DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
caged
Search for:
Mini search box
 

43 results for caged
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Beim Einsetzen in Netzkäfige ist ein Probenahmeprogramm und/oder ein alternatives Programm einzuführen, um das Zählen und die Gewichtsschätzung der eingesetzten Fische zu verbessern. [EU] A sampling programme and/or an alternative programme shall be established at the time of caging in order to improve the counting of the caged fish and the estimations of their weight.

Beobachtung der Wurfgröße: Die zu untersuchenden F1-Männchen werden einzeln mit Weibchen aus dem gleichen Versuch oder aus der Kolonie gepaart. [EU] Litter size observation: F1 males to be tested are caged individually with females either from the same experiment or from the colony.

Das Einsetzen der Tiere in Netzkäfige erfolgt, wenn keine in der Empfehlung 10-04 anerkannten Gründe dagegen sprechen, vor dem 31. Juli (Nummer 83 der ICCAT-Empfehlung 10-04). [EU] Fish shall be caged before 31 July unless valid reason as per Rec. 10-04 (as provided for by point 83 of ICCAT Recommendation 10-04).

Das Virus breitet sich unter Vögeln in Käfig- oder Freilandhaltung langsamer aus als in Mastgeflügelställen. [EU] The virus spreads more slowly in caged layers or outdoor birds compared to in broiler houses.

Das Wasser in Behältern für aquatische Amphibien sollte gefiltert, umgewälzt und belüftet werden (siehe auch Punkt 4.3.1). [EU] The water in enclosures of aquatic caged amphibians should be filtered, circulated, and aerated (see also paragraph 4.3.1.).

den Handel in einem Mitgliedstaat oder zwischen zwei oder mehr Mitgliedstaaten mit gezüchtetem Roten Thun, der ursprünglich von einem Fangschiff der Union im ICCAT-Konventionsbereich gefangen wurde und in einem im Hoheitsgebiet der Union niedergelassenen Zuchtbetrieb in Netzkäfige eingesetzt wurde [EU] trade, in one Member State or between two or more Member States, in farmed bluefin tuna caught in the ICCAT Convention area by a Union catching vessel, which is caged in a farm established in the territory of the Union

die Durchführung von Probenahmeprogrammen und/oder alternativen Programmen beim Einsetzen in Netzkäfige, um das Zählen und die Gewichtsschätzung der eingesetzten Fische zu verbessern." [EU] the implementation of sampling programmes and/or alternative programmes at the time of caging in order to improve the counting and the weight estimations of the caged fish.';

die für Eier der Klasse A aus Käfighaltung und für den Durchschnitt der Gewichtsklassen L und M bei den Packstellen festgestellten Verkaufspreise oder, wenn die Käfighaltung nicht länger repräsentativ ist, die Verkaufspreise für Eier von Legehennen in Bodenhaltung, wobei anzugeben ist, dass es sich um die Verkaufspreise für Eier aus Bodenhaltung handelt [EU] the selling price in packing stations for eggs in class A from caged hens, being the average of categories L and M, or, where the production in cages is no longer representative, the selling price of eggs produced by laying hens kept in barn system by indicating that the selling price refers to eggs produced in barn

Die ICCAT hat auf ihrer Jahrestagung 2006 für bestimmte Bestände weit wandernder Arten im Atlantik und im Mittelmeer eine Reihe von technischen Maßnahmen angenommen, insbesondere neue Mindestgrößen für Roten Thun, Fangbeschränkungen in bestimmten Gebieten oder zu bestimmten Zeiten zum Schutz von Großaugenthun, Maßnahmen in Bezug auf die Sport- und Freizeitfischerei im Mittelmeer und die Einführung eines Stichprobenprogramms zur Einschätzung der Größe von Rotem Thun aus Käfighaltung. [EU] At its Annual Meeting in 2006, the ICCAT adopted a number of technical measures for certain stocks of highly migratory species in the Atlantic and the Mediterranean, specifying inter alia a new minimum size for bluefin tuna, restrictions on fishing within certain areas and time periods in order to protect bigeye tuna, measures concerning sport and recreational fishing activities in the Mediterranean Sea and the establishment of a sampling programme for the estimation of the size of the caged bluefin tuna.

Die ICCAT hat auf ihrer Jahrestagung eine Reihe von technischen Erhaltungsmaßnahmen für bestimmte Bestände weit wandernder Arten im Atlantik und im Mittelmeer beschlossen, dazu gehören unter anderem die Festlegung einer neuen Mindestgröße für Roten Thun, Fischereibeschränkungen in bestimmten Gebieten zu bestimmten Zeiten zum Schutz des Großaugenthuns, Maßnahmen zur Sportfischerei im Mittelmeer sowie das Ausarbeiten eines Probenahmeprogramms, das es ermöglichen soll, die Größe des gefangenen Roten Thuns zu schätzen. [EU] At its Annual Meeting, the ICCAT adopted a number of technical measures for certain stocks of highly migratory species in the Atlantic and the Mediterranean, specifying inter alia a new minimum size for bluefin tuna, restrictions on fishing within certain area and time periods in order to protect the bigeye tuna, measures concerning sport and recreational fishing activities in the Mediterranean Sea and the establishment of a sampling program for the estimation of the size of the bluefin tuna caged.

Die Internationale Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik (ICCAT) hat auf ihrer Jahrestagung 2004 für bestimmte Bestände weit wandernder Arten im Atlantik und im Mittelmeer eine Reihe von technischen Maßnahmen empfohlen, insbesondere neue Mindestgrößen für Roten Thun, Fangbeschränkungen in bestimmten Gebieten oder zu bestimmten Zeiten zum Schutz von Großaugenthun, Maßnahmen in Bezug auf die Sport- und Freizeitfischerei im Mittelmeer und die Einführung eines Stichprobenprogramms zur Einschätzung der Größe von Rotem Thun aus Käfighaltung. [EU] At its Annual Meeting in 2004, the ICCAT adopted a number of technical measures for certain stocks of highly migratory species in the Atlantic and the Mediterranean, specifying inter alia a new minimum size for bluefin tuna, restrictions on fishing within certain areas and time periods in order to protect bigeye tuna, measures concerning sport and recreational fishing activities in the Mediterranean Sea and the establishment of a sampling programme for the estimation of the size of the caged bluefin tuna.

die Menge an Fisch vom Fangschiff oder dem Betreiber der Tonnare nicht ordnungsgemäß gemeldet wurde oder nicht in Netzkäfige gesetzt werden durfte, und sie nicht auf die Ausschöpfung einer gegebenenfalls anzuwendenden Quote angerechnet wurde [EU] the quantity of fish has not been duly reported by the catching vessel or the tuna trap operator or has not been authorised to be caged, and has not been taken into account for the consumption of the quota that may be applicable

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission vor dem 15. jeden Monats in computerlesbarer Form die Mengen an im Ostatlantik und im Mittelmeer gefangenem Rotem Thun mit, die im Laufe des Vormonats durch ein Fischereifahrzeug unter ihrer Flagge angelandet, umgeladen, in Tonnaren gefangen oder in Käfige eingesetzt worden sind. [EU] Member States shall inform the Commission, in computer-readable form, before the 15th day of each month, of the quantities of bluefin tuna caught in the Eastern Atlantic and Mediterranean Sea which have been landed, trans-shipped, trapped or caged by the vessel flying their flag during the preceding month.

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission vor dem 15. jeden Monats in computerlesbarer Form die Mengen an im Ostatlantik und im Mittelmeer gefangenem Rotem Thun mit, die im Laufe des Vormonats durch Fischereifahrzeuge unter ihrer Flagge angelandet, umgeladen, in Tonnaren gefangen oder in Netzkäfige eingesetzt worden sind. [EU] Member States shall inform the Commission, before the 15th day of each month, of the quantities of bluefin tuna caught in the eastern Atlantic and Mediterranean which have been landed, transhipped, trapped or caged by the fishing vessels flying their flag during the preceding month.

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission vor dem 15. jedes Monats in computerlesbarer Form die Mengen von im Ostatlantik und im Mittelmeer gefangenem Rotem Thun mit, die im Laufe des Vormonats durch ein Fischereifahrzeug unter ihrer Flagge angelandet, umgeladen, in Tonnaren gefangen oder in Käfige eingesetzt worden sind. [EU] Member States shall inform the Commission, by computer-readable form, before the fifteenth day of each month, of the quantities of bluefin tuna caught in the Eastern Atlantic and Mediterranean Sea which have been landed, transhipped, trapped or caged by the vessel flying their flag during the preceding month.

Die Mitgliedstaaten verlangen für jeden Roten Thun, der in ihren Häfen angelandet oder umgeladen wird, gemäß Anhang IV in Netzkäfige eingesetzt wird und aus ihren Zuchtbetrieben entnommen wird, ein vollständig ausgefülltes Fangdokument für Roten Thun ("Fangdokument"). [EU] Member States shall require a completed bluefin tuna catch document ('catch document') for each bluefin tuna landed or transhipped at their ports, caged as specified in Annex IV, and harvested from their farms.

Dieser Abschnitt ist nur auf lebenden, in Käfige eingesetzten Roten Thun anwendbar. [EU] This section is applicable only to live caged tuna.

Die Tiere können einzeln oder in Käfigen mit kleinen Gruppen von Tieren gleichen Geschlechts untergebracht werden. [EU] Animals may be housed individually or be caged in small groups of the same sex.

Die Tiere können entweder einzeln oder in kleinen gleichgeschlechtlichen Gruppen in Käfigen untergebracht werden. [EU] Animals may be housed individually, or be caged in small groups of the same sex.

Die Tiere können in den Käfigen nach Verabreichungsdosen gruppiert werden, wobei aber die Anzahl der Tiere pro Käfig noch eine genaue Beobachtung der einzelnen Tiere ermöglichen muss. [EU] Animals may be group-caged by dose, but the number of animals per cage must not interfere with clear observations of each animal.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners