DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
carry-over
Search for:
Mini search box
 

124 results for carry-over
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

1000 mg/kg im Endlebensmittel (als Restgehalt) [EU] 1000 mg/kg in final food (as carry-over)

150000 mg/kg in der Nährstoffzubereitung und 10 mg/kg Restgehalt im Endprodukt [EU] 150000 mg/kg in the nutrient preparation and 10 mg/kg carry-over in final product

32009 R 0124: Verordnung (EG) Nr. 124/2009 der Kommission vom 10. Februar 2009 zur Festlegung von Höchstgehalten an Kokzidiostatika und Histomonostatika, die in Lebensmitteln aufgrund unvermeidbarer Verschleppung in Futtermittel für Nichtzieltierarten vorhanden sind (ABl. L 40 vom 11.2.2009, S. 7)." [EU] Commission Regulation (EC) No 124/2009 of 10 February 2009 setting maximum levels for the presence of coccidiostats or histomonostats in food resulting from the unavoidable carry-over of these substances in non-target feed (OJ L 40, 11.2.2009, p. 7).';

3 mg/kg Restgehalt insgesamt [EU] 3 mg/kg total carry-over

ABSCHNITT VII: INFOLGE VON UNVERMEIDBARER VERSCHLEPPUNG IN FUTTERMITTELN FÜR NICHTZIELTIERARTEN ZULÄSSIGE FUTTERMITTELZUSATZSTOFFE [EU] SECTION VII: AUTHORISED FEED ADDITIVES IN NON-TARGET FEED FOLLOWING UNAVOIDABLE CARRY-OVER

Anhang I der Richtlinie 2002/32/EG sollte im Hinblick auf die Kokzidiostatika Narasin, Nicarbazin und Lasalocid-Natrium geändert werden, um den kürzlich erfolgten Änderungen der Zulassungen dieser Stoffe Rechnung zu tragen, und Verordnung (EG) Nr. 124/2009 der Kommission vom 10. Februar 2009 zur Festlegung von Höchstgehalten an Kokzidiostatika und Histomonostatika, die in Lebensmitteln aufgrund unvermeidbarer Verschleppung in Futtermittel für Nichtzieltierarten vorhanden sind, sollte daher ebenfalls entsprechend geändert werden. [EU] As regards the coccidiostats narasin, nicarbazin and lasalocid-sodium, Annex I to Directive 2002/32/EC should be amended to take into account recent modifications of the authorisations of those substances and Commission Regulation (EC) No 124/2009 of 10 February 2009 setting maximum levels for the presence of coccidiostats or histomonostats in food resulting from the unavoidable carry-over of these substances in non-target feed [6] should consequently be amended.

Anpassung für 2004: Übertragung aus dem Kontingentsjahr 2003 [EU] Adjustment for 2004: carry-over from 2003

Artikel 13 Verfall und Übertragung von Mitteln [EU] Article 13 Cancellation and carry-over of appropriations

Artikel 14 Übertragung von zweckgebundenen Einnahmen [EU] Article 14 Carry-over rules for assigned revenue

Auch wenn sich die Haushaltslücke im Jahr 2012 durch verschiedene einmalige Faktoren auf rund ¾ % des BIP verringern könnte, bliebe doch ein hoher Übertrag von annähernd 1 ½ des BIP für 2013 und 2014, so dass die haushaltspolitischen Programmziele für 2012-2014 nicht mehr zu erreichen wären. [EU] Although some one-off factors could reduce the gap to about ¾ % of GDP in 2012, a large carry-over into 2013 and 2014 of approximately % of GDP would remain, making the fiscal programme targets over 2012-2014 unattainable.

Aufstellung der durch Artikel 2e erfassten übertragenen Systeme [EU] List of carry-over systems covered by Article 2e

Ausgleich der Übertragung aus N-1 für Titel IIII im Zusammenhang mit dem Übergang zu getrennten Mitteln [EU] Neutralisation of N - 1 carry-over for Title III connected with changeover to differentiated appropriations

Ausgleich der Übertragung aus N-1 für Titel III im Zusammenhang mit dem Übergang zu getrennten Mitteln [EU] Neutralisation of N - 1 carry-over for Title III connected with changeover to differentiated appropriations

Außerdem ist vorgesehen, dass diese Menge auf vier Teilmengen zu je 1250 Tonnen je Vierteljahr aufgeteilt wird und dass in einem Vierteljahr nicht verwendete Mengen auf die folgenden Vierteljahre übertragen werden können. [EU] It also provides for that quota to be divided into four quantities of 1250 tonnes, each to be available per quarter, and for the possibility of a quarterly carry-over of unused quantities available per quarter.

Außerdem sollten Zucker- oder Isoglucoesebestände, die über die als normal geltenden Übergangsbestände hinausgehen, in Übereinstimmung mit der Akte über den Beitritt Bulgariens und Rumäniens auf Kosten Bulgariens bzw. Rumäniens vom Markt genommen werden. [EU] Furthermore, and in accordance with the Act of Accession of Bulgaria and Romania, quantities of stocks of sugar or isoglucose exceeding the normal carry-over stock should be eliminated from the market at the expense of Bulgaria and Romania.

Aus Studien zum Transfer geht hervor, dass in manchen Fällen Gehalte an Dioxinen, dioxinähnlichen PCB und nicht dioxinähnlichen PCB in Futtermitteln, die den Höchstgehalten gemäß Anhang I der Richtlinie 2002/32/EG entsprechen, dazu führen können, dass in Lebensmitteln tierischen Ursprungs die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1881/2006 der Kommission vom 19. Dezember 2006 zur Festsetzung der Höchstgehalte für bestimmte Kontaminanten in Lebensmitteln geltenden Höchstgehalte überschritten werden. [EU] Carry-over studies indicate that the presence of dioxins, dioxin-like PCBs and non-dioxin-like PCBs in feed at the maximum levels set in Annex I to Directive 2002/32/EC may in some cases result in food of animal origin exceeding the applicable maximum levels set by Commission Regulation (EC) No 1881/2006 of 19 December 2006 setting maximum levels for certain contaminants in food [5].

Bei der Aufstellung des Haushaltsplans 2012 wurde bei diesem Posten ein Betrag von 832000000 EUR vorgesehen (dieser Betrag umfasst ausschließlich aus dem Vorjahr übertragene Mittel), wovon 193000000 EUR bei Artikel 05 02 16 eingesetzt werden. [EU] When establishing the budget for 2012, an amount of EUR 832000000 was taken into account for this item (which concerns solely a carry-over from the previous budget years), of which an amount of EUR 193000000 is earmarked for Article 05 02 16.

Beim Einleitungskonto (Initiating Account) für eine Übertragungsaktion muss es sich um ein Besitzkonto handeln. [EU] The Initiating Account for a carry-over transaction must be a holding account

Beim PCR-Test ist eine DNA-Übertragung auf Behälter oder Zerkleinerungsgeräte zu vermeiden. [EU] If the PCR test is to be used, avoid carry-over of DNA on containers or grinding apparatus.

Berichtigung für die Übertragung von zum 31.12. verfügbaren Mitteln des Vorjahres aus zweckgebundenen Einnahmen [EU] Adjustment for carry-over from the previous year of appropriations available at 31 December arising from assigned revenue

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners