A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
countercurrent exchange
countercyclical
countercyclical capital buffer
countercyclical policy
countered
counterevidence
counterevidences
counterextension
counterfactual
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for countered
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Arbeitsplatz-
und
Einwohnerrückgänge
wurden
in
der
Regel
als
eine
vorübergehende
Krise
gewertet
,
der
die
Stadtpolitik
entschlossen
entgegentreten
müsse
und
könne
. [G]
A
drop
in
the
number
of
jobs
or
inhabitants
was
usually
seen
as
a
temporary
crisis
that
could
,
and
should
,
be
decisively
countered
by
urban
policymakers
.
Gegen
der
von
der
Industrie
betriebenen
"Aufrüstung"
immer
neuerer
,
besserer
und
schnellerer
Technologie
,
die
ständig
neue
Investitionen
auf
Seiten
der
Nutzer
nach
sich
zog
,
entwickelten
KünstlerInnen
Low-Tech-Strategien
,
die
bewusst
auf
den
Einsatz
der
neuesten
teuersten
Technologie
verzichten
und
stattdessen
versuchen
billige
oder
ältere
Computer-
und
Videotechnik
kreativ
auszureizen
. [G]
Artists
have
countered
the
"updating"
to
ever
newer
,
better
and
faster
technology
pursued
by
the
industry
,
requiring
constant
new
investments
by
users
,
by
developing
low-tech
strategies
which
consciously
do
without
the
latest
expensive
technology
,
seeking
instead
to
creatively
use
cheap
or
older
computer
and
video
technology
.
Gegen
die
von
der
Industrie
betriebene
Aufrüstung
immer
neuerer
,
besserer
und
schnellerer
Technologie
,
die
ständig
neue
Investitionen
auf
Seiten
der
Nutzer
nach
sich
zog
,
entwickelten
KünstlerInnen
Low-Tech-Strategien
,
die
bewusst
auf
den
Einsatz
der
neuesten
,
teuersten
Technologie
verzichten
und
stattdessen
versuchen
billige
oder
ältere
Computer-
und
Videotechnik
kreativ
auszureizen
. [G]
Artists
have
countered
the
updating
to
ever
newer
,
better
and
faster
technologies
pursued
by
the
industry
,
requiring
constant
new
investments
by
users
,
by
developing
low-tech
strategies
which
consciously
do
without
the
latest
expensive
technology
,
seeking
instead
to
creatively
use
cheap
or
older
computer
and
video
technology
.
Im
Gegensatz
zur
landläufigen
Auffassung
,
dass
Moscheen
und
Tempel
die
Migranten
dazu
verleiten
,
sich
von
der
deutschen
oder
christlichen
Gesellschaft
abzukapseln
,
glaubt
Baumann
vielmehr
,
dass
diese
Gebäude
sowie
die
im
öffentlichen
Raum
zelebrierten
Feste
die
Integration
fördern
,
weil
sie
Nachbarn
,
Anwohner
und
Migranten
zwingen
,
miteinander
zu
reden
und
die
aufkeimenden
Konflikte
in
Zusammenarbeit
mit
den
Behörden
und
örtlichen
Parteien
gemeinsam
zu
lösen
. [G]
Contrary
to
the
popular
perception
that
mosques
and
temples
led
to
alienation
from
the
mainstream
of
German
or
Christian
society
,
he
has
countered
with
the
view
that
their
presence
,
coupled
with
open
celebrations
of
festivals
,
actually
promoted
integration
inasmuch
as
the
neighbours
,
local
residents
and
the
migrants
were
perforce
driven
to
communicate
with
one
another
,
prevent
budding
conflicts
and
jointly
solve
problems
in
co-operation
with
local
authorities
.
In
einem
vom
Bundesforschungsministerium
finanzierten
Vorhaben
trafen
sich
im
Jahr
2002
Stadtpolitiker
aus
Leipzig
und
Manchester
,
um
aus
den
Erfahrungen
mit
dem
Schrumpfen
wechselseitig
zu
lernen
.
"Beide
Städte
beantworteten
die
Frage
nach
der
Schrumpfung
mit
der
Gegenfrage:
"Wie
können
wir
das
verhindern
?""
Alle
bemühen
sich
um
Trendumkehr
,
aus
Schrumpfen
soll
wieder
Wachstum
werden
. [G]
In
2002
,
the
German
Research
Ministry
sponsored
a
meeting
between
city
politicians
from
Leipzig
and
Manchester
,
in
order
for
each
side
to
learn
from
the
other's
experiences
with
shrinkage
.
"Both
cities
countered
the
question
of
shrinkage
with
one
of
their
own:
'How
can
we
prevent
it
?'"
All
of
them
seek
to
reverse
the
trend
,
to
turn
shrinkage
back
into
growth
.
Dem
Anstieg
des
Paraffinpreises
wurde
mit
dem
Ersatz
von
Paraffin
durch
Stearin
begegnet
. [EU]
The
paraffin
price
increase
was
countered
by
substituting
paraffin
with
stearin
.
Der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
begegnete
diesem
plötzlichen
Preisanstieg
bei
Paraffin
mit
dem
Ersatz
von
Paraffin
durch
Stearin
,
soweit
dies
technisch
möglich
war
. [EU]
The
Community
industry
countered
this
sudden
paraffin
price
increase
by
substituting
,
where
technically
possible
paraffin
with
stearin
.
Diese
verstärkten
Kontrollen
sollten
es
ermöglichen
,
einerseits
wirksamere
Maßnahmen
gegen
bekannte
oder
neu
auftretende
Risiken
zu
ergreifen
und
andererseits
durch
Beobachtung
präzise
Daten
zu
Auftreten
und
Prävalenz
nicht
zufriedenstellender
Ergebnisse
der
Laboranalyse
zu
erfassen
. [EU]
Such
an
increased
level
of
control
should
allow
,
on
the
one
hand
,
the
known
or
emerging
risk
to
be
countered
more
effectively
,
and
,
on
the
other
hand
,
the
collection
of
accurate
monitoring
data
on
the
occurrence
and
prevalence
of
unfavourable
results
from
laboratory
analysis
.
Viertens
erwidern
die
italienischen
Behörden
auf
die
Behauptung
der
Kommission
,
der
Staat
habe
nicht
zugesagt
,
innerhalb
von
höchstens
sechs
Monaten
nach
Anwendung
der
Maßnahme
einen
Umstrukturierungsplan
vorzulegen
(
Ziffer
25
Buchstabe
c
der
Leitlinien
von
2004
),
dass
die
Aufstellung
dieses
Plans
Teil
des
Privatisierungsprozesses
sei
,
den
Italien
in
seinem
Schreiben
vom
30
.
Mai
2008
ausführlich
dargelegt
habe
. [EU]
Fourthly
,
with
regard
to
the
Commission's
assertion
that
the
State
had
not
given
an
undertaking
to
communicate
,
not
later
than
six
months
after
the
measure
has
been
implemented
, a
restructuring
plan
[9] (paragraph
25
(c)
of
the
2004
guidelines
),
the
Italian
authorities
countered
that
drafting
the
plan
was
part
of
the
process
of
privatising
the
company
,
which
Italy
had
discussed
in
detail
in
its
letter
of
30
May
2008
to
the
Commission
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "countered":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners