A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
clomipramine
clonal
clonal production
clonality
clone
cloned
cloned animals
cloned registration
cloned vehicle
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for
clone
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Angegeben
werden
sollten
auch
die
Herkunft
des
Pflanzenmaterials
,
der
Arten
und
des
Klons
(
wenn
bekannt
),
die
für
die
Tests
verwendet
werden
. [EU]
The
source
of
plant
material
and
the
species
and
clone
(if
known
)
used
for
testing
should
always
be
reported
.
Bei
Lemna
kann
die
Reaktion
auf
Giftstoffe
zu
genetischer
Variabilität
führen
;
zurzeit
sind
jedoch
keine
hinreichenden
Daten
zu
den
Ursachen
dieser
Variabilität
verfügbar
,
welche
die
Empfehlung
eines
spezifischen
Klons
für
diese
Prüfmethode
rechtfertigen
würden
. [EU]
Although
genetic
variability
in
the
response
to
toxicants
can
occur
with
Lemna
,
there
are
currently
insufficient
data
on
this
source
of
variability
to
recommend
a
specific
clone
for
use
with
this
Testing
Method
.
das
Vermehrungsgut
wird
in
getrennten
Partien
gehalten
,
die
auf
geeignete
Weise
nach
Sorten
sowie
gegebenenfalls
nach
Klonen
und
Stückzahlen
ausgewiesen
werden
[EU]
the
propagation
material
shall
be
kept
in
separate
batches
appropriately
identified
per
variety
and
where
relevant
per
clone
and
per
number
of
individuals
Der
Anhang
sollte
auch
auf
die
Sorte
und
gegebenenfalls
den
Klon
bei
jeder
Kategorie
und
Art
von
Vermehrungsgut
Bezug
nehmen
,
und
zwar
hinsichtlich
der
Echtheit
und
Reinheit
,
der
Methoden
zur
Kontrolle
des
Vermehrungsguts
und
der
Sortierung
der
verschiedenen
Arten
von
Vermehrungsgut
. [EU]
That
Annex
should
include
a
reference
to
the
variety
and
where
appropriate
,
to
the
clone
for
each
category
and
type
of
propagation
material
as
regards
identity
and
purity
,
the
methodology
for
inspecting
the
propagation
material
and
the
grading
of
the
different
types
of
propagation
material
.
Der
Bestand
ist
sortenecht
und
sortenrein
und
entspricht
erforderlichenfalls
dem
Klon
. [EU]
The
growing
crop
shall
have
identity
and
purity
with
regard
to
the
variety
and
,
if
necessary
,
the
clone
.
Der
Klon
sollte
möglichst
durch
eine
Genotypbestimmung
identifiziert
worden
sein
. [EU]
Preferably
,
the
clone
should
have
been
identified
by
genotyping
.
Der
Kulturzustand
der
Vermehrungsfläche
und
der
Entwicklungsstand
des
Bestandes
müssen
eine
ausreichende
Überprüfung
der
Sortenechtheit
und
der
Sortenreinheit
und
erforderlichenfalls
eine
Überprüfung
des
Klons
sowie
des
Gesundheitszustands
des
Bestandes
gestatten
. [EU]
The
cultural
conditions
and
the
level
of
development
of
the
growing
crop
shall
be
such
as
to
allow
sufficient
checks
on
the
identity
and
purity
of
the
growing
crop
with
regard
to
the
variety
and
,
if
necessary
,
the
clone
,
as
well
as
its
state
of
health
.
die
Bedingungen
,
denen
Vorstufenmaterial
,
Basismaterial
und
zertifiziertes
Material
entsprechen
muss
,
und
zwar
hinsichtlich
der
Qualität
(
bei
Vorstufenmaterial
und
Basismaterial
einschließlich
der
Verfahren
zur
Erhaltung
der
Echtheit
der
Sorte
und
gegebenenfalls
des
Klons
sowie
der
einschlägigen
pomologischen
Merkmale
),
der
Pflanzengesundheit
,
der
angewandten
Prüfverfahren
,
des/der
angewandten
Vermehrungssystems/-systeme
und
-
außer
bei
Unterlagen
,
deren
Material
keiner
Sorte
angehört
-
des
Sortenaspekts
[EU]
the
conditions
with
which
pre-basic
,
basic
and
certified
material
must
comply
,
relating
to
quality
(including,
for
pre-basic
and
basic
material
,
methods
for
the
maintenance
of
the
identity
of
the
variety
and
,
where
applicable
,
of
the
clone
,
including
the
relevant
pomological
characteristics
),
plant
health
,
the
testing
methods
and
procedures
applied
,
the
propagation
system
(s)
applied
and
,
except
in
the
case
of
rootstocks
where
the
material
does
not
belong
to
a
variety
,
to
varietal
aspects
Eine
permanente
Mäuse-Fibroblastenzelllinie
-
Balb/c
3T3
,
Klon
31
-
entweder
von
der
American
Type
Culture
Collection
(
ATCC
),
Manassas
,
VA
,
USA
,
oder
von
der
European
Collection
of
Cell
Cultures
(
ECACC
),
Salisbury
,
Wiltshire
,
Vereinigtes
Königreich
-
wurde
in
der
Validierungsstudie
verwendet
und
wird
daher
zur
Beschaffung
aus
einem
qualifizierten
Zellendepot
empfohlen
. [EU]
A
permanent
mouse
fibroblast
cell
line
,
Balb/c
3T3
,
clone
31
,
either
from
the
American
Type
Culture
Collection
(ATCC),
Manassas
,
VA
,
USA
,
or
from
the
European
Collection
of
Cell
Cultures
(ECACC),
Salisbury
,
Wiltshire
,
UK
,
was
used
in
the
validation
study
,
and
therefore
is
recommended
to
obtain
from
a
well
qualified
cell
depository
.
Gegenstand
dieses
Abschnitts
ist
der
Nachweis
von
gentechnisch
verändertem
Saat-
und
Pflanzgut
in
Saat-
und
Pflanzgutpartien
von
nicht
gentechnisch
veränderten
Sorten
bzw
.
Klonen
sowie
der
Nachweis
von
gentechnisch
verändertem
Saat-
oder
Pflanzgut
aus
einem
anderen
Transformationsereignis
als
dem
,
das
für
eine
Partie
von
gentechnisch
verändertem
Saat-
oder
Pflanzgut
oder
einen
Klon
angegeben
wurde
. [EU]
This
section
deals
with
the
detection
of
genetically
modified
seeds
or
other
plant
propagating
material
in
lots
of
seed
or
other
plant
propagating
material
of
non-GM
varieties
or
clone
s
and
the
detection
of
GM
seeds
or
other
plant
propagating
material
arising
from
a
transformation
event
other
than
that
designated
for
a
lot
of
seed
or
other
plant
propagating
material
of
a
GM
variety
or
clone
.
KIon:
ein
Organismus
oder
eine
Zelle
,
der
bzw
.
die
durch
geschlechtslose
Reproduktion
aus
einem
einzelnen
Organismus
gewonnen
wurde
;
aus
jeweils
demselben
Klon
gewonnene
Organismen
sind
entsprechend
genetisch
identisch
. [EU]
Clone
:
is
an
organism
or
cell
arisen
from
a
single
individual
by
asexual
reproduction
.
Individuals
from
the
same
clone
are
,
therefore
,
genetically
identical
.
"Klon"
bedeutet
die
genetisch
einheitliche
vegetative
Nachkommenschaft
einer
einzigen
Pflanze
. [EU]
'
clone
'
means
the
vegetative
genetically
uniform
progeny
of
a
single
plant
.
"Monoklonale
Antikörper"
(
monoclonal
antibodies
)
sind
Proteine
,
die
sich
an
eine
Antigen-Bindungsstelle
binden
und
durch
einen
einzigen
Klon
von
Zellen
erzeugt
werden
. [EU]
"Monoclonal
antibodies"
means
proteins
which
bind
to
one
antigenic
site
and
are
produced
by
a
single
clone
of
cells
.
"Polyklonale
Antikörper"
(
polyclonal
antibodies
)
sind
eine
Mischung
von
Proteinen
,
die
sich
an
ein
bestimmtes
Antigen
binden
und
durch
mehr
als
einen
Klon
von
Zellen
erzeugt
werden
. [EU]
"Polyclonal
antibodies"
means
a
mixture
of
proteins
which
bind
to
the
specific
antigen
and
are
produced
by
more
than
one
clone
of
cells
.
Sorte(n)
und
gegebenenfalls
Klon(e). [EU]
Variety
(ies)
and
,
where
applicable
,
the
clone
(s).
Sorte
und
gegebenenfalls
Klon
. [EU]
Variety
and
,
where
appropriate
,
the
clone
.
Untersuchungen
(1)
haben
gezeigt
,
dass
die
Reproduktionsleistung
von
Klon
A (
der
aus
dem
IRCHA
in
Frankreich
stammt
) (3)
das
Validitätskriterium
eines
Mittelwerts
von
≥
;
60
Nachkommen
je
überlebendem
Elterntier
gleich
bleibend
erfüllt
,
wenn
die
Kultur
unter
den
in
dieser
Methode
beschriebenen
Bedingungen
erfolgt
. [EU]
Research
(1)
has
shown
that
the
reproductive
performance
of
Clone
A (which
originated
from
IRCHA
in
France
) (3)
consistently
meets
the
validity
criterion
of
a
mean
of
≥
;
60
offspring
per
parent
animal
surviving
when
cultured
under
the
conditions
described
in
this
method
.
wissenschaftliche
Bezeichnung
,
Klon
(
wenn
bekannt
)
und
Herkunft
. [EU]
scientific
name
,
clone
(if
known
)
and
source
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "clone":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners