A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Capsid
Capstan
Captain
Captamin
Captive
Capueirawachtel
Caput breve
Caput longum
Caput mortuum
Search for:
ä
ö
ü
ß
886 results for
captive
|
captive
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Da
ich
nicht
weg
konnte
,
musste
ich
seine
Geschichten
über
mich
ergehen
lassen
.
As
I
couldn't
leave
, I
was
a
captive
audience
for
his
stories
.
Ich
habe
für
Unterhaltung
bezahlt
und
will
nicht
mit
Werbung
zwangsbeglückt
werden
.
I
have
paid
my
money
for
entertainment
and
don't
want
to
be
part
of
a
captive
audience
for
advertising
.
Er
war
von
ihrem
Charme
gefangen
. /
Er
erlag
ihrem
Charme
.
He
was
captive
to
her
charm
.
Ich
war
von
der
ersten
bis
zur
letzten
Seite
von
seiner
Geschichte
gefesselt
.
I
was
held
captive
to
his
story
throughout
the
book
.
Kein
einziger
ist
auf
die
historische
Relevanz
dieses
Epos
eingegangen:
das
zwangsweise
Exil
einer
deutsch-jüdischen
Familie
,
deren
Flucht
vor
den
Nazis
in
der
Gefangenschaft
der
Alliierten
in
Kenia
endet
. [G]
Not
one
of
them
describes
the
historical
interest
of
this
fresco:
the
forced
exile
of
a
German
Jewish
family
that
,
fleeing
from
Nazism
,
finds
itself
captive
to
the
Allied
forces
in
Kenya
.
Zum
ersten
Mal
hat
er
diesen
Kreis
in
Fassbinders
Ehedrama
"Martha"
beschrieben:
Martha
-
gespielt
von
Margit
Carstensen
-
und
Karl-Heinz
Böhm
begegnen
sich
zum
ersten
Mal
,
auf
dem
Vorplatz
der
deutschen
Botschaft
in
Rom
,
sie
gehen
aneinander
vorüber
,
und
während
Ballhaus
um
die
beiden
herumfährt
,
treffen
sich
ihre
Blicke:
Marthas
Schicksal
ist
besiegelt
,
sie
wird
diesen
Moment
nicht
vergessen
,
sie
wird
mehr
seine
Gefangene
als
seine
Geliebte
sein
. [G]
He
first
described
this
circle
in
Fassbinder's
marital
drama
"Martha"
.
The
title
character
,
played
by
Margit
Carstensen
,
and
Karl-Heinz
Böhm
first
meet
at
the
square
in
front
of
the
German
embassy
in
Rome
.
They
walk
past
each
other
and
,
as
Ballhaus
tracks
them
round
,
their
gazes
meet:
Martha's
fate
-
to
become
more
the
man's
captive
than
his
lover
-
is
sealed
,
and
she'll
never
forget
this
moment
.
2200000
EUR
für
Nichtlebensversicherungsunternehmen
einschließlich
firmeneigener
Versicherungsunternehmen
,
es
sei
denn
,
dass
alle
oder
einige
der
in
einem
der
Zweige
10
bis
15
von
Anhang
I
Teil
A
aufgeführten
Risiken
gedeckt
sind
;
in
letzterem
Fall
beträgt
die
absolute
Untergrenze
mindestens
3200000
EUR
[EU]
EUR
2200000
for
non-life
insurance
undertakings
,
including
captive
insurance
undertakings
,
save
in
the
case
where
all
or
some
of
the
risks
included
in
one
of
the
classes
10
to
15
listed
in
Part
A
of
Annex
1
are
covered
,
in
which
case
it
shall
be
no
less
than
EUR
3200000
3200000
EUR
für
Lebensversicherungsunternehmen
einschließlich
firmeneigener
Versicherungsunternehmen
[EU]
EUR
3200000
for
life
insurance
undertakings
,
including
captive
insurance
undertakings
3200000
EUR
für
Rückversicherungsunternehmen
,
ausgenommen
firmeneigene
Rückversicherungsunternehmen
,
für
die
eine
Mindestkapitalanforderung
von
nicht
weniger
als
1000000
EUR
gilt
[EU]
EUR
3200000
for
reinsurance
undertakings
,
except
in
the
case
of
captive
reinsurance
undertakings
,
in
which
case
the
Minimum
Capital
Requirement
shall
be
no
less
than
EUR
1000000
32006
D
0416:
Entscheidung
2006/416/EG
der
Kommission
vom
14
.
Juni
2006
über
bestimmte
Übergangsmaßnahmen
zur
Bekämpfung
der
hoch
pathogenen
Aviären
Influenza
bei
Geflügel
und
anderen
in
Gefangenschaft
gehaltenen
Vögeln
in
der
Gemeinschaft
(
ABl
. L
164
vom
16
.6.2006, S.
61
). [EU]
Commission
Decision
2006/416/EC
of
14
June
2006
concerning
certain
transitional
measures
in
relation
to
highly
pathogenic
avian
influenza
in
poultry
or
other
captive
birds
in
the
Community
(OJ L
164
,
16
.6.2006, p.
61
).
32007
D
0598:
Entscheidung
2007/598/EG
der
Kommission
vom
28
.
August
2007
über
Maßnahmen
zur
Verhütung
der
Ausbreitung
der
hoch
pathogenen
Aviären
Influenza
auf
in
Zoos
,
amtlich
zugelassenen
Einrichtungen
,
Instituten
oder
Zentren
in
den
Mitgliedstaaten
gehaltene
Vögel
(
ABl
. L
230
vom
1.9.2007, S.
20
) [EU]
Commission
Decision
2007/598/EC
of
28
August
2007
concerning
measures
to
prevent
the
spread
of
highly
pathogenic
avian
influenza
to
other
captive
birds
kept
in
zoos
and
approved
bodies
,
institutes
or
centres
in
the
Member
States
(OJ L
230
, 1.9.2007, p.
20
).
50
%
der
Kosten
,
die
dem
Mitgliedstaat
im
Rahmen
der
Entschädigung
von
Tiereigentümern
für
die
Tötung
von
Geflügel
oder
anderen
in
Gefangenschaft
gehaltenen
Vögeln
entstanden
sind
[EU]
50
%
of
the
costs
incurred
by
the
Member
State
in
compensating
livestock
owners
for
the
killing
of
poultry
or
other
captive
birds
50
%
der
Kosten
,
die
dem
Mitgliedstaat
im
Rahmen
der
Entschädigung
von
Tiereigentümern
für
die
Tötung
von
Geflügel
oder
anderen
in
Gefangenschaft
gehaltenen
Vögeln
und
den
Wert
der
vernichteten
Eier
entstanden
sind
[EU]
50
%
of
the
costs
incurred
by
the
Member
State
in
compensating
livestock
owners
for
the
killing
of
poultry
or
other
captive
birds
and
the
value
of
the
eggs
destroyed
Aber
die
Entwicklung
der
Preise
auf
dem
freien
Markt
und
jene
der
konzerninternen
Verkäufe
sind
über
den
Bezugszeitraum
insgesamt
vergleichbar
. [EU]
It
is
noted
that
the
overall
movement
in
prices
of
free
market
and
captive
sales
during
the
period
considered
are
similar
.
"Abgangsbetrieb"
bezeichnet
einen
Betrieb
,
aus
dem
Geflügel
oder
in
Gefangenschaft
gehaltene
Vögel
anderer
Spezies
oder
ihre
Eintagsküken
oder
ihre
Brut-
oder
Konsumeier
(
nachstehend
"Güter"
genannt
)
aus
dem
Kompartiment
verbracht
werden
[EU]
'exit
holding'
means
a
holding
from
which
poultry
or
other
captive
birds
or
their
day-old
chicks
or
hatching
or
table
eggs
(hereafter
referred
to
as
'commodities'
),
are
destined
to
be
moved
outside
of
the
compartment
Abgesehen
von
einem
vorübergehenden
leichten
Anstieg
2003
lag
das
Gesamtproduktionsvolumen
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
,
einschließlich
der
Produktion
für
den
Eigenverbrauch
,
von
2002
bis
zum
UZÜ
konstant
bei
4,3
Mio
.
Tonnen
. [EU]
The
Community
industry's
total
production
volume
,
including
production
for
captive
use
,
remained
stable
at
4,3
million
tonnes
between
2002
and
the
RIP
,
except
for
a
slight
temporary
increase
in
2003
.
Absatz
1
gilt
zudem
für
einen
Ausbruch
bei
Geflügel
im
gleichen
Mitgliedstaat
,
einem
benachbarten
Mitgliedstaat
oder
einem
Drittland
,
der
den
Gesundheitszustand
anderer
Vögel
,
die
in
Zoos
,
amtlich
zugelassenen
Einrichtungen
,
Instituten
oder
Zentren
gehalten
werden
,
beeinträchtigen
könnte
. [EU]
Paragraph
1
shall
also
apply
in
the
event
of
an
outbreak
in
poultry
in
the
same
Member
State
, a
neighbouring
Member
State
or
a
third
country
that
is
liable
to
endanger
the
health
status
of
other
captive
birds
kept
in
zoos
and
approved
bodies
,
institutes
or
centres
.
Abschließend
ist
aus
Gründen
der
Klarheit
darauf
hinzuweisen
,
dass
sich
,
auch
wenn
diese
unternehmensinternen
Verkäufe
beim
Verbrauch
zu
berücksichtigen
wären
,
lediglich
die
Gesamtmengen
ändern
würden
(
siehe
folgende
Tabelle
). [EU]
Finally
and
for
the
sake
of
clarity
only
,
it
should
be
noted
that
,
even
if
those
captive
sales
were
to
be
included
in
the
consumption
(see
table
just
below
),
only
the
total
levels
would
change
,
but
the
trend
,
namely
the
substantial
demand
contraction
of
the
IP
would
remain
very
similar
to
the
one
described
in
recital
69
.
Abweichend
von
Artikel
2a
Absatz
2
kann
die
zuständige
Behörde
das
Zusammenführen
von
Geflügel
und
anderen
in
Gefangenschaft
gehaltenen
Vögeln
genehmigen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
2a
(2),
the
competent
authority
may
authorise
the
gatherings
of
poultry
and
other
captive
birds
.
Abweichend
von
Artikel
3
Absatz
1
Buchstabe
a
und
auf
der
Grundlage
positiver
Ergebnisse
einer
Risikobewertung
,
die
mindestens
die
in
Artikel
3
Absatz
2
genannten
Kriterien
berücksichtigt
und
bestätigt
hat
,
dass
durch
natürliche
Grenzen
oder
durch
das
Fehlen
eines
geeigneten
Habitats
für
Wildvögel
,
welche
das
Risiko
der
Verbreitung
von
HPAI
H5N1
mit
sich
bringen
,
ein
ausreichender
Schutz
der
lokalen
Geflügelbestände
und
anderen
in
Gefangenschaft
gehaltenen
Vögeln
besteht
,
kann
die
Kontrollzone:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
3(1) (a)
and
on
the
basis
of
favourable
results
to
a
risk
assessment
which
has
taken
into
account
at
least
the
criteria
referred
to
in
Article
3(2)
and
confirmed
the
existence
of
sufficient
protection
of
the
local
poultry
or
other
captive
birds
based
on
natural
barriers
or
the
absence
of
suitable
habitats
for
wild
birds
presenting
a
risk
of
spreading
HPAI
H5N1
the
control
area
may
be:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "captive":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners