DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
consensus
Search for:
Mini search box
 

325 results for consensus
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Was ist die allgemeine Meinung? What's the consensus?

Auch herrscht weitgehend Einigkeit, dass die Probleme wie die Chancen des Schrumpfens nicht bewältigt beziehungsweise genutzt werden können, solange es keine politisch und finanziell handlungsfähigen Stadtregionen, keine regionale Kooperation und keine Reform der Gemeindefinanzen gibt. [G] There is also a broad consensus that the problems of shrinkage cannot be solved, nor the opportunities seized, until there are urban regions with both political and financial capacity for action, and until there is regional cooperation and a reform of local authority finance.

Die "soziale Marktwirtschaft" hebt sich von anderen kapitalistischen Ordnungen ab; man spricht vom "rheinischen Kapitalismus", in dem organisierte Interessenverbände und autonome Tarifpartner eine besondere Rolle spielen und eine starke Neigung zum Konsens ausgeprägt ist. [G] The "social market economy" contrasts with other capitalist structures; one speaks of "Rhenish capitalism", where organised interest groups and autonomous parties to collective pay agreements play a special role and there is a strong propensity for consensus.

Doch auch hinsichtlich des Patientenwillens besteht kein Konsens. [G] Yet even where their wishes are concerned, there is no clear consensus.

Es gibt also Grund zu der Sorge, dass in den nächsten Jahren in Deutschland ein gesellschaftlicher Konsens zerbrechen könnte. Ein Konsens, der darin besteht, soziale ausgegrenzte Bürgerinnen und Bürger wenigstens dem Grunde nach zu akzeptieren und am gesellschaftlichen Leben teilhaben zu lassen. [G] There is therefore every reason to worry that the general consensus in German society that victims of social exclusion should, at least in principle, be accepted and allowed to participate in society could crumble in the next few years.

Gleich auf welchem Weg entstanden, sind sich Kunstmärkte und Designforen darin einig, dass als Photographie heute alles zu bezeichnen sei, was nach apparativer Aufnahme einen analogen oder digitalen Bearbeitungsprozess durchlaufen hat und schließlich in irgendeiner Form auf Papier gelandet ist. [G] Howsoever it may be created, the consensus in art markets and design forums is to call photography nowadays anything that has been captured by camera, undergone analog or digital processing and ends up in one form or another on paper.

Heute ist es breiter Konsens, dass Kultur im Entwicklungsprozess eine Rolle spielt. [G] There is broad consensus today that culture plays a role in the development process.

In der öffentlichen Rede über das Phänomen Korruption ist man sich einig. [G] There is general consensus in the public debate concerning the phenomenon of corruption.

Was die angelegten Kriterien angeht, gibt es landauf, landab einen Konsens: Kritisch soll es sein, aber selten böse. [G] Up and down the country, there is a consensus about criteria: reviews should be critical but seldom harsh.

Weitgehende Einigkeit besteht darüber, dass es heute zu einer in diesem Maß noch nicht da gewesenen weltweiten Verkettung von ökonomischen, sozialen, kulturellen und politischen Aktivitäten kommt, und dass die Verknüpfungen an Zahl und Intensität zunehmen. [G] There is broad consensus that today there is a global interlinking of economic, social, cultural and political activity never before seen on such a scale, and that the links are increasing in number and intensity.

12 Der Anhang, der integraler Bestandteil des Beschlusses ist, enthält Beispiele für die Anwendung dieses Beschlusses. [EU] 12 The Appendix, which is an integral part of the consensus, provides examples of the application of this consensus.

15-17 Das EIPPCB erarbeitet einen ersten formalen Entwurf des BVT-Merkblatts (oder der überarbeiteten Teile des Merkblatts im Falle seiner Überprüfung) zur formalen Konsultation der TWG (siehe Kapitel 2 sowie Abschnitte 4.6.5.1 und 4.6.6). [EU] It is expected that the information submitted during the consultation period will normally provide the background needed to achieve a high degree of consensus on the chapters of the BREF entitled 'Current emission and consumption levels' (see Section 2.3.6) and 'Techniques to consider in the determination of BAT' (see Section 2.3.7), whereby the chapter of the BREF entitled 'Best available techniques (BAT) conclusions' (see Section 2.3.8) will be included in the first formal draft of a BREF review.

Alle Änderungen dieses Vertrags werden nur durch Konsens unter den auf der Tagung des Lenkungsorgans anwesenden Vertragsparteien vorgenommen. [EU] All amendments to this Treaty shall only be made by consensus of the Contracting Parties present at the session of the Governing Body.

Alle Entscheidungen des Lenkungsorgans werden durch Konsens getroffen, sofern nicht durch Konsens ein anderes Verfahren der Entscheidungsfindung über bestimmte Maßnahmen vereinbart wird; hiervon ausgenommen sind die Artikel 23 und 24, bei denen stets eine Entscheidung durch Konsens erforderlich ist. [EU] All decisions of the Governing Body shall be taken by consensus unless by consensus another method of arriving at a decision on certain measures is reached, except that consensus shall always be required in relation to Articles 23 and 24.

Allgemein besteht Einigkeit dahingehend, dass die Blicke des Fahrers - abgesehen von kurzen Blicken in die Spiegel oder auf die Instrumente - immer auf das Verkehrsgeschehen gerichtet sein sollte, damit der Fahrer jederzeit die uneingeschränkte Kontrolle über sein Fahrzeug hat und das dynamische Verkehrsgeschehen wahrnimmt. [EU] For a driver to be in full control of the vehicle and aware of the dynamic road scene there is a broad consensus that, apart from brief glances at mirrors or instrumentation, the driver's gaze should be directed towards the road scene.

Allgemein besteht Einigkeit dahingehend, dass die Sicht des Fahrers - abgesehen von kurzen Blicken in die Spiegel oder auf die Instrumente - immer auf das Verkehrsgeschehen gerichtet sein sollte, damit der Fahrer jederzeit die uneingeschränkte Kontrolle über sein Fahrzeug hat und das dynamische Verkehrsgeschehen wahrnimmt. [EU] For a driver to be in full control of the vehicle and aware of the dynamic road scene there is a broad consensus that, apart from brief glances at mirrors or instrumentation, the driver's gaze should be directed towards the road scene.

Allgemeiner Konsens ist, dass mindestens eine Aktualisierung im 15-Minuten-Takt erforderlich ist. [EU] The general consensus is that an update rate of every 15 minutes is needed at least.

Am 16. Oktober 2006 nahm der Rat Schlussfolgerungen zur Governance im Rahmen des Europäischen Konsenses über die Entwicklungspolitik - Schritte für ein harmonisiertes Konzept in der Europäischen Union an, in denen er darauf hinwies, dass die Zuweisung von Anreiz-Tranchen der Governance-Initiative von den Mitgliedstaaten und der Kommission eingehend erörtert werden sollte, und betonte, dass die Kommission die zuständigen Ratsgremien hinzuziehen muss - [EU] On 16 October 2006 the Council adopted conclusions on Governance in the European Consensus on Development: Towards a Harmonised Approach within the European Union, recalling that the allocation of incentive tranches of the Governance Initiative should be thoroughly discussed between Member States and the Commission and stressing the need for the Commission to involve the competent bodies of the Council,

Am 6. Dezember 2006 hat die Generalversammlung der Vereinten Nationen im Konsens eine Resolution zur Umsetzung des Übereinkommens über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen angenommen. [EU] On 6 December 2006 the United Nations General Assembly adopted by consensus a Resolution on the Implementation of the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction.

Analyse der wissenschaftlichen Fragen, die sich im Laufe der Umsetzung dieses Protokolls ergeben, sowie erforderlichenfalls Erstellung eines wissenschaftlichen Gutachtens nach einem im Ausschuss einvernehmlich angenommenen Verfahren [EU] Studying scientific questions which arise in the course of implementing this Protocol and, if necessary, adopting a scientific opinion under a procedure agreed by consensus within the Committee

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners