A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for civil-law
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Der
Antrag
auf
Gegendarstellung
oder
gleichwertige
Maßnahmen
kann
abgelehnt
werden
,
wenn
die
in
Absatz
1
genannten
Voraussetzungen
für
eine
solche
Gegendarstellung
nicht
vorliegen
,
die
Gegendarstellung
eine
strafbare
Handlung
beinhaltet
,
ihre
Sendung
den
Fernsehveranstalter
zivilrechtlich
haftbar
machen
würde
oder
wenn
sie
gegen
die
guten
Sitten
verstößt
. [EU]
An
application
for
exercise
of
the
right
of
reply
or
the
equivalent
remedies
may
be
rejected
if
such
a
reply
is
not
justified
according
to
the
conditions
laid
down
in
paragraph
1,
would
involve
a
punishable
act
,
would
render
the
broadcaster
liable
to
civil-law
proceedings
or
would
transgress
standards
of
public
decency
.
Der
Anwendungsbereich
dieser
Verordnung
sollte
sich
auf
alle
zivilrechtlichen
Aspekte
der
Rechtsnachfolge
von
Todes
wegen
erstrecken
,
und
zwar
auf
jede
Form
des
Übergangs
von
Vermögenswerten
,
Rechten
und
Pflichten
von
Todes
wegen
,
sei
es
im
Wege
der
gewillkürten
Erbfolge
durch
eine
Verfügung
von
Todes
wegen
oder
im
Wege
der
gesetzlichen
Erbfolge
. [EU]
The
scope
of
this
Regulation
should
include
all
civil-law
aspects
of
succession
to
the
estate
of
a
deceased
person
,
namely
all
forms
of
transfer
of
assets
,
rights
and
obligations
by
reason
of
death
,
whether
by
way
of
a
voluntary
transfer
under
a
disposition
of
property
upon
death
or
a
transfer
through
intestate
succession
.
Die
durch
eine
Verordnung
des
Reichsmonopolamtes
(
heute
Bundesmonopolbehörde
)
1930
eingesetzte
und
heute
dem
Finanzministerium
unterstehende
Gesellschaft
des
bürgerlichen
Rechts
DKV
(
GmbH
)
besitzt
die
ausschließlichen
Vertriebsrechte
für
Kornbranntwein
. [EU]
The
civil-law
partnership
DKV
(GmbH),
set
up
in
1930
by
regulation
of
the
Reichsmonopolamt
(now
the
Bundesmonopolbehörde
-
Federal
Monopolies
Authority
)
and
today
coming
under
the
Ministry
of
Finance
,
holds
the
exclusive
selling
rights
for
grain
brandy
.
Die
Umstrukturierungskosten
beliefen
sich
-
einschließlich
der
vor
dem
Beitritt
angefallenen
Kosten
-
auf
insgesamt
450
,3
Mio
.
PLN
(
106
,7
Mio
.
EUR
)
und
setzen
sich
hauptsächlich
aus
den
Kosten
der
Umstrukturierung
der
zivilrechtlichen
Verpflichtungen
(
entsprechend
95
,6
Mio
.
PLN
und
113
,2
Mio
.
PLN
),
Kosten
der
Organisation
des
Bezugs-
und
Vertriebssystems
(
151
,2
Mio
.
PLN
),
Kosten
für
die
Gewährleistung
der
Lieferkontinuität
(
40
Mio
.
PLN
)
und
Modernisierungskosten
(
30
,5
Mio
.
PLN
)
zusammen
. [EU]
The
overall
restructuring
costs
,
including
restructuring
costs
before
accession
,
totalled
PLN
450
,3
million
(EUR
106
,7
million
)
and
consisted
mainly
of
the
restructuring
of
civil-law
liabilities
(PLN
95
,6
million
and
PLN
113
,2
million
respectively
),
the
cost
of
organising
the
supply
and
distribution
system
(PLN
151
,2
million
),
the
cost
of
ensuring
continuity
of
supply
(PLN
40
,0
million
)
and
modernisation
(PLN
30
,5
million
).
Neuordnung
der
zivilrechtlichen
Verpflichtungen
[EU]
Restructuring
of
civil-law
liabilities
Seitens
des
Finanzministeriums
bestanden
darüber
hinaus
zivilrechtliche
Forderungen
in
Höhe
von
9,4
Mio
.
PLN
. [EU]
In
addition
,
the
Ministry
of
Finance
had
civil-law
claims
of
PLN
9,4
million
.
Wie
die
polnischen
Behörden
erläuterten
,
setzt
sich
der
Eigenanteil
aus
Einnahmen
in
Höhe
von
61
,4
Mio
.
PLN
aus
der
Veräußerung
von
Anlagevermögen
,
Erlösen
in
Höhe
von
126
,4
Mio
.
PLN
aus
dem
Verkauf
abhängiger
Gesellschaften
,
dem
Ankauf
von
Schuldforderungen
auf
dem
Markt
in
Höhe
von
61
,6
Mio
.
PLN
und
der
Aufhebung
zivilrechtlicher
Verbindlichkeiten
in
Höhe
von
3,5
Mio
.
PLN
zusammen
. [EU]
According
to
the
Polish
authorities
,
the
own
contribution
consisted
of
revenue
from
the
sale
of
fixed
assets
amounting
to
PLN
61
,4
million
,
revenue
from
the
sale
of
subsidiaries
amounting
to
PLN
126
,4
million
,
debt
purchases
on
the
market
amounting
to
PLN
61
,6
million
and
cancellation
of
civil-law
liabilities
amounting
to
PLN
3,5
million
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "civil-law":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners