DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

975 results for capacities
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Auch die geistigen Fähigkeiten lassen nach, insbesondere die Reaktionsschnelligkeit und die Informationsverarbeitungsgeschwindigkeit. [G] Their mental capacities also decline, especially their speed of reaction and information processing.

Dells Neugier für die Komplexität der Interaktion zwischen individuellen Fähigkeiten und kreativen Potentialen, treibt das Trio DRA zu immer neuen Jazzdiskursen. [G] Dell's curiosity about the complex interaction between individual capacities and creative potentials drives the trio DRA to ever new jazz discourses.

Denn das aktuelle Konzept, das vorsieht Menschen bereits bei geringer Einschränkung ihrer Kompetenzen in einem Seniorenheim unterzubringen, wird im Zuge der demografischen Entwicklung schlicht und ergreifend unbezahlbar sein. [G] After all, the current idea of putting people in an old people's home as soon as they are even slightly restricted in their capacities, will prove simply unaffordable as the demographic trend continues.

Die Fähigkeit zu überlegen ist neben der des Betrachtens von Bildern, der Herstellung von Werkzeugen und der Entwicklung politischer Gemeinschaften eine der Grundfähigkeiten des Menschen. [G] The capacity to reflect, along with to the contemplation of images, the production of tools and the development of political communities, is one of the fundamental capacities of man.

Es entsteht, wenn wir einen besonderen Gebrauch unserer kognitiven Fähigkeiten machen. [G] It arises when we make a special use of our cognitive capacities.

Ideenreichtum beweist auch die Düsseldorfer Metro Gruppe. Sie testet in ihrem "Futurestore" sprechende Einkaufswagen und Regale. [G] Another group displaying considerable innovative capacities is the Düsseldorf-based Metro Group, which tests interactive shopping trolleys and shelves in its "Futurestore".

Ihre in der Form reduzierten, ungewöhnlich schlanken und durch schlichte Eleganz gekennzeichneten Isolierkannen waren bei den Kunden überaus beliebt und überforderten bald die Lieferkapazitäten des volkseigenen Betriebes. [G] With their stripped-down forms, her insulated jugs were unusually slim and stood out on account of their simple elegance. They were much loved by those who bought them and demand was soon outstripping the factory's capacities.

Nach Kant freilich ist die Fähigkeit zum ästhetischen Vergnügen eng mit den übrigen Fähigkeiten des Menschen verbunden. [G] According to Kant, of course, the capacity for aesthetic pleasure is closely bound up with man's other capacities.

Sie ist aber nicht irgendeine dieser Grundfähigkeiten - sie ist diejenige, ohne die es die anderen nicht gäbe. [G] But it is not simply one among the other fundamental capacities - it is the one without which the others could not exist.

Spitzenleistungen von bis zu 11 Megawatt generiert das Fernwärmenetz, allein 4,5 Megawatt sind geothermischen Ursprungs, versorgt werden 1.300 Haushalte sowie 22 Gewerbebetriebe vor Ort. [G] The district heating network generates peak capacities of up to 11 megawatts, 4.5 megawatts alone are of geothermic origin, supplying 1,300 households and 22 business enterprises locally with power.

Therefore Kant sees in the experience of the beautiful (and even more in that of the sublime) a bringing to bear of man's highest capacities. [G] Daher sieht Kant die Erfahrung des Schönen (und erst recht des Erhabenen) als ein Ausspielen der höchsten Fähigkeiten des Menschen.

(239) Bis zum Inkrafttreten des Vertrags über Fährdienste im Clyde und zu den Hebriden am 1. Oktober 1997 wurden die gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen (Regelmäßigkeit, Häufigkeit, Kapazitäten, Fahrpreise und Höhe der Zuschüsse) in jährlichen Schreiben der Scottish Ministers an CalMac festgelegt. [EU] Until 1 October 1997, when the Clyde and Hebrides ferry services contract entered into force, the public service obligations were specified in annual letters from the Scottish Ministers to CalMac (regularity, frequencies, capacities, fare rates and subsidy amount).

Abhängig von dem jeweils verfolgten Ansatz würde der kombinierte Wettbewerbsfaktor für das gesamte Investitionsprojekt 0,86 (Berechnung anhand des Verhältnisses der Kapazitäten), 0,85 (Berechnung anhand des Verhältnisses der Investitionskosten [34]) oder 0,92 (Berechnung anhand des Verhältnisses der Deckungsbeiträge [35]) betragen. [EU] Depending on the approach followed, the combined competition factor for the investment project as a whole would be 0.86 (calculation based on relative capacities [33]), 0,85 (calculation based on relative investment costs [34]) or 0,92 (calculation based on the relative contribution margins [35]).

Abrufkapazitäten für daktyloskopische Daten [EU] Search capacities for dactyloscopic data

Abschließend wurde festgestellt, dass im Falle eines Außerkrafttretens der gegenwärtigen Maßnahmen die russischen Ausführer aller Wahrscheinlichkeit nach ihre Kapazitätsreserven für umfangreiche zusätzliche Ausfuhren in die Gemeinschaft nutzen würden. [EU] In conclusion, it was found that a substantial amount of additional exports to the Community, on the basis of the use of available spare capacities, would in all likelihood be made by Russian exporters, should the current measures be repealed.

Abschmelzelektrodenvolumen zwischen 1000 cm3 und 20000 cm3und [EU] Consumable electrode capacities between 1000 cm3 and 20000 cm3, and

Abs. 3 wird zu Abs. 4. [EU] In Article 13(2), which shall be renumbered Article 13(3), the words 'the names of the Judges, the Advocate-General and the Registrar present, the names and capacities of the agents, lawyers or advisers of the parties present, the surnames, forenames, status and permanent addresses of the' shall be replaced by 'the names of the Judges and the Registrar present, the names and capacities of the parties' representatives present, the surnames, forenames, status and permanent addresses of any'.

"Aggregate": auf nationaler Ebene zusammengefasste Daten über die Behandlung oder Nutzung von Energieprodukten wie Erzeugung, Handel, Bestände, Umwandlung, Verbrauch, und über strukturelle Merkmale des Energieversorgungssystems wie installierte Leistung von Kraftwerken oder Produktionskapazität von Mineralöl verarbeitenden Betrieben [EU] 'aggregates' mean data aggregated at national level on the treatment or use of energy products, namely production, trade, stocks, transformation, consumption, and structural characteristics of the energy system such as installed capacities for electricity generation or production capacities for oil products

All diese Angaben konnten die Zweifel der Kommission daran, dass die CMR eine tatsächliche und unumkehrbare Kapazitätsverringerung entsprechend dem bewilligten Beihilfeniveau vornimmt, nicht auszuräumen. [EU] On the basis of this information, the Commission's doubts as to whether CMR undertook a genuine and irreversible reduction of its capacities commensurate to the aid granted have not been allayed.

Alle drei mitarbeitenden ausführenden Hersteller bewegten sich sowohl bei der Produktion als auch beim Verkauf während des UZÜ an ihrer Kapazitätsgrenze. [EU] All three cooperating exporting producers were close to producing and selling their full capacities during the RIP.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners