Beschreibung der speziellen Probenahme- und Messpunkte in Verbindung mit der Dekontaminierung der Ausrüstungen, die zur Wartung oder zum Austausch aus dem Prozess herausgenommen worden sind [EU] Description of special sampling and measurement points associated with decontamination of off-process equipment that is to be maintained or replaced.

"Biokatalysatoren", besonders entwickelt für die Dekontamination und den Abbau der von Unternummer ML7b erfassten chemischen Kampfstoffe, die durch gezielte Laborauslese oder genetische Manipulation biologischer Systeme erzeugt werden [EU] 'Biocatalysts' specially designed for the decontamination or degradation of CW agents controlled by ML7.b. resulting from directed laboratory selection or genetic manipulation of biological systems

"Biokatalysatoren", besonders entwickelt für die Dekontamination und den Abbau der von Unternummer ML7b erfassten chemischen Kampfstoffe, die durch gezielte Laborauslese oder genetische Manipulation biologischer Systeme erzeugt werden [EU] "Biocatalysts" specially designed for the decontamination or degradation of CW agents specified by ML7.b. resulting from directed laboratory selection or genetic manipulation of biological systems

"Biokatalysatoren" für die Dekontamination und den Abbau chemischer Kampfstoffe und biologische Systeme hierfür wie folgt: [EU] i. "Biocatalysts" for the decontamination or degradation of CW agents, and biological systems therefor, as follows:

Bodendekontaminationsarbeiten [EU] Soil-decontamination work

Dasselbe gilt für die Bürgschaft des Staates betreffend die Übernahme von höchstens 30 % der Abriss- und Reinigungskosten im Falle einer Liquidation der Anlagen. [EU] The same applies to the guarantee by the State to cover a maximum of 30 % of the costs of removal and decontamination in the event of the installations being liquidated.

Dazu zählen beispielsweise Zahlungen für die Sammlung und Behandlung von Abfällen und Abwässern, Zahlungen für die Dekontaminierung verseuchter Böden, gesetzliche Abgaben, Zahlungen an Umweltberater, z. B. im Zusammenhang mit Umweltinformationen, der Zertifizierung oder dem Betrieb von Umweltschutzeinrichtungen. [EU] For example, payments for collection and treatment of waste and wastewater, payments related to decontamination of soil, regulatory charges, payments to environmental consultants related to e.g. environmental information, certification or operation of environmental equipment.

Dekontaminationseinrichtungen [EU] Decontamination equipment

Dekontaminationseinrichtungen für das Personal. [EU] Decontamination facilities for the personnel.

Dekontaminationseinrichtungen für das Personal und die geretteten Opfer. [EU] Decontamination facilities for the personnel and the rescued victims.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org