DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
channels
Search for:
Mini search box
 

875 results for channels
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Wir sollten vermeiden, den Schriftverkehr auf zwei Schienen parallel abzuwickeln. We should avoid conducting correspondence through two parallel channels.

Mit einem Bewässerungssystem wird Wasser zu den Anbauflächen geleitet. An irrigation system channels water to the crops.

Dabei fließt das Wasser durch die tiefer gelegenen Priele und Wattströme in die offene Nordsee ab und bei der folgenden Flut zurück an die Küste. [G] The water drains away through deep tidal creeks and channels into the open sea, and then flows back towards the coast when the tide turns.

Das Wasser sammelte sich in Becken und Rinnen auf dem Gebiet, das heute in jedem Jahr mehr Urlauber und Wassersportler anzieht. [G] Water accumulated in basins and channels throughout the region, which now attracts increasing numbers of holiday-makers and sports enthusiasts every year.

Die Fernsehsender zeigen in der WM-Qualifikation jedes Länderspiel live. [G] The TV channels show every World Cup qualifier live.

Digitale Layoutverfahren, wissenschaftlich-publizistische Kooperationen zwischen Museen, Galerien, Kunsthäusern und Kunstbuchverlagen sowie globale Absatzstrategien mit internationalen Vertriebsstrukturen haben das Kunstbuch zu einem preisgünstigen und weit verbreiteten Medium werden lassen. [G] Digital lay-out processes, the involvement of museums, galleries, art collections and the art-book publishing companies themselves in various scientific-cum-journalistic projects, as well as new global sales strategies using international distribution channels have enabled the art book to become a reasonably priced medium that is available everywhere.

Hachmeister nennt Beispiele: Die neuen digitalen Sendekanäle werden das Sehverhalten der Zuschauer verändern. [G] Hachmeister cites some examples: the new digital TV channels will change viewing habits.

Ihr Etat setzt sich aus einer prozentualen Abgabe der Kinobetreiber und Videoanbieter sowie aus freiwilligen Zuwendungen der öffentlich-rechtlichen und privaten Fernsehsender zusammen. [G] Its budget is comprised of a percentage contribution from cinema operators and video suppliers, as well as voluntary donations from public service and private television channels.

Neue Vertriebswege für neue Formen [G] New distribution channels for new forms

Neun Fernsehsender sowie alle Premiere-Spielfilmkanäle senden nahezu synchron das Manifest Du bist Deutschland, mit dem 40 Prominente und Nicht-Prominente für Engagement und Selbstvertrauen eintreten. [G] Nine TV broadcasters and all Premiere pay-TV movie channels aired - almost simultaneously - the manifesto "Du bist Deutschland" (You are Germany), which featured 40 celebrities and unknown persons appealing to the population to show more commitment and confidence.

Noch vorhandene Wehranlagen und Kanäle wurden - sofern mit dem Naturschutz vereinbar - reaktiviert und bestehende Anlagen Dank erhöhter Einspeisevergütung seit Novellierung des Erneuerbaren Energien-Gesetzes (August 2004) modernisiert. [G] Existing defence systems and channels were reactivated - insofar as this was compatible with conservation guidelines - and existing plants were modernized thanks to increased energy supply compensation rates following the amendment of the Renewable Energy Sources Act (August 2004).

Service auf allen Kanälen [G] Quality service through all channels

Sie organisiert neue Vertriebswege für Texte, die es entweder - wie die Lyrik - sehr schwer haben, überhaupt gedruckt zu werden, oder aber gänzlich neuer Vermittlungsformen bedürfen. [G] It sets up new distribution channels for texts, which, like lyrical verse, either have a very hard time getting printed at all, or require completely new forms of distribution.

"Star" ist dieses Wort der Stunde, denn auf immer mehr Sendern wird in immer neuen Casting-Shows nach Popstars gesucht. [G] The word of the hour is "star", with more and more channels broadcasting casting shows seeking pop stars.

Unter diesem Fachbegriff fassen Bibliothekare und Dokumentare Veröffentlichungen zusammen, die nicht über den Buchhandel erhältlich sind, also zum Bespiel Forschungsberichte, Firmenreports, Hochschulschriften, elektronische Erstveröffentlichungen (Preprints), Werksausgaben usw. [G] Librarians and documentalists use this term to describe publications that are not available through normal bookselling channels, for example research reports, company reports, theses and dissertations, electronic preprints and special publishers' editions.

Vor etwa 20.000 Jahren schoben sich mächtige Gletscher über das Land, formten dabei Hügel und schürften Vertiefungen aus. [G] Around 20 000 years ago, mighty glaciers forced their way across the country, forming hills and cutting deep channels.

Was ich mir wünsche, ist dass die Bundesliga weiter nach vorne gebracht werden kann, dass die regionalen Programme Spiele zeigen. [G] What I hope for is that the Bundesliga can gain a higher profile and that the regional TV channels televise matches.

Wer sich in diesen Tagen durch die deutsche Fernsehlandschaft schaltet, kommt an einem Wort nicht vorbei. [G] Anyone zapping through German TV channels nowadays is bound to hit on one particular word.

Wer sich schnell durch die acht Diskussionen zappt, die über Kopfhörer zu empfangen sind, hört Dialogfetzen über die Befreiung des Körpers vom Reproduktionszwang, das Fehlen von Utopien und warum Pinguine weiße Bäuche haben. [G] Surfing the eight different channels on the headphones reveals scraps of conversation about the most diverse topics: liberating the body from the constraint of reproduction, the absence of utopias, why penguins have white stomachs ...

"Wir haben anlässlich des 50. Jahrestages des Kriegsendes die öffentlichen und privaten Sender gebeten, nicht jeden Tag über den Holocaust zu berichten.! [G] 'On the occasion of the 50th anniversary of the end of World War II we requested both public and private channels not to broadcast daily programmes about the Holocaust.'

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners