A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
causal link
causal order
causale
causales
causality
causally
causation
causative
causative agent
Search for:
ä
ö
ü
ß
34 results for
causality
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Indem
sie
die
eine
Überlegung
abschließende
Stellungnahme
spekulativ
aus
der
ihr
zugrunde
liegenden
Kausalität
herausnimmt
,
nimmt
sie
ihr
die
Kraft
,
eine
effektive
Festlegung
des
Denkens
und
Handelns
zu
sein
. [G]
By
speculatively
removing
the
concluding
judgement
of
a
reflection
from
the
causality
upon
which
it
rests
,
gap
theory
robs
that
judgement
of
its
power
of
being
an
effective
commitment
of
thought
and
action
.
Wer
aus
der
Kausalität
ausschert
,
schert
aus
der
Wirksamkeit
von
Gründen
und
damit
aus
der
Wirklichkeit
von
Freiheit
aus
. [G]
Whoever
steps
out
of
causality
,
steps
out
of
the
effectuality
of
reasons
and
thus
of
the
reality
of
freedom
.
Angesichts
der
Tatsache
,
dass
bestimmte
Aspekte
der
Schädigung
,
der
Schadensursache
und
des
Gemeinschaftsinteresses
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
Wechselbeziehung
mit
der
parallelen
Interimsüberprüfung
der
Antidumpingzölle
auf
die
SBS-Einfuhren
mit
Ursprung
in
Taiwan
eingehender
untersucht
werden
mussten
,
wurden
keine
vorläufigen
Antidumpingmaßnahmen
gegenüber
den
SBS-Einfuhren
mit
Ursprung
in
Korea
und
Russland
eingeführt
. [EU]
Given
the
need
to
further
examine
certain
aspects
of
injury
,
causality
and
Community
interest
,
in
particular
in
view
of
the
interrelation
with
the
parallel
interim
review
of
the
anti-dumping
duties
applicable
to
imports
of
SBS
originating
in
Taiwan
,
no
provisional
anti-dumping
measures
were
imposed
on
imports
of
SBS
originating
in
Korea
and
Russia
.
Auch
andere
Faktoren
wurden
bei
der
Analyse
der
Schadensursache
untersucht:
Nachfrageentwicklung
auf
dem
Unionsmarkt
,
Entwicklung
der
Rohstoffpreise
,
für
den
Eigenverbrauch
bestimmte
Produktion
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
,
Ausfuhrleistung
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
,
die
Einfuhren
aus
anderen
Ländern
,
einschließlich
Einfuhren
aus
Korea
und
Taiwan
,
und
die
Leistung
anderer
Hersteller
in
der
Union
. [EU]
It
is
recalled
that
other
factors
were
also
examined
in
the
causality
analysis
,
namely
the
development
of
demand
on
the
Union
market
,
the
evolution
of
the
raw
material
prices
,
the
captive
production
of
the
Union
industry
,
the
export
performance
of
the
Union
industry
,
imports
from
other
countries
,
including
imports
from
Korea
and
Taiwan
,
and
the
performance
of
other
producers
in
the
Union
.
Auch
andere
Faktoren
wurden
bei
der
Analyse
der
Schadensursache
untersucht:
Nachfrageentwicklung
,
Entwicklung
der
Kosten
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
,
seine
Ausfuhrleistung
und
schließlich
die
möglichen
Auswirkungen
der
Einfuhren
aus
anderen
Ländern
. [EU]
It
is
recalled
that
other
factors
were
also
examined
in
the
causality
analysis
,
namely
the
development
of
the
demand
,
the
evolution
of
the
costs
of
the
Union
industry
,
its
export
performance
and
finally
the
possible
impact
of
the
imports
from
other
countries
.
Auch
die
offen
gelegten
und
unter
Abschnitt
F
aufgeführten
indexierten
Daten
zur
Schädigung
stellten
die
Sachlage
in
Bezug
auf
Schädigung
und
Schadensursache
hinreichend
präzise
dar
,
so
dass
eine
Bewertung
der
Analyse
und
die
Verteidigung
der
eigenen
Interessen
durchaus
möglich
war
. [EU]
In
addition
,
it
is
pertinent
to
note
,
that
the
indexed
injury
data
as
disclosed
and
set
out
in
section
F
of
this
Regulation
provided
all
interested
parties
with
a
sufficiently
precise
picture
on
the
injury
and
causality
situation
,
so
as
to
be
able
to
assess
the
analysis
and
defend
their
interests
.
Ausreichende
Nachweise
beim
Menschen
lassen
einen
ursächlichen
Zusammenhang
zwischen
der
Exposition
und
der
Entwicklung
von
Krebs
erkennen
,
während
ausreichende
Nachweise
beim
Tier
einen
ursächlichen
Zusammenhang
zwischen
dem
Stoff
und
einer
erhöhten
Tumorhäufigkeit
zeigen
. [EU]
Sufficient
human
evidence
demonstrates
causality
between
human
exposure
and
the
development
of
cancer
,
whereas
sufficient
evidence
in
animals
shows
a
causal
relationship
between
the
substance
and
an
increased
incidence
of
tumours
.
Außerdem
wurde
durch
die
Tatsache
,
dass
die
Warenklassifikation
beide
Typen
umfasste
,
sichergestellt
,
dass
sich
alle
in
der
Ausgangsuntersuchung
getroffenen
Feststellungen
zu
Dumping
,
Schädigung
,
Schadensursache
und
Gemeinschaftsinteresse
sowohl
auf
Gusserzeugnisse
aus
grauem
als
auch
auf
solche
aus
duktilem
Gusseisen
bezogen
. [EU]
Moreover
,
the
fact
that
the
product
classification
contained
both
types
ensured
that
all
findings
concerning
dumping
,
injury
,
causality
and
Community
interest
of
the
original
investigation
related
to
castings
made
of
grey
and
ductile
cast
iron
.
Bei
der
Analyse
der
Schädigung
und
der
Schadensursache
wurden
der
Zusammenbruch
des
Marktes
2009
und
die
nachfolgende
Erholung
ab
2009
bis
zum
UZ
indessen
gesondert
betrachtet
. [EU]
However
,
the
injury
and
causality
analysis
has
separated
the
market
breakdown
of
2009
and
the
subsequent
recovery
from
2009
to
the
IP
.
Beim
jetzigen
Stand
der
Untersuchung
vertritt
die
Kommission
daher
die
Auffassung
,
dass
der
in
den
Betrieben
der
kooperierenden
ausführenden
Hersteller
in
der
VR
China
überprüfte
Preis
bei
der
Analyse
der
Schädigung
und
der
Schadensursache
berücksichtigt
werden
sollte
. [EU]
Hence
,
at
this
stage
of
the
investigation
,
it
is
considered
that
the
verified
price
at
the
premises
of
the
cooperating
exporting
producers
in
China
should
be
taken
into
consideration
for
the
injury
and
causality
analysis
.
Da
die
Einfuhren
aus
anderen
Drittländern
wie
Brasilien
und
Indien
nur
rund
1 %
der
Einfuhren
der
betroffenen
Ware
aus
der
VR
China
entsprechen
,
können
ihre
etwaigen
schadensverursachenden
Auswirkungen
als
unerheblich
angesehen
werden
. [EU]
Given
the
fact
that
imports
from
third
countries
,
such
as
Brazil
and
India
,
represent
only
approximately
1 %
of
the
Chinese
imports
of
the
product
concerned
,
their
impact
on
causality
,
if
any
,
can
be
considered
insignificant
.
Daher
bezogen
sich
alle
in
der
Ausgangsuntersuchung
getroffenen
Feststellungen
zu
Dumping
,
Schädigung
,
Schadensursache
und
Gemeinschaftsinteresse
auch
auf
Rinnenroste
. [EU]
Thus
,
all
findings
concerning
dumping
,
injury
,
causality
and
Community
interest
of
the
original
investigation
also
included
channel
gratings
.
Darüber
hinaus
hatten
diese
Preise
keinen
Bezug
zur
Lage
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
und
sind
daher
bei
der
Analyse
der
Schadensursache
ohne
Belang
. [EU]
In
addition
,
these
prices
were
unrelated
to
the
situation
in
the
Community
market
and
therefore
irrelevant
in
the
causality
analysis
.
Das
wird
von
der
Analyse
der
Schädigung
und
der
Schadensursache
,
insbesondere
unter
den
Randnummern
187
ff
.
und
216
ff
.
klar
belegt
. [EU]
This
is
clearly
shown
in
the
injury
and
causality
analysis
,
notably
in
recitals
187
seq
.
and
216
seq
.
Da
zur
Schadensursache
keine
Stellungnahmen
eingingen
,
werden
die
Randnummern
80
bis
96
der
vorläufigen
Verordnung
bestätigt
. [EU]
In
the
absence
of
any
comments
concerning
causality
,
recitals
80
to
96
of
the
provisional
Regulation
are
hereby
confirmed
.
Da
zur
Schadensursache
keine
weiteren
Sachäußerungen
vorgebracht
wurden
,
werden
die
Feststellungen
unter
den
Randnummern
83
bis
95
der
vorläufigen
Verordnung
bestätigt
. [EU]
In
the
absence
of
any
other
comments
concerning
causality
,
recitals
83
to
95
of
the
provisional
Regulation
are
hereby
confirmed
.
Da
zur
Schadensursache
keine
weiteren
Stellungnahmen
vorliegen
,
werden
die
Randnummern
59
bis
72
der
vorläufigen
Verordnung
bestätigt
. [EU]
In
the
absence
of
any
other
comments
concerning
causality
,
recitals
59
to
72
set
out
in
the
provisional
Regulation
are
hereby
confirmed
.
Derselbe
ausführende
Hersteller
in
den
USA
brachte
außerdem
vor
,
dass
die
Gründe
für
die
hohen
Rentabilitätswerte
im
Jahr
2003
eingehender
analysiert
und
bei
der
Analyse
der
Schadensursache
in
Betracht
gezogen
hätten
werden
müssen
. [EU]
The
same
exporting
producer
in
the
USA
claimed
also
that
the
reasons
for
the
high
levels
in
profitability
in
2003
should
have
been
analysed
further
and
taken
into
consideration
in
the
causality
analysis
.
Die
anderen
Faktoren
,
die
bei
der
Analyse
der
Schadensursache
untersucht
wurden
,
waren
die
Entwicklung
des
Gemeinschaftsverbrauchs
,
die
Entwicklung
der
Kosten
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
und
insbesondere
der
Rohstoffpreise
(
Molyoxid
),
seine
Ausfuhrleistung
und
die
Einfuhren
aus
anderen
Drittländern
während
des
gesamten
Bezugszeitraums
. [EU]
The
other
factors
examined
in
the
causality
analysis
were
the
development
of
the
Community
consumption
,
the
evolution
of
the
costs
of
the
Community
industry
,
and
in
particular
the
raw
material
(Moly-oxide)
prices
,
its
export
performance
and
the
imports
from
other
third
countries
throughout
the
period
considered
.
Die
Kommission
holte
weiter
alle
Informationen
ein
,
die
sie
für
die
endgültige
Ermittlung
des
Dumpings
,
der
Schädigung
,
die
Schadensursache
und
des
Unionsinteresses
benötigte
und
prüfte
sie
. [EU]
The
Commission
continued
to
seek
and
verify
all
information
it
deemed
necessary
for
its
definitive
findings
with
respect
to
dumping
,
injury
,
causality
and
Union
interest
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "causality":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners