A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for cost accounts
Search single words:
cost
·
accounts
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Abgesehen
davon
,
dass
sie
das
Bestehen
von
Mehrkosten
,
die
die
fraglichen
Beihilfen
rechtfertigen
könnten
,
grundsätzlich
bestreitet
,
weist
die
SIDE
auf
einige
Fehler
in
den
Angaben
hin
,
welche
auf
der
von
den
französischen
Behörden
vorgelegten
Betriebsbuchhaltung
der
CELF
beruhen
und
auf
die
sich
die
Kommission
bei
der
Entscheidung
1999/133/EG
gestützt
hat
. [EU]
Apart
from
challenging
the
principle
that
there
are
extra
cost
s
which
justify
the
aid
in
question
,
SIDE
highlights
certain
errors
in
the
data
from
CELF's
cost
accounts
,
produced
by
the
French
authorities
and
used
by
the
Commission
in
support
of
Decision
1999/133/EC
.
Auch
wenn
man
von
der
für
2009
vorgelegten
Kostenrechnung
ausgeht
,
nach
der
sich
ein
positiver
Deckungsbeitrag
von
ca
.
200000
EUR
ergibt
,
können
die
erwarteten
Deckungsbeiträge
über
die
Auftragsdauer
von
10
Jahren
nicht
die
entstandenen
Verluste
aus
der
Unterauslastung
ausgleichen
,
die
in
den
Jahren
ab
2002
im
jährlichen
Durchschnitt
ca
.
700000
EUR
betrugen
. [EU]
Even
if
one
proceeds
from
the
cost
accounts
submitted
for
2009
,
which
give
a
positive
contribution
margin
of
some
EUR
200000
,
the
anticipated
contribution
margins
over
the
10-year
lifetime
of
the
contract
cannot
offset
the
losses
due
to
under-utilisation
,
which
on
average
amounted
to
some
EUR
700000
annually
in
the
years
from
2002
onwards
.
Aus
der
vorgelegten
Kostenrechnung
in
2009
würde
sich
ergeben
,
dass
der
neue
Auftrag
einen
positiven
Deckungsbeitrag
nach
Abzug
der
betriebsbedingten
Leerkapazitätskosten
von
ca
.
200000
EUR
erwirtschaftet
. [EU]
The
2009
cost
accounts
that
were
submitted
appear
to
show
that
the
new
entrustment
has
resulted
in
a
positive
contribution
margin
after
deducting
the
operational
spare
capacity
cost
s
of
roughly
EUR
200000
.
Da
im
vorliegenden
Fall
die
Lohnkosten
im
Vergleich
zu
den
Kosten
für
PTA
nur
einen
sehr
geringen
Teil
der
gesamten
Produktionskosten
ausmachen
(
weniger
als
3 %
gegenüber
mehr
als
60
%
für
PTA
),
wurde
dieses
Kriterium
als
nicht
ausschlaggebend
genug
betrachtet
,
um
Pakistan
oder
Korea
den
USA
als
Vergleichsland
vorzuziehen
. [EU]
In
the
present
case
,
in
view
of
the
very
small
part
that
labour
cost
accounts
for
in
the
total
cost
of
production
(i.e.
less
than
3 %
of
the
total
cost
of
production
)
compared
to
the
cost
of
PTA
(more
than
60
%
of
the
total
cost
of
production
),
this
criterion
was
not
considered
sufficiently
significant
to
choose
Pakistan
or
Korea
as
analogue
country
instead
of
the
USA
.
Der
Betrag
der
Vermittlungsprovision
überschritt
also
nicht
den
zur
Deckung
der
Kosten
für
den
Vertrieb
des
Sparbuchs
notwendigen
Betrag
,
wie
er
in
den
Angaben
in
der
Kostenrechnung
zum
Blauen
Sparbuch
zum
Ausdruck
kommt
,
die
gemeinsam
mit
der
Kommission
(
vorbehaltlich
zwei
Anpassungen
)
erarbeitet
wurde
und
die
Auflagen
der
Richtlinie
80/723/EWG
der
Kommission
vom
25
.
Juni
1980
über
die
Transparenz
der
finanziellen
Beziehungen
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
den
öffentlichen
Unternehmen
sowie
über
die
finanzielle
Transparenz
innerhalb
bestimmter
Unternehmen
[35]
erfüllt
. [EU]
The
amount
of
the
brokerage
commission
did
not
exceed
what
was
required
to
cover
the
distribution
cost
s
of
the
Livret
bleu
as
reflected
in
the
cost
accounts
for
the
Livret
bleu
,
which
were
drawn
up
in
partnership
with
the
Commission
(subject
to
two
adaptations
[34])
and
meet
the
requirements
of
Commission
Directive
80/723/EEC
of
25
June
1980
on
the
transparency
of
financial
relations
between
Member
States
and
public
undertakings
as
well
as
on
financial
transparency
within
certain
undertakings
[35].
Der
wirtschaftliche
Vorteil
aus
dem
Verkauf
von
anderen
Produkten
oder
Dienstleistungen
an
durch
das
Blaue
Sparbuch
als
Stammkunden
gewonnene
Kunden
wäre
dagegen
in
der
Kostenrechnung
dieser
anderen
Produkte
erkennbar
,
wenn
es
unmittelbar
möglich
wäre
zu
unterscheiden
,
was
an
Kunden
verkauft
wurde
,
die
durch
das
Blaue
Sparbuch
an
Crédit
Mutuel
gebunden
oder
angezogen
wurde
,
und
was
an
Kunden
verkauft
wurde
,
die
aus
anderen
Gründen
zu
Crédit
Mutuel
kamen
;
allerdings
ist
diese
Unterscheidung
nicht
möglich
. [EU]
However
,
the
financial
advantage
arising
from
the
sale
of
other
products
or
services
to
customers
who
remained
loyal
because
of
the
Livret
bleu
would
be
observable
in
the
cost
accounts
of
these
other
products
if
it
were
possible
to
distinguish
immediately
between
what
was
sold
to
customers
who
remained
because
of
,
or
were
attracted
by
,
the
Livret
bleu
,
and
what
was
sold
to
customers
who
came
to
Crédit
Mutuel
for
other
reasons
,
which
is
not
the
case
.
Der
ZT
führt
in
seiner
Kostenrechnung
die
Erlöse
für
die
Beseitigung
von
Material
der
Kategorie
3
nicht
eigens
auf
,
sondern
zieht
sie
wie
die
anderen
Produkterlöse
(z. B.
für
Fette
und
Öle
)
von
den
Gesamtkosten
ab
,
die
anschließend
auf
verbandseigene
Schlachtabfälle
,
Material
der
Kategorie
3
und
Material
aus
Baden-Württemberg
und
Hessen
verteilt
werden
. [EU]
The
ZT
does
not
record
the
income
from
the
disposal
of
category
3
material
separately
in
its
cost
accounts
;
instead
,
as
with
other
product
income
(e.g.
for
fats
and
oils
)
it
deducts
them
from
the
total
cost
s
,
which
are
then
allocated
between
internal
slaughterhouse
waste
,
category
3
material
and
material
from
Baden-Württemberg
and
Hessen
.
Dieser
Auftrag
wurde
im
September
2000
mit
der
Einreichung
eines
detaillierten
Berichts
über
die
Betriebsrechnung
zum
Blauen
Sparbuch
abgeschlossen
;
in
diesem
Bericht
wurde
das
Ergebnis
der
Kostenrechnung
zum
Blauen
Sparbuch
auf
einen
Verlust
vor
Steuern
von
498
Mio
.
FRF
(
Französische
Francs
)
veranschlagt
. [EU]
This
task
was
completed
in
September
2000
with
the
submission
of
a
detailed
report
on
the
Livret
bleu
operating
statement
,
which
assessed
the
result
of
the
Livret
bleu
cost
accounts
at
a
pre-tax
loss
of
FRF
498
million
.
Eine
eingehende
Prüfung
der
Erlös-
und
Kostenrechnung
des
ZT
zeigt
vielmehr
,
dass
die
Umlagezahlungen
dem
ZT
wirtschaftliche
Vorteile
bei
der
Beseitigung
von
verbandseigenem
und
verbandsfremden
Material
verschaffen
. [EU]
A
detailed
review
of
the
income
and
cost
accounts
of
the
ZT
shows
instead
that
the
annual
contributions
give
the
ZT
economic
advantages
in
relation
to
the
disposal
of
internal
and
external
material
.
Im
Mai
2000
erteilte
der
Landesverband
von
Crédit
Mutuel
dem
Wirtschaftsprüfungsunternehmen
Arthur
Andersen
einen
Auftrag
,
der
die
Überprüfung
der
Methodik
der
Kostenrechnung
von
Crédit
Mutuel
und
die
Erstellung
der
Betriebsrechnung
zum
Blauen
Sparbuch
umfasste
. [EU]
In
May
2000
the
Confédération
nationale
du
Crédit
Mutuel
commissioned
the
Arthur
Andersen
accountancy
firm
to
review
the
methodology
used
in
the
Crédit
Mutuel
cost
accounts
and
to
draw
up
the
operating
statement
for
the
Livret
bleu
.
Indirekte
Kosten
Kosten
,
die
Dienstleistungen
nicht
direkt
zugeordnet
werden
können
,
werden
auf
den
Konten
für
indirekte
Kosten
erfasst
und
anschließend
mithilfe
bestimmter
Verteilungsschlüssel
auf
die
Dienstleistungen
verteilt
. [EU]
Indirect
cost
s
these
cost
s
,
which
cannot
be
directly
attributed
to
services
are
written
to
the
indirect
cost
accounts
,
and
then
allocated
among
services
using
specific
allocation
keys
.
In
ihm
wird
das
Ergebnis
der
Kostenrechnung
zum
Blauen
Sparbuch
auf
einen
kumulierten
,
nicht
kapitalisierten
Gewinn
von
1,074
Mrd
.
FRF
(
163
,7
Mio
.
EUR
)
veranschlagt
. [EU]
It
evaluates
the
result
of
the
Livret
bleu
cost
accounts
at
a
cumulated
non-capitalised
profit
of
FRF
1,074
billion
(EUR
163
,7
million
).
Sie
bezogen
sich
dabei
auf
die
Ergebnisse
der
Kostenrechnung
von
Crédit
Mutuel
(
nach
Einleitung
der
entsprechenden
Maßnahme
)
und
kamen
zu
der
Schlussfolgerung
,
dass
dieser
Vergütungsbetrag
in
vollem
Umfang
gerechtfertigt
war
. [EU]
They
referred
to
the
cost
accounts
produced
by
Crédit
Mutuel
(after
the
measure
at
hand
was
adopted
),
concluding
that
this
level
of
remuneration
was
fully
justified
.
Von
November
1998
bis
Dezember
1999
führte
auf
Veranlassung
der
Kommission
ein
Berater
(
im
Folgenden
bezeichnet
als
"Berater
der
Kommission"
)
eine
Prüfung
der
Kostenrechnung
zum
Blauen
Sparbuch
durch
. [EU]
From
November
1998
to
December
1999
,
at
the
Commission's
request
, a
consultant
[3] (hereinafter:
'the
Commission's
consultant'
)
carried
out
an
audit
of
the
cost
accounts
of
the
Livret
bleu
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "cost accounts":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners