DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
curiosity
Search for:
Mini search box
 

28 results for curiosity
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Sie platzt vor Neugierde. She's bursting with curiosity.

Euch fehlt die Neugierde. Das ist euer Problem! You have no curiosity. That's your trouble!

Auch sein bedeutender Einfluss als Lehrer resultiert aus der Kraft zur Neugier. [G] His significant influence as a teacher is also a result of the force of his curiosity.

Dells Neugier für die Komplexität der Interaktion zwischen individuellen Fähigkeiten und kreativen Potentialen, treibt das Trio DRA zu immer neuen Jazzdiskursen. [G] Dell's curiosity about the complex interaction between individual capacities and creative potentials drives the trio DRA to ever new jazz discourses.

Denn auch der Spielplan-Pluralismus ist in Stuttgart ziemlich einmalig und hat über die vielen Jahre der Intendanz von Friedrich Schirmer dazu geführt, dass eine prinzipielle Neugier auf die Spielarten der Bühnenkunst in Stuttgart tief verwurzelt wurde. [G] For the pluralism of the Stuttgart programme is almost unique and has, over the many years of Friedrich Schrimer's directorship, planted in the public a deeply rooted curiosity about the variety of theatrical art.

Die Fotografie hat die Unschuld des nur Dekorativen längst aufgegeben. Sie will die Welt nicht mehr nur sehen, sondern gestalten. Sie will neugierig und nachdenklich machen, aufrütteln, schockieren und provozieren. [G] Photography has long since given up the innocence of the merely decorative: it no longer seeks simply to see the world, but to fashion it, to arouse curiosity and reflection, to shake up and shock the viewing public.

Die neuen Bibliotheken laden durch ihre anspruchsvolle Architektur zur Nutzung ein und bieten Foren für Neugier und Entdeckung, für konzentrierte Einsamkeit und angeregten Austausch; der architektonische Anspruch beinhaltet zugleich kulturelle Verpflichtung und Chance. [G] The newer libraries are inviting on account of their impressive architecture and they offer space for curiosity and discovery, for concentrated isolation and animated exchange; the architectural impressiveness contains both a cultural obligation and an opportunity.

"Die Neugier bei den Leuten wecken - Muffathalle für Alle" [G] "To awake people's curiosity - the Muffathalle for everyone"

Die Veranstalter der ambitionierten Festivals nutzen die Neugier, um schwierigeren, experimentelleren Filmen aus aller Welt ein Forum in den Wettbewerben zu geben. [G] The organizers of these ambitious festivals take advantage of curiosity to provide a platform in the competitions for the more complicated and more experimental films from all over the world.

Im Theater ist diese altersstarre Haltung besonders fatal, weil es in der Kunst ohne Neugier nun mal nicht voran geht. [G] This inflexibility that comes with age is particularly fatal in the theatre because art never makes progress without curiosity.

In ihrer ungeheuren Vitalität und Neugier. [G] Her immense vitality and curiosity.

In ständigem Kontakt zu Galeristen und mit fortwährenden Atelierbesuchen spürt die Sammlerin neue Ansätze auf und verfolgt neugierig die Entwicklung der Künstler ihrer Sammlung. [G] In constant touch with gallerists and in continuous visits to galleries, Goetz explores new approaches and follows with curiosity the development of artists in her collection.

Mit unerschütterlicher Neugier empfängt man die Sammelprogramme, die umso besser ankommen, je bunter ihre Mischung zwischen Spielfilm und Doku, Farbe und Schwarzweiß, Realfilm und Animation ausgefallen ist. [G] The compilation programs are welcomed with unshakable curiosity and when they offer a wide range of films such as fiction and documentary films, color and black and white, reality and animation films they go down with the audience even better.

Neugierig machen schon von außen die viergeschossigen gläsernen Hallen auf verschiedenen Höhen, die Terrassen, Wintergärten, wie immer man die voll verglasten Räume nennen will. [G] The four-storey glass halls at different heights, terraces, conservatories - or whatever you want to call these fully-glazed rooms - arouse curiosity even from the outside.

Neugier ist ein Problem der meisten Veteranen. [G] Curiosity is a problem for most veterans.

So stehen sich in Deer Hirsch, 1995, ein Mensch und ein Hirsch gegenüber, der neugierige Kontakt zwischen Mensch und Tier ist geprägt durch Sprachlosigkeit, spielerisch hilflos imitieren die Hände die Form des Geweihs. [G] Deer Hirsch (1995), for instance, shows a young man and a stag facing each other: the contact between man and beast is one of mute curiosity in which the human's hands, playfully helpless, imitate the shape of the animal's antlers.

Souveränität und wissenschaftliche Neugier verbinden sich mit hohem erzählerischem Niveau zu einer packenden Gesamtdarstellung. [G] Mastery of the material and scholarly curiosity is combined with considerable narrative ability into an absorbing survey.

Stefan Moses hielt ihre spontane Neugier, Verblüffung oder Konzentration mit einer zweiten Kamera fest und erläuterte in seiner Aufnahme die Kameraposition, die Raumverhältnisse, den Standort von Person und Spiegel. [G] Stefan Moses recorded their spontaneous curiosity, amazement, or concentration with a second camera, elucidating in his shot the camera position, the spatial situation, and the placing of both subject and the mirror.

Wer einmal angesteckt ist von der Vielfalt dieser Gattung, der teilt die Neugier, die jedes Kurzfilmfestival beflügelt. [G] Once you are infected you will share the curiosity inspired by every short film festival.

Wieder erzählt Edgar Reitz eine Vielfalt einzelner Geschichten und Lebensläufe und wechselt in den sechs Episoden der dritten Heimat kunstvoll zwischen ihnen hin und her, mit langem erzählerischem Atem, mit Geduld, mit Neugier, und mit Liebe zu seinen Figuren. [G] Again Edgar Reitz portrays a number of diverse individual stories and lives, in the six episodes he switches to and fro with artistic flair, with a leisurely narrative pace, with patience, with curiosity, and with love for his characters.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners