A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
contemplate suicide
contemplated
contemplates
contemplating
contemplation
contemplative
contemplatively
contemporaneity
contemporaneous
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for
contemplation
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Der
Advent
sollte
eine
besinnliche
Zeit
sein
.
Advent
should
be
a
quiet
time
of
contemplation
and
reflection
.
Das
ist
vereinfacht
die
Position
des
Ästhetizismus
-
in
die
eine
ästhetische
Betrachtung
aber
keineswegs
ausarten
muss
. [G]
That
is
a
simplified
form
of
aestheticism
-
into
which
aesthetic
contemplation
need
by
no
means
degenerate
.
Der
Betrieb
verlangt
Betriebsamkeit
,
kein
Nachdenken
. [G]
Business
requires
hustle
and
bustle
,
not
contemplation
.
Die
Faszination
des
Zuschauers
hingegen
resultiert
dabei
,
neben
dem
Gemeinschaftserlebnis
auf
den
Rängen
und
dem
gesteigerten
Selbstwertgefühl
des
'echten'
Fans
oder
der
eingebildeten
Fachkompetenz
,
aus
der
Betrachtung
eines
eigentlich
widersinnigen
Bemühens:
bei
Ausschaltung
der
Hände
wird
versucht
,
mit
den
ungeschickteren
unteren
Extremitäten
komplexe
Bewegungsimpulse
zu
übertragen
,
ein
sensibles
Spielgerät
zu
kontrollieren
und
so
mit
der
unberechenbaren
,
widerständigen
Außenwelt
und
den
Störmanövern
der
Gegenspieler
zurecht
zu
kommen
,
bestenfalls
den
Erfolg
zählbar
bestätigt
zu
bekommen
-
vielleicht
kein
ganz
ungeeignetes
Symbol
für
die
Existenz
des
Menschen
in
der
Welt
. [G]
On
the
other
hand
,
the
fascination
of
the
spectator
results
,
along
with
the
communal
experience
in
the
bleachers
,
the
enhanced
feeling
of
self-worth
of
the
"real"
fan
and
his
fancied
knowledge
of
the
sport
,
from
the
contemplation
of
what
is
actually
an
absurd
endeavour:
ruling
out
the
use
of
the
hands
,
the
player
attempts
to
control
a
sensitive
playing
device
by
transferring
to
it
complex
motive
impulses
with
the
clumsy
lower
extremities
and
so
to
cope
with
the
unpredictable
,
resistant
external
world
and
the
diversionary
manoeuvres
of
his
opponents
,
so
that
in
the
best
case
his
success
will
be
confirmed
in
numbers
.
Perhaps
this
is
not
an
inappropriate
symbol
for
man's
existence
in
the
world
.
Die
Fähigkeit
zu
überlegen
ist
neben
der
des
Betrachtens
von
Bildern
,
der
Herstellung
von
Werkzeugen
und
der
Entwicklung
politischer
Gemeinschaften
eine
der
Grundfähigkeiten
des
Menschen
. [G]
The
capacity
to
reflect
,
along
with
to
the
contemplation
of
images
,
the
production
of
tools
and
the
development
of
political
communities
,
is
one
of
the
fundamental
capacities
of
man
.
Die
ästhetische
Betrachtung
ist
nach
meinem
Verständnis
selber
schon
ein
reflektiertes
Verhältnis
zu
ihrem
Gegenstand
,
und
birgt
deshalb
von
Grund
auf
die
Chance
,
mit
einem
weiter
reichenden
,
nicht
ästhetischen
Bewusstsein
von
der
besonderen
Bedeutung
bestimmter
Objekte
,
Orte
,
Räume
,
Ereignisse
verknüpft
und
in
ein
fruchtbares
Verhältnis
gebracht
zu
werden
. [G]
Aesthetic
contemplation
,
in
my
understanding
,
is
itself
already
a
reflective
relation
to
its
object
,
and
fundamentally
contains
within
itself
the
opportunity
of
being
linked
and
brought
into
a
fruitful
relation
with
a
farther-reaching
,
non-aesthetic
awareness
of
the
particular
meaning
of
definite
objects
,
places
,
spaces
and
events
.
Ein
Ort
der
Stille
,
der
Besinnung
soll
es
sein
,
aber
auch
ein
Ort
für
Feiern
-
ganz
gleich
ob
Gottesdienste
,
Punkkonzerte
oder
Filmnächte
. [G]
It
became
a
place
of
quiet
contemplation
,
but
also
a
venue
for
celebration
-
of
religious
services
,
punk
rock
concerts
and
night-time
movie
screenings
.
"Haus
der
Stille"
in
Meschede
[G]
"House
of
Quiet
Contemplation
"
(Haus
der
Stille
)
in
Meschede
Im
Unterschied
zur
theoretischen
Kontemplation
geht
es
der
ästhetischen
nicht
um
bestimmte
Einsichten
,
die
der
Hinwendung
zum
Gegenstand
abgewonnen
werden
sollen
. [G]
In
distinction
to
theoretical
contemplation
,
aesthetic
contemplation
is
not
intent
on
definite
insights
to
be
gained
by
attention
to
the
object
.
In
Wien
sehen
wir
Rembrandts
Mann
und
Frau
in
den
Kleidern
um
1650
.
Davor
der
Betrachter
aus
dem
Jahr
1989
,
und
vor
dessen
fast
lebensgroßer
Fotografie
stehen
wir
,
die
Betrachter
der
Gegenwart
.
Verbunden
mit
den
Gemälden
und
der
Fotografie
durch
die
kollektive
Erfahrung
des
Sehens
. [G]
We
see
Rembrandt's
man
and
woman
in
Vienna
wearing
the
clothes
of
around
1650
.
In
front
of
them
stands
a
viewer
in
1989
,
and
we
,
the
present-day
viewer
,
stand
in
front
of
an
almost
life-size
photograph
of
him
,
linked
with
the
paintings
and
the
photograph
through
the
collective
experience
of
contemplation
.
Museen
sind
keine
Abenteuerspielplätze
,
sondern
Orte
der
Kontemplation
,
und
Kirchen
sind
nur
unter
anderem
Museen
und
wesentlich
Orte
der
religiösen
Andacht
. [G]
Museums
aren't
adventure
playgrounds
but
places
of
contemplation
,
and
churches
are
not
only
museums
but
also
essentially
places
of
religious
worship
.
Noch
weitaus
elementarer
und
asketischer
erlebt
man
das
"Haus
der
Stille"
der
Benediktinerabtei
Königsmünster
in
Meschede
. [G]
The
"House
of
Quiet
Contemplation
"
at
Königsmünster
Benedictine
Abbey
in
Meschede
is
much
plainer
and
more
ascetic
.
Seine
Aufnahmen
werden
nicht
vom
Moment
bestimmt
,
sondern
ganz
alleine
vom
Motiv
.
Und
das
fordert
Geduld
und
Kontemplation
,
vom
Fotografen
und
vom
Betrachter
. [G]
It
is
not
the
moment
which
is
the
distinguishing
feature
of
Struth's
photographs
,
but
quite
simply
the
motif
,
which
demands
patience
and
contemplation
,
both
from
the
photographer
and
from
the
viewer
.
The
richness
of
reality
admitted
in
aesthetic
contemplation
is
experienced
as
the
joyous
affirmation
of
its
vast
determinability
through
us
. [G]
Der
in
der
ästhetischen
Betrachtung
zugelassene
Reichtum
des
Wirklichen
wird
erfahren
als
lustvolle
Bejahung
ihrer
weitläufigen
Bestimmbarkeit
durch
uns
.
Und
sie
alle
tragen
dazu
bei
,
dass
das
bürgerliche
Theater
neugierig
bleibt
und
offen
-
und
sich
nicht
unausgesetzt
auf
den
Nabel
schaut
. [G]
And
they
all
help
keep
civic
theatre
curious
and
open
,
expose
it
to
the
currents
of
the
times
and
prevent
it
from
becoming
absorbed
in
the
contemplation
of
its
navel
.
Und
wer
neben
virtuellen
(
Bild-
)Betrachtungen
auf
eine
unmittelbar
sinnliche
Anschauung
nicht
ganz
verzichten
will
,
der
kann
sich
bei
einem
Besuch
in
den
Räumen
des
DAM
über
aktuelle
Tendenzen
der
digitalen
Medien
informieren
und
dabei
die
teils
meditative
Langsamkeit
von
Bildprozessen
als
"andere
Seite
der
Technik"
entdecken
. [G]
Anyone
for
whom
virtual
contemplation
cannot
quite
replace
first-hand
sensual
experience
can
pay
a
visit
to
the
DAM
exhibition
rooms
and
find
out
about
current
trends
in
digital
media
and
discover
the
at
times
meditative
slowness
of
imaging
processes
-
the
other
side
of
technology
.
Wer
in
der
jüngeren
Vergangenheit
nicht
nur
Idyll
und
gebirgiges
Panorama
,
nicht
nur
Entspannung
und
Kontemplation
,
sondern
mitten
darin
die
ästhetische
Überraschung
suchte
,
der
begab
sich
sommers
bevorzugt
an
den
Vierwaldstätter
See
. [G]
Anybody
in
the
recent
past
who
was
not
just
looking
for
idyllic
charm
and
mountain
scenery
,
not
just
for
relaxation
and
contemplation
,
but
in
the
midst
of
all
this
was
actually
striving
to
find
some
kind
of
aesthetic
surprise
-
then
their
preferred
destination
in
summer
was
Lake
Lucerne
.
Wir
weilen
bei
der
Betrachtung
des
Schönen
,
weil
diese
Betrachtung
sich
selbst
stärkt
und
reproduziert
. [G]
We
dwell
in
the
contemplation
of
the
beautiful
because
this
contemplation
reinforces
and
reproduces
itself
.
Die
Vereinbarungen
werden
zeitgleich
oder
mit
beabsichtigter
Zusammengehörigkeit
geschlossen
. [EU]
They
are
entered
into
at
the
same
time
or
in
contemplation
of
each
other
.
Die
Vereinbarungen
wurden
gleichzeitig
oder
unter
gegenseitiger
Erwägung
geschlossen
. [EU]
They
are
entered
into
at
the
same
time
or
in
contemplation
of
each
other
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "contemplation":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners