A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
chair swing ride
chaired
chaired superstructure
chaired track
chairing
chairman
chairman of council
chairman railroad
chairman railroad company
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for
chairing
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Artikel
20
Vorsitz
in
den
Sitzungen
[EU]
Article
20
Chairing
of
meetings
dafür
zu
sorgen
,
dass
der
Beamte
der
Kommission
,
der
den
Vorsitz
bei
einer
Ausschusssitzung
führt
,
das
Europäische
Parlament
auf
dessen
Anfrage
hin
nach
jeder
Ausschusssitzung
über
die
Beratungen
zu
den
diesem
Ausschuss
vorgelegten
Entwürfen
von
Durchführungsmaßnahmen
unterrichtet
[EU]
ensure
that
the
Commission
official
chairing
a
committee
meeting
informs
the
European
Parliament
,
at
its
request
,
after
each
meeting
,
of
any
discussions
concerning
draft
implementing
measures
that
have
been
submitted
to
that
committee
Darüber
hinaus
sollte
in
diesen
Durchführungsmaßnahmen
speziell
geregelt
werden
,
wer
den
Vorsitz
in
den
Vorbereitungsgremien
des
Rates
(
Auswärtige
Angelegenheiten
)
nach
Artikel
2
Absatz
3
des
Beschlusses
des
Europäischen
Rates
wahrnimmt
. [EU]
In
addition
,
those
implementing
measures
should
include
specific
rules
with
regard
to
the
chairing
of
preparatory
bodies
of
the
Foreign
Affairs
Council
as
provided
for
in
Article
2,
third
subparagraph
,
of
the
European
Council
Decision
.
Das
Mitglied
der
Kommission
,
das
den
Vorsitz
führt
,
kann
diese
Aufgabe
einem
hohen
Beamten
der
Kommission
übertragen
. [EU]
The
Member
of
the
Commission
responsible
for
chairing
the
Committee
may
delegate
that
responsibility
to
a
senior
Commission
official
.
Dasselbe
gilt
mit
Zustimmung
des
anderen
Vorsitzes
für
den
Vorsitz
in
Sitzungen
des
Rates
zur
Behandlung
der
betreffenden
Haushaltsfragen
. [EU]
The
same
shall
apply
,
with
the
agreement
of
the
other
Presidency
,
to
the
chairing
of
Council
meetings
at
the
time
when
the
said
budget
items
are
discussed
.
Der
Vertreter
der
Kommission
,
der
den
Vorsitz
führt
,
kann
,
soweit
dies
sinnvoll
und/oder
notwendig
ist
,
Experten
mit
besonderer
Sachkunde
in
Bezug
auf
eines
der
auf
der
Tagesordnung
stehenden
Themen
einladen
,
an
den
Beratungen
der
Gruppe
oder
der
Untergruppen
teilzunehmen
. [EU]
The
Commission's
representative
chairing
the
group
may
ask
experts
with
specific
competence
on
a
subject
on
the
agenda
to
participate
in
the
group's
or
sub-group's
discussion
if
this
is
useful
and/or
necessary
.
Der
Vorsitzende
der
Arbeitsgruppe
,
bei
dem
es
sich
turnusgemäß
um
den
Vertreter
Deutschlands
handelte
,
teilte
mit
,
dass
das
Vereinigte
Königreich
nicht
alle
übermittelten
Anmerkungen
unterstützt
. [EU]
Germany
,
which
is
chairing
the
Group
,
has
pointed
out
that
the
United
Kingdom
does
not
agree
with
all
of
the
views
expressed
.
Der
Vorsitz
im
Ausschuss
der
Ständigen
Vertreter
der
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
wird
von
einem
Vertreter
des
Mitgliedstaats
wahrgenommen
,
der
den
Vorsitz
im
Rat
in
der
Zusammensetzung
"Allgemeine
Angelegenheiten"
innehat
. [EU]
The
Committee
of
Permanent
Representatives
of
the
Governments
of
the
Member
States
shall
be
chaired
by
a
representative
of
the
Member
State
chairing
the
General
Affairs
Council
.
Der
Vorsitz
in
den
vorbereitenden
Gremien
des
Rates
in
seinen
verschiedenen
Zusammensetzungen
außer
in
der
Zusammensetzung
"Auswärtige
Angelegenheiten"
wird
von
dem
Mitglied
der
Gruppe
wahrgenommen
,
das
den
Vorsitz
in
der
entsprechenden
Zusammensetzung
des
Rates
führt
,
sofern
nach
Artikel
4
nichts
anderes
beschlossen
wird
. [EU]
The
chair
of
the
preparatory
bodies
of
the
various
Council
configurations
,
with
the
exception
of
the
Foreign
Affairs
configuration
,
shall
fall
to
the
member
of
the
group
chairing
the
relevant
configuration
,
unless
decided
otherwise
in
accordance
with
Article
4.
die
Entgegennahme
der
Einzelbewertungen
der
unabhängigen
Sachverständigen
und
die
Wahrnehmung
des
Vorsitzes
in
den
Bewertungsgremien
[EU]
receiving
the
independent
experts'
individual
assessments
and
chairing
the
evaluation
panels
Die
Mitgliedstaaten
können
Regeln
bezüglich
des
Vorsitzes
der
Sitzungen
zur
Unterrichtung
und
Anhörung
festlegen
. [EU]
The
Member
States
may
lay
down
rules
on
the
chairing
of
information
and
consultation
meetings
.
Entgegennahme
der
Bewerbungen
,
Organisation
der
Auswahlausschüsse
und
Führung
des
Vorsitzes
und
des
Sekretariats
der
Auswahlausschüsse
sowie
Übermittlung
der
Berichte
einschließlich
der
Empfehlungen
der
Auswahlausschüsse
an
den
gemeinsamen
Monitoringausschuss
und
die
Kommission
[EU]
Receiving
project
applications
,
organising
,
chairing
and
acting
as
secretariat
for
selection
committees
,
and
sending
reports
including
selection
committee
recommendations
to
the
Joint
Monitoring
Committee
and
the
Commission
Er
fördert
die
Gesamtkoordination
der
EU-Politik
und
trägt
zur
Stärkung
der
EU-internen
Koordinierung
und
Kohärenz
in
Bosnien
und
Herzegowina
bei
,
unter
anderem
durch
Unterrichtung
der
EU-Missionsleiter
und
durch
Teilnahme
an
deren
regelmäßigen
Treffen
(
gegebenenfalls
auch
durch
einen
Vertreter
),
durch
die
Wahrnehmung
des
Vorsitzes
in
einer
Koordinierungsgruppe
,
der
alle
vor
Ort
tätigen
Akteure
der
EU
angehören
und
in
der
die
Durchführungsaspekte
der
EU-Aktion
koordiniert
werden
,
sowie
durch
Vorgaben
für
diese
Akteure
zu
den
Beziehungen
zu
den
bosnisch-herzegowinischen
Behörden
. [EU]
Promote
overall
EU
political
coordination
and
contribute
to
the
reinforcement
of
internal
EU
coordination
and
coherence
in
BiH
,
including
through
briefings
to
EU
Heads
of
Mission
and
participation
in
,
or
representation
at
,
their
regular
meetings
;
by
chairing
a
coordination
group
composed
of
all
EU
actors
present
in
the
field
with
a
view
to
coordinating
the
implementation
aspects
of
the
EU's
action
,
and
by
providing
them
with
guidance
on
relations
with
the
BiH
authorities
.
Er
fördert
die
Gesamtkoordination
der
EU-Politik
und
trägt
zur
Stärkung
der
EU-internen
Koordinierung
und
Kohärenz
in
Bosnien
und
Herzegowina
bei
,
unter
anderem
durch
Unterrichtung
der
EU-Missionsleiter
und
durch
Teilnahme
an
deren
regelmäßigen
Treffen
(
gegebenenfalls
auch
durch
einen
Vertreter
),
durch
die
Wahrnehmung
des
Vorsitzes
in
einer
Koordinierungsgruppe
,
der
alle
vor
Ort
tätigen
Akteure
der
Europäischen
Union
angehören
und
in
der
die
Durchführungsaspekte
der
EU-Aktion
koordiniert
werden
,
sowie
durch
Vorgaben
für
diese
Akteure
zu
den
Beziehungen
zu
den
bosnisch-herzegowinischen
Behörden
. [EU]
Promote
overall
EU
political
coordination
and
contribute
to
reinforcement
of
internal
EU
coordination
and
coherence
in
BiH
,
including
through
briefings
to
EU
Heads
of
Mission
and
through
participation
in
,
or
representation
at
,
their
regular
meetings
,
through
chairing
a
coordination
group
composed
of
all
EU
actors
present
in
the
field
with
a
view
to
coordinating
the
implementation
aspects
of
the
EU's
action
,
and
through
providing
them
with
guidance
on
relations
with
the
BiH
authorities
.
er
fördert
die
Gesamtkoordination
der
Politik
der
Union
und
trägt
zur
Stärkung
der
internen
Koordinierung
und
Kohärenz
der
Union
in
Bosnien
und
Herzegowina
bei
,
unter
anderem
durch
Unterrichtung
der
Missionsleiter
der
Union
und
durch
Teilnahme
(
gegebenenfalls
auch
durch
einen
Vertreter
)
an
deren
regelmäßigen
Treffen
;
er
führt
den
Vorsitz
in
einer
Koordinierungsgruppe
,
der
alle
vor
Ort
präsenten
Akteure
der
Union
angehören
und
in
der
die
Durchführungsaspekte
des
Handelns
der
Union
koordiniert
werden
,
und
er
gibt
den
betreffenden
Akteuren
Orientierungshilfe
im
Hinblick
auf
die
Beziehungen
zu
den
bosnisch-herzegowinischen
Behörden
[EU]
promote
overall
Union
political
coordination
and
contribute
to
the
reinforcement
of
internal
Union
coordination
and
coherence
in
BiH
,
including
through
briefings
to
Union
Heads
of
Mission
and
participation
in
,
or
representation
at
,
their
regular
meetings
;
by
chairing
a
coordination
group
composed
of
all
Union
actors
present
in
the
field
with
a
view
to
coordinating
the
implementation
aspects
of
the
Union's
action
,
and
by
providing
them
with
guidance
on
relations
with
the
BiH
authorities
Er
unterstützt
auch
die
Vorsitzenden
der
gemäß
Artikel
3
Absatz
2
gebildeten
Gruppen
bei
der
Vorbereitung
und
Abhaltung
der
Gruppensitzungen
. [EU]
He
shall
also
assist
the
Members
chairing
groups
of
Members
set
up
under
Article
3(2)
in
preparing
and
conducting
their
meetings
.
Er
unterstützt
auch
die
Vorsitzenden
der
gemäß
Artikel
3
Absatz
4
der
Geschäftsordnung
gebildeten
Gruppen
bei
der
Vorbereitung
und
Abhaltung
der
Gruppensitzungen
. [EU]
He
shall
also
assist
the
Members
chairing
groups
of
Members
set
up
under
Article
3(4)
of
these
Rules
of
Procedure
in
preparing
and
conducting
their
meetings
.
Indem
Deutschland
zugibt
,
dass
das
Bundesministerium
der
Finanzen
an
den
Sitzungen
des
Vorstands
,
der
an
allen
Entscheidungen
vom
Wochenende
des
27
.
bis
29
.
Juli
2007
beteiligt
war
,
nicht
nur
teilnahm
,
sondern
bei
der
Entscheidung
sogar
den
Vorsitz
führte
,
bestätigt
Deutschland
im
Grunde
,
dass
die
Entscheidungen
der
KfW
dem
Staat
zuzurechnen
sind
. [EU]
Germany
implicitly
confirms
that
the
decisions
of
KfW
are
imputable
to
the
State
when
it
admits
that
the
Federal
Ministry
of
Finance
was
not
only
present
at
the
meetings
of
its
administrative
board
,
which
was
involved
in
all
decisions
of
the
weekend
between
27
and
29
July
2007
,
but
at
the
moment
of
the
decision
was
actually
chairing
it
[26].
Vorsitz
des
Verwaltungsrates
[EU]
Chairing
of
the
Administrative
Board
Vorsitz
in
den
Sitzungen
[EU]
Chairing
of
meetings
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "chairing":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners