DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
businessman
Search for:
Mini search box
 

58 results for businessman
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Er ist die Verkörperung des jungen erfolgreichen Geschäftsmannes. He is the embodiment of the young successful businessman.

Er tritt als reicher Geschäftsmann auf. He passes himself off as a rich businessman.

"Alles in Handarbeit", wie der pfiffige Unternehmer verspricht. [G] "It's all done by hand", the shrewd businessman pledges.

Damals war der der Sohn des Firmengründers, der Betriebswirt Gerd Strehle, bereit, die Kollektion durch eine wesentlich jugendlichere Mode zu erweitern. [G] At that time, the son of the firm's founder, businessman Gerd Strehle, was prepared to extend the collection to include much younger fashions.

Der Anzug war es aber, der Boss weltweit bekannt machte und ohne den bald kein Geschäftsmann mehr auskam. [G] However, it was its men's suits, without which no businessman wanted to be seen, brought Boss worldwide renown.

Und manchmal ist der unsympathische Gegenspieler der Guten auch ein "skrupelloser Geschäftsmann" oder ein "Immobilienmakler aus Wien". [G] Sometimes, the villain is also an 'unscrupulous businessman' or 'real estate agent from Vienna'.

Und wenn Thomas C. Zell als Vater von Grace auftritt, dieser Zell jedoch kein Schauspieler, sondern ein Wirtschaftsmann ist, der jahrelang die größte Mercedes-Niederlassung in Stuttgart geleitet und daneben allerlei Kultur gefördert hat und nun auf der Bühne steht und mit der Grace-Darstellerin Dorothea Arnold völlig realistisch diskutiert, warum man beim Daimler arbeiten und dennoch ein gutes Gewissen haben kann - dann ist auch das ein Löcken wider den schwäbischen Stolz. [G] And when Thomas C. Zell appears as Grace's father, not as an actor, but as a businessman who for years has directed Stuttgart's largest branch of Mercedes in Stuttgart as well as sponsoring all kinds of cultural events, and he is now standing on the stage and engaging in an entirely realistic discussion with the actress presenting Grace, Dorothea Arnold, as to why one can work for Daimler while retaining a clear conscience - that too is a dig at Swabian pride.

Unmittelbar nach dem Zweiten Weltkrieg, begann der Kaufmann und Instrumentenmacher Karl Storz medizinische Geräte für Hals-Nasen-Ohren-Ärzte anzufertigen. [G] Immediately after the Second World War, businessman and instrument maker Karl Storz started producing medical instruments for ear, nose and throat specialists.

Bekannter Geschäftsmann, Nutznießer und Unterstützer des Regimes. [EU] Prominent businessman benefiting from and supporting the regime.

Der Gerichtshof hat im Übrigen wiederholt klargestellt: "Angesichts des zwingenden Charakters der Überprüfung der staatlichen Beihilfen durch die Kommission nach Artikel 93 EWG-Vertrag [neuer Artikel 108 AEUV] ist das Vertrauen eines beihilfebegünstigten Unternehmens in die Ordnungsmäßigkeit einer Beihilfe grundsätzlich jedoch nur dann geschützt, wenn diese unter Beachtung des dort vorgesehenen Verfahrens gewährt wurde," und andererseits ist es" einem sorgfältigen Gewerbetreibenden [...] regelmäßig möglich, sich zu vergewissern, ob dieses Verfahren beachtet wurde". [EU] The Court of Justice [58] has moreover specified on several occasions that 'in view of the mandatory nature of the supervision of State aid by the Commission pursuant to Article 93 of the Treaty [now Article 108 of the TFEU], undertakings to which aid has been granted may not, in principle, entertain a legitimate expectation that the aid is lawful unless it has been granted in compliance with the procedure laid down in that Article' and that furthermore, 'A diligent businessman should normally be able to determine whether that procedure has been followed.'

Die Gesellschaft gehört zu zwei anderen Gesellschaften: Marine Co und Maritim Shipyard, die durch den polnischen Unternehmer Janusz Baran kontrolliert werden. [EU] It belongs to two companies, Marine Co and Maritim Shipyard, controlled by Polish businessman Mr Janusz Baran.

Ein ordnungsgemäß aufmerksamer Wirtschaftsteilnehmer sollte selbst abschätzen können, ob das Anmeldeverfahren eingehalten wurde, und ob eine Beihilfe rechtmäßig ist. [EU] A diligent businessman should normally be able to determine whether the notification procedure has been followed and the aid is lawful.

Ein seriöser Wirtschaftsbeteiligter sollte normalerweise in der Lage sein einzuschätzen, ob die einschlägigen Bestimmungen eingehalten wurden. [EU] A diligent businessman should normally be able to determine whether that procedure has been followed [38].

Ein umsichtiger Geschäftsmann hätte nach ständiger Rechtsprechung des Gerichtshofs Deutschland fragen können und müssen, ob die Beihilfen Gegenstand einer Notifizierung gewesen seien, und somit von dem Risiko einer möglichen Rückforderung erfahren können. [EU] According to established ECJ case law, a prudent businessman could and should have asked the German authorities whether the aid had been notified and could have therefore found out that there was a risk of possible demand for recovery [22].

Ende 2008 wandten sich Taliban-Vertreter an Malik als Geschäftsmann, um Gelder der Taliban bei ihm anzulegen. [EU] In late 2008, Taliban representatives approached Malik as a businessman with whom to invest Taliban funds.

Enge Beziehungen zur Regierung Simbabwes. [EU] Businessman with strong ties to the Government of Zimbabwe.

Enge Verbindungen zur Regierung von Simbabwe. [EU] Businessman with strong ties to the Government of Zimbabwe.

Geschäftsmann, aktiv beteiligt an Finanzgeschäften der Familie Lukaschenko [EU] Businessman, active participation in financial operations involving the Lukashenko family

Geschäftsmann, aktiv beteiligt an Finanzgeschäften der Familie Lukaschenko. [EU] Businessman, with active participation in financial operations involving the Lukashenka family.

Geschäftsmann, aktive Beteiligung an Finanzgeschäften der Familie Lukaschenko [EU] Businessman, active participantion in financial operations involving the Lukashenko family

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners