DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
compliance
Search for:
Mini search box
 

9921 results for compliance
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Dem Wunsch seiner sterbenden Mutter entsprechend wurde er Katholik. He became a Catholic in compliance with his mother's dying wish.

In Entsprechung eines Gerichtsbeschlusses hat die Firma ihre Geschäftstätigkeit eingestellt. In compliance with a court order, the company has ceased operations.

Sie agierten nicht ganz regelkonform.; Sie hielten sich nicht genau an die Regeln. They were not in full compliance with the rules.

Ich bin der Innenrevisor, und es stimmt, letztendlich bin ich verantwortlich. I am the compliance officer, and you're right, the buck stops here / stops with me in the end.

Die Hauptverantwortung für die Einhaltung der Vorschriften verbleibt aber bei den Mitgliedsstaaten. However, the primary responsibility for compliance remains with the member states themselves.

Die Truppen bleiben stationiert, um die Einhaltung des Abkommens zu überwachen. The armed forces will remain deployed to verify compliance with the treaty.

Die Einhaltung des Anti-Doping-Reglements wird in Deutschland durch ein vergleichsweise engmaschiges Kontrollsystem überwacht. [G] Compliance with these anti-doping regulations is monitored by a relatively close-meshed control system.

Die Einhaltung dieser Standards müsse kontrollierbar sein und sollte nicht, wie es sich zur Zeit abzeichne, auf eine freiwillige Vereinbarung mit der Industrie hinauslaufen. [G] It says compliance with these standards will have to be monitored and warns against allowing them to amount to a mere voluntary agreement with industry, as is at risk of happening at the moment.

100 % der beihilfefähigen Ausgaben vorbehaltlich der Einhaltung der Bedingungen der Mitteilung (98/C 48/2) der Kommission [EU] 100 % of eligible expenditure in compliance with Commission Communication 98/C 48/2 [26]

.10 Nach dem Beladen des Schiffes und vor dem Auslaufen muss der Kapitän Trimm und Stabilität des Schiffes bestimmen; er muss sich auch vergewissern und schriftlich festhalten, dass das Schiff den Stabilitätsanforderungen der einschlägigen Regeln entspricht. [EU] .10 On completion of loading of the ship and prior to its departure, the master shall determine the ship's trim and stability and also ascertain and record that the ship is in compliance with stability criteria in the relevant regulations.

1147320,22– - Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1258/1999 des Rates - Nichteinhaltung der Zahlungsfristen [EU] 1147320,22– application of Council Regulation (EC) No 1258/1999 - non-compliance with payment deadlines.

11909192,19– - Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1258/1999 - Nichteinhaltung der Zahlungsfristen [EU] 11909192,19– application of Regulation (EC) No 1258/1999 - non-compliance with payment deadlines.

1223457,00– chtigung: gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 296/96 - Nichteinhaltung der Zahlungsfristen [EU] 1223457,00– tion: as established in Article 4 of Regulation (EC) No 296/96 - non-compliance with payment deadlines.

13341081,60– htigung von 10 % - Nichteinhaltung der Zahlungsfrist [EU] 13341081,60– ction of 10 % - non-compliance with payment deadlines.

13666570,48– - Ablehnung der Ausgaben, Nichteinhaltung der Verordnungen (EG) Nr. 2201/96 und (EG) Nr. 504/97 - Nichteinhaltung des Mindestpreises und pauschale Berichtigung von 2 % - unzureichende Erstattung der Transportkosten; Verarbeitung von Pfirsichen [EU] 13666570,48– refusal of the expenditure - non-compliance with Regulation (EC) No 2201/96 and (EC) No 504/97 - non-respect of the minimum price and flat-rate correction of 2 % - insufficient reimbursement of transport costs: processing of the peaches

1385375,53– von fehlerhaften Kontrollstatistiken für 2002 - Nichteinhaltung der Verordnung (EWG) Nr. 3887/92 der Kommission, unzureichende Risikoanalyse [EU] 1385375,53– ntrol statistics submitted for 2002, non-compliance with Commission Regulation (EEC) No 3887/92, inadequate risk analysis.

13978,14– ichtigung von 5 % - unzureichende Beachtung der Einhaltung der Fördervoraussetzungen, keine Kontrollen der Belege, zu frühe Ankündigung der Kontrollbesuche, keine Kontrollen der Orte, an denen die Tiere gehalten werden [EU] 13978,14– rection of 5 % - insufficient attention to compliance with conditions of eligibility, absence of checks on supporting documents, inspections announced too early, absence of checks on premises where animals kept.

(14) Bis die Agentur einen Entwurf der Durchführungsmaßnahmen ausgearbeitet hat, mit denen die einschlägigen Richtlinien der Internationalen Zivilluftfahrtorganisation (ICAO) in Durchführungsmaßnahmen der Union, annehmbare Nachweisverfahren, Zertifizierungsspezifikationen und Anleitungen umgesetzt werden, sollten Flugsicherungsorganisationen ihren Betrieb unter Einhaltung der einschlägigen ICAO-Richtlinien durchführen. [EU] Until the Agency has drawn up the implementing measures transposing the relevant standards of the International Civil Aviation Organisation (ICAO) into Union implementing measures, acceptable means of compliance, certification specifications and guidance material, air navigation service providers should operate in compliance with the relevant ICAO standards.

16992532,63– htigung von 10 % - Nichteinhaltung der Zahlungsfristen und Mängel bei den Kontrollen [EU] 16992532,63– correction - non-compliance with payment deadlines and other shortcomings related to checks.

16 Ein Unternehmen, dessen Abschluss mit den IFRS in Einklang steht, hat diese Tatsache in einer ausdrücklichen und uneingeschränkten Erklärung im Anhang anzugeben. [EU] 16 An entity whose financial statements comply with IFRSs shall make an explicit and unreserved statement of such compliance in the notes.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners