A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
curated
curates
curating
curation
curative
curative education
curative massage
curative medicine
curative resection
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for
curative
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Die
Mitgliedstaaten
benennen
eine
oder
mehrere
Stellen
,
die
dafür
zuständig
ist/sind
,
Informationen
von
Importeuren
und
nachgeschalteten
Anwendern
,
die
ein
Gemisch
in
Verkehr
bringen
,
entgegenzunehmen
,
die
insbesondere
für
die
Angabe
vorbeugender
und
heilender
Maßnahmen
,
vor
allem
in
Notfällen
,
von
Belang
sind
. [EU]
Member
States
shall
appoint
a
body
or
bodies
responsible
for
receiving
information
relevant
,
in
particular
,
for
formulating
preventative
and
curative
measures
,
in
particular
in
the
event
of
emergency
health
response
,
from
importers
and
downstream
users
placing
mixtures
on
the
market
.
Diese
Produktart
umfasst
sowohl
Präventivprodukte
als
auch
Kurativprodukte
. [EU]
This
product-type
includes
both
preventive
and
curative
products
.
Dies
sollte
auch
für
Betriebe
und
Anlagen
gelten
,
in
denen
Tätigkeiten
ausgeführt
werden
,
die
die
Handhabung
tierischer
Nebenprodukte
in
Übereinstimmung
mit
dem
Veterinärrecht
der
Union
einschließen
,
außer
der
Handhabung
tierischer
Nebenprodukte
im
Rahmen
heilender
Tätigkeiten
privater
Tierärzte
. [EU]
This
should
include
establishments
or
plants
where
operations
involving
the
handling
of
animal
by-products
in
accordance
with
Union
veterinary
legislation
,
other
than
the
handling
of
animal
by-products
in
the
course
of
curative
activities
of
private
veterinarians
,
are
carried
out
.
Falls
kostengünstigere
Maßnahmen
nicht
angewandt
werden
können
,
ist
ein
Redispatching
oder
Countertrading
als
Abhilfemaßnahme
in
Betracht
zu
ziehen
. [EU]
Curative
re-dispatching
or
countertrading
shall
be
envisaged
in
case
lower
cost
measures
cannot
be
applied
.
Falls
kostengünstigere
Maßnahmen
nicht
angewandt
werden
können
,
sind
ein
Redispatching
oder
Countertrading
als
Abhilfemaßnahme
in
Betracht
zu
ziehen
. [EU]
Curative
redispatching
or
countertrading
shall
be
envisaged
in
case
lower
cost
measures
cannot
be
applied
.
In
diesem
Zusammenhang
müssen
nur
Maßnahmen
zur
Krankheitsvorsorge
berücksichtigt
werden
,
da
keine
Beihilfen
für
kurative
Maßnahmen
oder
Ausgleichszahlungen
für
Verluste
gewährt
werden
. [EU]
In
this
context
only
disease
prevention
measures
need
to
be
considered
,
as
no
aid
is
given
to
curative
measures
or
to
compensate
losses
.
jede
Mischung
aus
einem
oder
mehreren
Tierarzneimitteln
und
einem
oder
mehreren
Futtermitteln
,
die
vor
dem
Inverkehrbringen
zubereitet
wird
und
die
wegen
ihrer
vorbeugenden
,
heilenden
oder
ihrer
anderen
Eigenschaften
im
Sinne
der
Definition
von
"Tierarzneimittel"
ohne
Veränderung
für
die
Verwendung
bei
Tieren
bestimmt
ist
. [EU]
any
mixture
of
a
veterinary
medicinal
product
or
products
and
feed
or
feeds
which
is
ready
prepared
for
marketing
and
intended
to
be
fed
to
animals
without
further
processing
,
because
of
its
curative
or
preventive
properties
or
other
properties
as
a
medicinal
product
covered
by
the
definition
'veterinary
medicinal
product'
.
Nach
chirurgischer
Epilepsietherapie:
siehe
'Epilepsie'
. [EU]
After
curative
epilepsy
surgery:
see
"Epilepsy"
.
Nach
den
Ausführungen
Deutschlands
bilden
die
in
Randnummer
14
aufgeführten
Aktivitäten
die
Grundlage
für
die
Beratung
von
Landwirten
hinsichtlich
angemessener
Vorsorge-
und
Kurativmaßnahmen
. [EU]
Germany
has
indicated
that
the
measures
listed
above
in
recital
14
constitute
a
basis
for
specific
advice
to
farmers
for
appropriate
preventive
or
curative
action
.
natürliche
Mineralwässer
,
die
an
der
Quelle
für
Kurzwecke
in
Thermal-
oder
Mineraleinrichtungen
verwendet
werden
. [EU]
natural
mineral
waters
used
at
source
for
curative
purposes
in
thermal
or
hydromineral
establishments
.
Therapiemaßnahmen
für
Pflanzen
und
pflanzliche
Erzeugnisse:
[EU]
Curative
measures
taken
in
respect
of
plants
and
plant
products:
Therapiemaßnahmen
gegen
Organismen
,
die
Pflanzen
oder
pflanzliche
Erzeugnisse
schädigen
können:
[EU]
Curative
measures
against
organisms
harmful
to
plants
or
plant
products:
"tierärztliche
Behandlung":
alle
Maßnahmen
im
Rahmen
einer
Heilbehandlung
oder
prophylaktischen
Behandlung
gegen
eine
bestimmte
Krankheit
[EU]
'veterinary
treatment'
means
all
courses
of
a
curative
or
preventive
treatment
against
one
occurrence
of
a
specific
disease
um
Anfragen
medizinischen
Inhalts
mit
der
Angabe
von
vorbeugenden
und
heilenden
Maßnahmen
,
insbesondere
in
Notfällen
,
zu
beantworten
[EU]
to
meet
medical
demand
by
formulating
preventative
and
curative
measures
,
in
particular
in
the
event
of
an
emergency
;
Um
hier
Abhilfe
zu
schaffen
,
gilt
es
,
die
Arbeitsbedingungen
sowie
die
präventive
und
heilende
Gesundheitsversorgung
zu
verbessern
. [EU]
To
this
end
,
there
is
a
need
for
a
policy
to
promote
better
working
conditions
,
and
improving
preventive
and
curative
healthcare
.
Zugang
zu
und
Nutzung
von
Einrichtungen
für
Gesundheitsvorsorge
und
Heilbehandlung
sowie
Langzeitpflegediensten
(
Bevölkerungserhebung
) [EU]
Access
and
use
of
preventive
and
curative
health
care
facilities
,
as
well
as
of
long-term
care
services
(population
survey
)
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "curative":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners