DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
chairing
Search for:
Mini search box
 

24 results for chairing
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Artikel 20 Vorsitz in den Sitzungen [EU] Article 20 Chairing of meetings

dafür zu sorgen, dass der Beamte der Kommission, der den Vorsitz bei einer Ausschusssitzung führt, das Europäische Parlament auf dessen Anfrage hin nach jeder Ausschusssitzung über die Beratungen zu den diesem Ausschuss vorgelegten Entwürfen von Durchführungsmaßnahmen unterrichtet [EU] ensure that the Commission official chairing a committee meeting informs the European Parliament, at its request, after each meeting, of any discussions concerning draft implementing measures that have been submitted to that committee

Darüber hinaus sollte in diesen Durchführungsmaßnahmen speziell geregelt werden, wer den Vorsitz in den Vorbereitungsgremien des Rates (Auswärtige Angelegenheiten) nach Artikel 2 Absatz 3 des Beschlusses des Europäischen Rates wahrnimmt. [EU] In addition, those implementing measures should include specific rules with regard to the chairing of preparatory bodies of the Foreign Affairs Council as provided for in Article 2, third subparagraph, of the European Council Decision.

Das Mitglied der Kommission, das den Vorsitz führt, kann diese Aufgabe einem hohen Beamten der Kommission übertragen. [EU] The Member of the Commission responsible for chairing the Committee may delegate that responsibility to a senior Commission official.

Dasselbe gilt mit Zustimmung des anderen Vorsitzes für den Vorsitz in Sitzungen des Rates zur Behandlung der betreffenden Haushaltsfragen. [EU] The same shall apply, with the agreement of the other Presidency, to the chairing of Council meetings at the time when the said budget items are discussed.

Der Vertreter der Kommission, der den Vorsitz führt, kann, soweit dies sinnvoll und/oder notwendig ist, Experten mit besonderer Sachkunde in Bezug auf eines der auf der Tagesordnung stehenden Themen einladen, an den Beratungen der Gruppe oder der Untergruppen teilzunehmen. [EU] The Commission's representative chairing the group may ask experts with specific competence on a subject on the agenda to participate in the group's or sub-group's discussion if this is useful and/or necessary.

Der Vorsitzende der Arbeitsgruppe, bei dem es sich turnusgemäß um den Vertreter Deutschlands handelte, teilte mit, dass das Vereinigte Königreich nicht alle übermittelten Anmerkungen unterstützt. [EU] Germany, which is chairing the Group, has pointed out that the United Kingdom does not agree with all of the views expressed.

Der Vorsitz im Ausschuss der Ständigen Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten wird von einem Vertreter des Mitgliedstaats wahrgenommen, der den Vorsitz im Rat in der Zusammensetzung "Allgemeine Angelegenheiten" innehat. [EU] The Committee of Permanent Representatives of the Governments of the Member States shall be chaired by a representative of the Member State chairing the General Affairs Council.

Der Vorsitz in den vorbereitenden Gremien des Rates in seinen verschiedenen Zusammensetzungen außer in der Zusammensetzung "Auswärtige Angelegenheiten" wird von dem Mitglied der Gruppe wahrgenommen, das den Vorsitz in der entsprechenden Zusammensetzung des Rates führt, sofern nach Artikel 4 nichts anderes beschlossen wird. [EU] The chair of the preparatory bodies of the various Council configurations, with the exception of the Foreign Affairs configuration, shall fall to the member of the group chairing the relevant configuration, unless decided otherwise in accordance with Article 4.

die Entgegennahme der Einzelbewertungen der unabhängigen Sachverständigen und die Wahrnehmung des Vorsitzes in den Bewertungsgremien [EU] receiving the independent experts' individual assessments and chairing the evaluation panels

Die Mitgliedstaaten können Regeln bezüglich des Vorsitzes der Sitzungen zur Unterrichtung und Anhörung festlegen. [EU] The Member States may lay down rules on the chairing of information and consultation meetings.

Entgegennahme der Bewerbungen, Organisation der Auswahlausschüsse und Führung des Vorsitzes und des Sekretariats der Auswahlausschüsse sowie Übermittlung der Berichte einschließlich der Empfehlungen der Auswahlausschüsse an den gemeinsamen Monitoringausschuss und die Kommission [EU] Receiving project applications, organising, chairing and acting as secretariat for selection committees, and sending reports including selection committee recommendations to the Joint Monitoring Committee and the Commission

Er fördert die Gesamtkoordination der EU-Politik und trägt zur Stärkung der EU-internen Koordinierung und Kohärenz in Bosnien und Herzegowina bei, unter anderem durch Unterrichtung der EU-Missionsleiter und durch Teilnahme an deren regelmäßigen Treffen (gegebenenfalls auch durch einen Vertreter), durch die Wahrnehmung des Vorsitzes in einer Koordinierungsgruppe, der alle vor Ort tätigen Akteure der EU angehören und in der die Durchführungsaspekte der EU-Aktion koordiniert werden, sowie durch Vorgaben für diese Akteure zu den Beziehungen zu den bosnisch-herzegowinischen Behörden. [EU] Promote overall EU political coordination and contribute to the reinforcement of internal EU coordination and coherence in BiH, including through briefings to EU Heads of Mission and participation in, or representation at, their regular meetings; by chairing a coordination group composed of all EU actors present in the field with a view to coordinating the implementation aspects of the EU's action, and by providing them with guidance on relations with the BiH authorities.

Er fördert die Gesamtkoordination der EU-Politik und trägt zur Stärkung der EU-internen Koordinierung und Kohärenz in Bosnien und Herzegowina bei, unter anderem durch Unterrichtung der EU-Missionsleiter und durch Teilnahme an deren regelmäßigen Treffen (gegebenenfalls auch durch einen Vertreter), durch die Wahrnehmung des Vorsitzes in einer Koordinierungsgruppe, der alle vor Ort tätigen Akteure der Europäischen Union angehören und in der die Durchführungsaspekte der EU-Aktion koordiniert werden, sowie durch Vorgaben für diese Akteure zu den Beziehungen zu den bosnisch-herzegowinischen Behörden. [EU] Promote overall EU political coordination and contribute to reinforcement of internal EU coordination and coherence in BiH, including through briefings to EU Heads of Mission and through participation in, or representation at, their regular meetings, through chairing a coordination group composed of all EU actors present in the field with a view to coordinating the implementation aspects of the EU's action, and through providing them with guidance on relations with the BiH authorities.

er fördert die Gesamtkoordination der Politik der Union und trägt zur Stärkung der internen Koordinierung und Kohärenz der Union in Bosnien und Herzegowina bei, unter anderem durch Unterrichtung der Missionsleiter der Union und durch Teilnahme (gegebenenfalls auch durch einen Vertreter) an deren regelmäßigen Treffen; er führt den Vorsitz in einer Koordinierungsgruppe, der alle vor Ort präsenten Akteure der Union angehören und in der die Durchführungsaspekte des Handelns der Union koordiniert werden, und er gibt den betreffenden Akteuren Orientierungshilfe im Hinblick auf die Beziehungen zu den bosnisch-herzegowinischen Behörden [EU] promote overall Union political coordination and contribute to the reinforcement of internal Union coordination and coherence in BiH, including through briefings to Union Heads of Mission and participation in, or representation at, their regular meetings; by chairing a coordination group composed of all Union actors present in the field with a view to coordinating the implementation aspects of the Union's action, and by providing them with guidance on relations with the BiH authorities

Er unterstützt auch die Vorsitzenden der gemäß Artikel 3 Absatz 2 gebildeten Gruppen bei der Vorbereitung und Abhaltung der Gruppensitzungen. [EU] He shall also assist the Members chairing groups of Members set up under Article 3(2) in preparing and conducting their meetings.

Er unterstützt auch die Vorsitzenden der gemäß Artikel 3 Absatz 4 der Geschäftsordnung gebildeten Gruppen bei der Vorbereitung und Abhaltung der Gruppensitzungen. [EU] He shall also assist the Members chairing groups of Members set up under Article 3(4) of these Rules of Procedure in preparing and conducting their meetings.

Indem Deutschland zugibt, dass das Bundesministerium der Finanzen an den Sitzungen des Vorstands, der an allen Entscheidungen vom Wochenende des 27. bis 29. Juli 2007 beteiligt war, nicht nur teilnahm, sondern bei der Entscheidung sogar den Vorsitz führte, bestätigt Deutschland im Grunde, dass die Entscheidungen der KfW dem Staat zuzurechnen sind. [EU] Germany implicitly confirms that the decisions of KfW are imputable to the State when it admits that the Federal Ministry of Finance was not only present at the meetings of its administrative board, which was involved in all decisions of the weekend between 27 and 29 July 2007, but at the moment of the decision was actually chairing it [26].

Vorsitz des Verwaltungsrates [EU] Chairing of the Administrative Board

Vorsitz in den Sitzungen [EU] Chairing of meetings

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners