DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
capped
Search for:
Mini search box
 

154 results for capped
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Das Konzert wurde von einem fantastischen Feuerwerk gekrönt. The concert was crowned/topped/capped by a fantastic fireworks display.

1 % der begrenzten MwSt.-Bemessungs grundlage [EU] 1 % of capped VAT base [8]

1 % der nicht begrenzten MwSt-Bemessungsgrundlage [EU] 1 % of non-capped VAT base

Abgeregelte Befüllung [EU] Capped inflation

Allerdings steht die auf 1 Mrd. EUR (rund 30 %) begrenzte Beteiligung der kreditwirtschaftlichen Verbände an der Risikoabschirmung in keinem Verhältnis zu dem über 95 %igen Marktanteil ihrer Mitgliedsbanken in Deutschland. [EU] But the share of the banking associations in the risk shield, capped at EUR 1 billion (approximately 30 %), bears no relation to the market share of their member banks in Germany, which is over 95 % [33].

Andere Einsockel-Leuchtstofflampen, betrieben mit elektronischem Vorschaltgerät mit Warmstart [EU] Other Single-Capped Fluorescent lamps on high frequency ballast with warmstart

Andere Einsockel-Leuchtstofflampen, betrieben mit nichtelektronischen Vorschaltgeräten [EU] Other Single-Capped Fluorescent lamps operating on non-high frequency ballasts

Andere Zweisockel-Leuchtstoff¬lampen, betrieben mit elektronischem Vorschaltgerät mit Warmstart [EU] Other Double-Capped Fluorescent lamps on high frequency ballast with warmstart

Asarcornis scutulata (I) [EU] Trachypithecus pileatus (I) Capped langur

Auch wenn für die jährlich zu zahlende Lohnsummensteuer zusammen mit der Gewerbegrundbenutzungssteuer ein Höchstsatz von 15 % des Gewinns gilt, ist mit der von Versorgungsunternehmen zu entrichtenden zusätzlichen Steuer sichergestellt, dass diese Unternehmen immer eine Steuer in Höhe von 35 % des Gewinns entrichten. [EU] Although utilities companies will also have their annual liability to payroll tax and business property occupation tax capped, in aggregate, at 15 % of profit, the operation of the utilities top-up tax will ensure that these companies always pay a tax equal to 35 % of profits.

Außerdem ist die finanzielle Beteiligung der Tschechischen Republik nicht begrenzt. [EU] In addition, the exposure of the Czech Republic is not capped.

Außerdem werde der Höchstbetrag durch die Verkaufsoption nicht aufgehoben, denn diese betreffe nur die besonderen Ansprüche der Entschädigungsvereinbarung und sei ihrerseits begrenzt. [EU] In addition, the Put Option would not overcome the maximum amounts specified in the Indemnity Agreement since it relates only to specific claims of the Indemnity Agreement and is itself capped.

Bei der Einleitung des Verfahrens waren die mit diesen drei Kategorien verbundenen Verbindlichkeiten und die damit verbundenen Beihilfen nur geschätzt, aber noch nicht nach oben begrenzt. [EU] At the time of the initiation of proceedings, the liabilities linked to each of these three categories, and consequently the State aid attached to them, was only estimated, but not capped.

Bei der Geltendmachung der Verkaufsoption würde der Preis durch eine von einem unabhängigen Fachmann angewandte Formel begrenzt. [EU] The Put Price would be capped by way of a formula that is applied by an independent expert.

Bei Eigenkapitalfonds darf das Verhältnis zwischen öffentlichen und privaten Mitteln höchstens 2:1 betragen (der Anteil der öffentlichen Mittel darf höchstens zweimal so hoch sein wie der Anteil der privaten Mittel). [EU] A maximum leverage ratio of 2:1 (public leverage will be capped at up to two times the private capital) will be applied for any ECF.

bei Erzeugergruppierungen in den Unionsgebieten in äußerster Randlage gemäß Artikel 349 des Vertrags oder auf den kleineren Inseln des Ägäischen Meeres gemäß Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1405/2006 des Rates wird die finanzielle Beteiligung der Union beschränkt auf 25 %, 20 %, 15 %, 10 % bzw. 5 % des Werts der vermarkteten Erzeugung im ersten, zweiten, dritten, vierten bzw. fünften Jahr der Durchführung ihres Anerkennungsplans. [EU] in respect of producer groups in the outermost regions of the Union as referred to in Article 349 of the Treaty or in the smaller Aegean Islands as referred to in Article 1(2) of Council Regulation (EC) No 1405/2006, the Union contribution shall be capped at 25 %, 20 %, 15 %, 10 % and 5 % of the value of the marketed production in the first, second, third, fourth and fifth year of implementation of their recognition plan respectively.

Bei Geräten, die die Funktionen eines Schiffsüberwachungssystems und eines elektronischen Aufzeichnungs- und Meldegeräts kombinieren und den Anforderungen der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 404/2011 genügen, wird die finanzielle Beteiligung auf der Grundlage eines Preises von maximal 4500 EUR pro Schiff berechnet. [EU] In case of devices combining ERS and VMS functions and fulfilling the requirements laid down in Implementing Regulation (EU) No 404/2011 the financial contribution referred to in paragraph 1 of this Article shall be calculated on the basis of a price capped at EUR 4500 per vessel.

Bei Geräten, die die Funktionen eines Schiffsüberwachungssystems und eines elektronischen Aufzeichnungs- und Meldegeräts kombinieren und den Anforderungen gemäß den Verordnungen (EG) Nr. 2244/2003 und (EG) Nr. 1077/2008 genügen, wird die in Absatz 1 dieses Artikels genannte finanzielle Beteiligung auf der Grundlage eines Preises von maximal 4500 EUR pro Schiff berechnet. [EU] In case of devices combining ERS and VMS functions, and fulfilling the requirements laid down in Regulations (EC) No 2244/2003 and (EC) No 1077/2008, the financial contribution referred to in paragraph 1 of this Article shall be calculated on the basis of a price capped at EUR 4500 per vessel.

Bei Geräten, die ERS- und VMS-Funktionen kombinieren und den Anforderungen der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 404/2011 genügen, wird die finanzielle Beteiligung gemäß Absatz 1 anhand eines Preises ermittelt, der auf 4500 EUR je Schiff begrenzt ist. [EU] In case of devices combining ERS and VMS functions, and fulfilling the requirements laid down in Implementing Regulation (EU) No 404/2011, the financial contribution referred to in paragraph 1 of this Article shall be calculated on the basis of a price capped at EUR 4500 per vessel.

Bei Vorschaltgeräten für Ein- oder Zweisockel-Leuchtstofflampen (LL) wird der EBbLL wie folgt festgelegt: [EU] For ballasts for single and double capped fluorescent lamps, the EBbFL is calculated as follows:

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners