A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
conceivable
conceivable accident
conceivableness
conceivably
conceive
conceive a feeling
conceive of as
conceived
conceived idea
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for
conceive
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Während
einer
Schwangerschaft
können
Frauen
nicht
empfangen
und
ein
weiteres
Kind
austragen
.
While
women
are
pregnant
they
cannot
conceive
and
bear
another
child
.
Viele
Frauen
sehen
die
Verschleierung
als
Unterdrückungsmethode
.
Many
women
conceive
of
veiling
as
an
oppressive
practice
.
Es
wäre
falsch
,
sich
Bewegung
als
das
Ergebnis
des
Aufpralls
einer
Masse
auf
eine
andere
vorzustellen
.
It
would
be
a
mistake
to
conceive
of
motion
as
being
the
result
of
one
mass
striking
another
.
Man
muss
seine
Phantasie
nicht
allzu
sehr
strapazieren
,
um
sich
vorzustellen
,
was
das
für
die
Angehörigen
bedeutet
.
It
doesn't
take
a
great
stretch
of
the
imagination
to
conceive
of
what
this
means
for
the
family
.
Viele
Leute
können
sich
ein
Essen
ohne
Fleisch
nicht
vorstellen
.;
Für
viele
Leute
ist
ein
Essen
ohne
Fleisch
undenkbar
.
Many
people
can't
conceive
of
a
dinner
without
meat
.
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen
,
dass
er
uns
schaden
will
.
I
cannot
conceive
(that)
he
would
wish
to
harm
us
.
Ich
kann
mir
keinen
Grund
vorstellen
,
warum
man
diese
Initiative
nicht
unterstützen
sollte
.
I
can't
conceive
of/imagine
a
reason
for
not
supporting
this
initiative
.
Es
ist
kaum
vorstellbar
,
wie
es
hier
im
Winter
sein
muss
.
I
can
hardly
conceive
what
it
must
be
like
here
in
winter
.
Es
ist
unvorstellbar
,
wie
jemand
so
grausam
sein
kann
.
I
can't
conceive
how
anyone
could
behave
so
cruelly
.
Wir
hielten
es
für
undenkbar
,
dass
uns
so
etwas
passieren
könnte
.
We
could
not
conceive
of
such
things
happening
to
us
.
Denn
es
ist
ein
Trugschluss
des
Integrationsmodells
,
die
kulturellen
Folgen
von
Migration
als
ein
Problem
zu
konzipieren
,
dass
die
Einwanderer
bewältigen
müssen
-
während
die
nationale
Mehrheit
der
Deutschen
davon
anscheinend
unberührt
bleiben
kann
. [G]
For
it
is
a
fallacy
of
the
integration
model
to
conceive
the
cultural
consequences
of
migration
as
a
problem
that
the
immigrants
must
overcome
-
while
the
national
majority
of
Germans
can
apparently
remain
unaffected
by
it
.
Wohl
nirgends
koexistieren
so
viele
Bereiche
der
Kunst
so
einträglich
wie
in
diesem
Haus
im
Frankfurter
Ostend
. [G]
It
is
difficult
to
conceive
of
a
venue
where
so
many
areas
of
the
arts
coexist
as
peacefully
as
they
do
here
in
Frankfurt's
East
End
.
Da
United
Textiles
zum
Zeitpunkt
der
Maßnahmen
in
Schwierigkeiten
war
,
kann
die
Kommission
nicht
erkennen
,
dass
irgendwelche
anderen
staatlichen
Beihilferegeln
die
Vereinbarkeit
der
mutmaßlichen
Beihilfe
mit
dem
AEUV
begründen
könnten
. [EU]
Finally
,
as
United
Textiles
was
in
difficulty
at
the
time
of
the
granting
of
the
measures
,
the
Commission
cannot
conceive
of
another
set
of
State
aid
rules
that
could
make
the
alleged
aid
measures
compatible
with
TFEU
.
Des
weiteren
sind
die
Fortpflanzungsorgane
von
Tieren
mit
der
niedrigen
und
der
mittleren
Dosis
,
die
im
Verdacht
einer
verringerten
Fertilität
stehen
,
einer
histopathologischen
Untersuchung
zu
unterziehen
,
beispielsweise
die
Tiere
,
die
sich
nicht
gepaart
haben
,
die
nicht
empfangen
oder
gezeugt
oder
gesunde
Nachkommen
geboren
haben
oder
bei
denen
die
Regelmäßigkeit
des
Östruszyklus
oder
die
Spermienanzahl
,
-motilität
oder
-morphologie
beeinträchtigt
waren
. [EU]
Additionally
,
reproductive
organs
of
the
low-and
mid-dose
animals
suspected
of
reduced
fertility
, e.g.
those
that
failed
to
mate
,
conceive
,
sire
,
or
deliver
healthy
offspring
,
or
for
which
oestrus
cyclicity
or
sperm
number
,
motility
,
or
morphology
were
affected
,
should
be
subjected
to
histopathological
evaluation
.
Die
Möglichkeiten
zur
Förderung
von
Maßnahmen
,
mit
denen
die
Landbevölkerung
in
den
Empfängerländern
,
die
2004
nicht
der
Europäischen
Union
beitreten
, d. h.
Bulgarien
und
Rumänien
,
in
die
Lage
versetzt
werden
soll
,
lokale
Strategien
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
zu
konzipieren
und
umzusetzen
,
sollten
an
die
Fördermöglichkeiten
in
den
Empfängerländern
angeglichen
werden
,
die
der
Union
am
1.
Mai
2004
beigetreten
sind
. [EU]
The
support
possibilities
to
prepare
rural
communities
to
conceive
and
implement
local
rural
development
strategies
in
beneficiary
countries
,
which
are
not
acceding
to
the
Union
in
2004
,
namely
Bulgaria
and
Romania
,
should
be
aligned
on
those
in
beneficiary
countries
that
acceded
to
the
Union
on
1
May
2004
.
Es
kann
Unterstützung
für
Maßnahmen
gewährt
werden
,
die
dem
Erwerb
von
Fähigkeiten
dienen
,
die
die
Landbevölkerung
in
die
Lage
versetzen
,
lokale
Strategien
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
zu
konzipieren
und
umzusetzen
. [EU]
Support
may
be
granted
for
measures
which
are
related
to
the
acquisition
of
skills
intended
to
prepare
rural
communities
to
conceive
and
implement
local
rural
development
strategies
.
in
Bulgarien
und
Rumänien
Maßnahmen
,
mit
denen
die
Landbevölkerung
in
die
Lage
versetzt
werden
soll
,
lokale
Strategien
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
zu
konzipieren
und
umzusetzen
,
und
gebietsbezogene
,
integrierte
Entwicklungsstrategien
mit
Pilotcharakter
innerhalb
der
mit
Artikel
33f
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1257/1999
des
Rates
vom
17
.
Mai
1999
über
die
Förderung
der
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
durch
den
Europäischen
Ausrichtungs-
und
Garantiefonds
für
die
Landwirtschaft
(
EAGFL
)
festgelegten
Beschränkungen
. [EU]
with
regard
to
Bulgaria
and
Romania
,
preparation
of
rural
communities
to
conceive
and
implement
local
rural
development
strategies
,
and
integrated
territorial
rural
development
strategies
of
a
pilot
nature
,
within
the
limits
set
by
Article
33f
of
Council
Regulation
(EC)
No
1257/1999
of
17
May
1999
on
support
for
rural
development
from
the
European
Agricultural
Guidance
and
Guarantee
Fund
(EAGGF).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "conceive":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners