A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
climax species
climaxed
climaxes
climaxing
climb
climb a ladder
climb a tree
climb angle
climb cutting, down-cutting
Search for:
ä
ö
ü
ß
113 results for
climb
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Es
dauert
etwa
20
Minuten
,
den
Berg
hinaufzuklettern
.
It
takes
about
20
minutes
to
climb
up
the
mountain
.
Eine
Riesengiraffe
vor
dem
Hamburger
Zoo
.
Dass
ein
Mann
versucht
,
deren
Hals
hinaufzuklettern
,
nimmt
man
diesem
Bildhauer
ab
,
als
wäre
es
das
Selbstverständlichste
auf
der
Welt
. [G]
A
giant
giraffe
stands
in
front
of
Hamburg
Zoo
,
and
because
it
is
by
this
sculptor
,
we
are
prepared
to
accept
the
fact
that
a
man
is
trying
to
climb
up
its
neck
as
if
it
were
the
most
natural
thing
in
the
world
.
Es
gibt
"viele
Möglichkeiten
,
den
Hosenanzug
zu
dem
Kleidungsstück
zu
machen
,
in
dem
Frauen
unverkennbar
als
Frauen
jede
noch
so
steile
Karriereleiter
würden
hinaufkraxeln
können
." [G]
There
are
"many
ways
to
make
the
trouser
suit
a
garment
in
which
women
would
be
able
to
climb
up
the
career
ladder
,
however
steep
,
and
remain
unmistakably
female
,"
she
continued
.
Ihr
Freund
,
der
Bergsteiger
Hansi
Lochner
,
nahm
sie
vor
sechs
Jahren
zum
Klettern
mit
-
und
weil
er
sich
nicht
langweilen
wollte
,
fing
er
mit
ihr
gleich
im
fünften
Schwierigkeitsgrad
an
. [G]
Her
boyfriend
,
mountaineer
Hansi
Lochner
,
took
her
along
on
a
climb
six
years
ago
,
and
because
he
did
not
want
to
be
bored
,
he
started
her
off
on
a
grade
five
climb
.
Mit
der
handlichen
Kamera
konnten
Fotografen
auf
Gerüste
steigen
,
sich
zum
Ablichten
erstmals
hinknien
oder
unauffällig
aus
der
Bewegung
heraus
knipsen
. [G]
With
the
portable
camera
,
photographers
could
climb
onto
scaffolding
,
kneel
down
to
take
pictures
for
the
first
time
or
shoot
unobtrusively
on
the
move
.
Sein
Freund
war
einer
der
sieben
Flüchtlinge
,
die
beim
Erklettern
des
Zaunes
von
der
Grenzpolizei
erschossen
wurden
. [G]
His
friend
was
one
of
the
seven
refugees
who
was
shot
dead
by
border
guards
as
he
tried
to
climb
the
fence
.
Und
wenn
trotzdem
einer
den
Zaun
erklimmt
?
"Dann
schießen
wir
mit
Tränengas
und
Gummikugeln"
,
so
der
Grenzkommandant
. [G]
And
what
happens
if
someone
does
manage
to
climb
the
fence
nonetheless
?
"Then
we
shoot
at
them
with
tear
gas
and
rubber
bullets"
,
explains
the
border
commandant
.
Zu
den
bekanntesten
deutschsprachigen
Trivialliteratur-Autoren
gehört
noch
immer
Hedwig
Courths-Mahler
(
1867
-
1950
),
die
208
Unterhaltungsromane
verfasste
.
Sie
prägte
damit
den
"Frauenroman"
,
in
dem
es
um
Heirat
und
sozialen
Aufstieg
der
Figuren
ging
. [G]
Still
among
the
best-known
German-language
writers
of
trivial
literature
is
Hedwig
Courths-Mahler
(1867 -
1950
).
She
produced
208
'entertainment'
novels
,
thus
coining
the
'women's
novel'
,
the
subject
matter
of
which
is
marriage
and
the
protagonists'
climb
up
the
social
ladder
.
1000
ft
,
wenn
die
Steiggeschwindigkeit
nicht
negativ
ist
,
oder
[EU]
1000
ft
when
the
rate
of
climb
is
zero
or
greater
;
or
10
× R
bei
Flugbetrieb
nachts
,
wenn
sichergestellt
ist
,
dass
die
Navigationsgenauigkeit
durch
Bezugnahme
auf
geeignete
Sichtmerkmale
während
des
Steigflugs
erreicht
werden
kann
[EU]
10
× R
for
night
operations
,
if
it
is
assured
that
navigational
accuracy
can
be
achieved
by
reference
to
suitable
visual
cues
during
the
climb
2000
ft
,
wenn
die
Steiggeschwindigkeit
negativ
ist
. [EU]
2000
ft
when
the
rate
of
climb
is
less
than
zero
.
7 ×
Rotorradius
(R)
bei
Flugbetrieb
am
Tag
,
wenn
sichergestellt
ist
,
dass
die
Navigationsgenauigkeit
durch
Bezugnahme
auf
geeignete
Sichtmerkmale
während
des
Steigflugs
eingehalten
werden
kann
[EU]
7 ×
rotor
radius
(R)
for
day
operations
,
if
it
is
assured
that
navigational
accuracy
can
be
achieved
by
reference
to
suitable
visual
cues
during
the
climb
Allerdings
tritt
diese
Gefahr
nicht
immer
ein
,
denn
viele
Menschen
steigen
auf
Leitern
,
ohne
herunterzufallen
und
ohne
sich
zu
verletzen
. [EU]
This
hazard
,
however
,
does
not
always
materialise
,
since
many
people
climb
ladders
without
falling
off
and
injuring
themselves
.
alle
verfügbaren
Informationen
zu
bedeutenden
Wettererscheinungen
im
Startsteigfluggebiet
,
einschließlich
Windscherung
[EU]
any
available
information
on
significant
meteorological
phenomena
in
the
climb
-out
area
including
wind
shear
alle
verfügbaren
Informationen
zu
bedeutenden
Wettererscheinungen
in
den
Anflug-
und
Startsteigfluggebieten
,
einschließlich
Windscherung
,
und
Informationen
über
die
aktuellen
Wetterbedingungen
von
flugbetrieblicher
Bedeutung
[EU]
any
available
information
on
significant
meteorological
phenomena
in
the
approach
and
climb
-out
areas
including
wind
shear
,
and
information
on
recent
weather
of
operational
significance
Allgemeines
-
Steigleistung
in
der
Start-
und
Landekonfiguration
[EU]
General
-
Take-off
and
landing
climb
als
Ausnahme
davon
kann
auf
Anforderung
des
Piloten
eines
Luftfahrzeugs
und
mit
Zustimmung
des
Piloten
des
anderen
Luftfahrzeugs
und
vorbehaltlich
dementsprechender
Vorschriften
der
zuständigen
Behörde
für
die
in
Buchstabe
b
aufgeführten
Fälle
in
Lufträumen
der
Klassen
D
und
E
eine
Freigabe
für
einen
Flug
erteilt
werden
,
sofern
bei
diesem
eine
eigene
Staffelung
für
einen
bestimmten
Teil
des
Flugs
unter
3050
m (
10000
ft
)
während
des
Steig-
oder
Sinkflugs
am
Tag
unter
Sichtwetterbedingungen
beibehalten
wird
. [EU]
except
that
,
when
requested
by
the
pilot
of
an
aircraft
and
agreed
by
the
pilot
of
the
other
aircraft
and
if
so
prescribed
by
the
competent
authority
for
the
cases
listed
under
b)
above
in
airspace
Classes
D
and
E, a
flight
may
be
cleared
subject
to
maintaining
own
separation
in
respect
of
a
specific
portion
of
the
flight
below
3050
m (10000
ft
)
during
climb
or
descent
,
during
day
in
visual
meteorological
conditions
.
Anforderungen
an
die
Steigleistung
in
Start-
und
Landekonfiguration
[EU]
Take-off
and
landing
climb
requirements
außerdem
darf
jedes
NADP-Steigflugprofil
nur
eine
Handlungsabfolge
haben
. [EU]
in
addition
,
each
NADP
climb
profile
can
only
have
one
sequence
of
actions
.
Bei
Instrumentenanflügen
mit
einem
Steiggradienten
für
den
Fehlanflug
von
mehr
als
2,5 %
hat
der
Luftfahrtunternehmer
sicherzustellen
,
dass
die
voraussichtliche
Landemasse
des
Flugzeugs
einen
Fehlanflug
in
der
Fehlanflugkonfiguration
und
mit
der
dazugehörigen
Fluggeschwindigkeit
bei
einem
ausgefallenem
Triebwerk
mit
einem
Steiggradienten
ermöglicht
,
der
mindestens
dem
anwendbaren
Steiggradienten
(
siehe
geltende
Vorschriften
für
die
Zulassung
großer
Flugzeuge
)
entspricht
,
es
sei
denn
,
die
Luftfahrtbehörde
hat
einem
anderen
Verfahren
zugestimmt
. [EU]
For
instrument
approaches
with
a
missed
approach
gradient
greater
than
2,5 %
an
operator
shall
verify
that
the
expected
landing
mass
of
the
aeroplane
allows
a
missed
approach
with
a
climb
gradient
equal
to
or
greater
than
the
applicable
missed
approach
gradient
in
the
one-engine
inoperative
missed
approach
configuration
and
speed
(see
applicable
requirements
on
certification
of
large
aeroplanes
).
The
use
of
an
alternative
method
must
be
approved
by
the
Authority
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "climb":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners