A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
business-use assets
businesses
businesslike
businesslike conduct
businessman
businessmen
businessperson
businesswoman
businesswomen
Search for:
ä
ö
ü
ß
58 results for
businessman
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Er
ist
die
Verkörperung
des
jungen
erfolgreichen
Geschäftsmannes
.
He
is
the
embodiment
of
the
young
successful
businessman
.
Er
tritt
als
reicher
Geschäftsmann
auf
.
He
passes
himself
off
as
a
rich
businessman
.
"Alles
in
Handarbeit"
,
wie
der
pfiffige
Unternehmer
verspricht
. [G]
"It's
all
done
by
hand"
,
the
shrewd
businessman
pledges
.
Damals
war
der
der
Sohn
des
Firmengründers
,
der
Betriebswirt
Gerd
Strehle
,
bereit
,
die
Kollektion
durch
eine
wesentlich
jugendlichere
Mode
zu
erweitern
. [G]
At
that
time
,
the
son
of
the
firm's
founder
,
businessman
Gerd
Strehle
,
was
prepared
to
extend
the
collection
to
include
much
younger
fashions
.
Der
Anzug
war
es
aber
,
der
Boss
weltweit
bekannt
machte
und
ohne
den
bald
kein
Geschäftsmann
mehr
auskam
. [G]
However
,
it
was
its
men's
suits
,
without
which
no
businessman
wanted
to
be
seen
,
brought
Boss
worldwide
renown
.
Und
manchmal
ist
der
unsympathische
Gegenspieler
der
Guten
auch
ein
"skrupelloser
Geschäftsmann"
oder
ein
"Immobilienmakler
aus
Wien"
. [G]
Sometimes
,
the
villain
is
also
an
'unscrupulous
businessman
'
or
'real
estate
agent
from
Vienna'
.
Und
wenn
Thomas
C.
Zell
als
Vater
von
Grace
auftritt
,
dieser
Zell
jedoch
kein
Schauspieler
,
sondern
ein
Wirtschaftsmann
ist
,
der
jahrelang
die
größte
Mercedes-Niederlassung
in
Stuttgart
geleitet
und
daneben
allerlei
Kultur
gefördert
hat
und
nun
auf
der
Bühne
steht
und
mit
der
Grace-Darstellerin
Dorothea
Arnold
völlig
realistisch
diskutiert
,
warum
man
beim
Daimler
arbeiten
und
dennoch
ein
gutes
Gewissen
haben
kann
-
dann
ist
auch
das
ein
Löcken
wider
den
schwäbischen
Stolz
. [G]
And
when
Thomas
C.
Zell
appears
as
Grace's
father
,
not
as
an
actor
,
but
as
a
businessman
who
for
years
has
directed
Stuttgart's
largest
branch
of
Mercedes
in
Stuttgart
as
well
as
sponsoring
all
kinds
of
cultural
events
,
and
he
is
now
standing
on
the
stage
and
engaging
in
an
entirely
realistic
discussion
with
the
actress
presenting
Grace
,
Dorothea
Arnold
,
as
to
why
one
can
work
for
Daimler
while
retaining
a
clear
conscience
-
that
too
is
a
dig
at
Swabian
pride
.
Unmittelbar
nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
,
begann
der
Kaufmann
und
Instrumentenmacher
Karl
Storz
medizinische
Geräte
für
Hals-Nasen-Ohren-Ärzte
anzufertigen
. [G]
Immediately
after
the
Second
World
War
,
businessman
and
instrument
maker
Karl
Storz
started
producing
medical
instruments
for
ear
,
nose
and
throat
specialists
.
Bekannter
Geschäftsmann
,
Nutznießer
und
Unterstützer
des
Regimes
. [EU]
Prominent
businessman
benefiting
from
and
supporting
the
regime
.
Der
Gerichtshof
hat
im
Übrigen
wiederholt
klargestellt:
"Angesichts
des
zwingenden
Charakters
der
Überprüfung
der
staatlichen
Beihilfen
durch
die
Kommission
nach
Artikel
93
EWG-Vertrag
[neuer
Artikel
108
AEUV]
ist
das
Vertrauen
eines
beihilfebegünstigten
Unternehmens
in
die
Ordnungsmäßigkeit
einer
Beihilfe
grundsätzlich
jedoch
nur
dann
geschützt
,
wenn
diese
unter
Beachtung
des
dort
vorgesehenen
Verfahrens
gewährt
wurde
,"
und
andererseits
ist
es"
einem
sorgfältigen
Gewerbetreibenden
[...]
regelmäßig
möglich
,
sich
zu
vergewissern
,
ob
dieses
Verfahren
beachtet
wurde"
. [EU]
The
Court
of
Justice
[58]
has
moreover
specified
on
several
occasions
that
'in
view
of
the
mandatory
nature
of
the
supervision
of
State
aid
by
the
Commission
pursuant
to
Article
93
of
the
Treaty
[now Article 108 of
the
TFEU],
undertakings
to
which
aid
has
been
granted
may
not
,
in
principle
,
entertain
a
legitimate
expectation
that
the
aid
is
lawful
unless
it
has
been
granted
in
compliance
with
the
procedure
laid
down
in
that
Article'
and
that
furthermore
,
'A
diligent
businessman
should
normally
be
able
to
determine
whether
that
procedure
has
been
followed
.'
Die
Gesellschaft
gehört
zu
zwei
anderen
Gesellschaften:
Marine
Co
und
Maritim
Shipyard
,
die
durch
den
polnischen
Unternehmer
Janusz
Baran
kontrolliert
werden
. [EU]
It
belongs
to
two
companies
,
Marine
Co
and
Maritim
Shipyard
,
controlled
by
Polish
businessman
Mr
Janusz
Baran
.
Ein
ordnungsgemäß
aufmerksamer
Wirtschaftsteilnehmer
sollte
selbst
abschätzen
können
,
ob
das
Anmeldeverfahren
eingehalten
wurde
,
und
ob
eine
Beihilfe
rechtmäßig
ist
. [EU]
A
diligent
businessman
should
normally
be
able
to
determine
whether
the
notification
procedure
has
been
followed
and
the
aid
is
lawful
.
Ein
seriöser
Wirtschaftsbeteiligter
sollte
normalerweise
in
der
Lage
sein
einzuschätzen
,
ob
die
einschlägigen
Bestimmungen
eingehalten
wurden
. [EU]
A
diligent
businessman
should
normally
be
able
to
determine
whether
that
procedure
has
been
followed
[38].
Ein
umsichtiger
Geschäftsmann
hätte
nach
ständiger
Rechtsprechung
des
Gerichtshofs
Deutschland
fragen
können
und
müssen
,
ob
die
Beihilfen
Gegenstand
einer
Notifizierung
gewesen
seien
,
und
somit
von
dem
Risiko
einer
möglichen
Rückforderung
erfahren
können
. [EU]
According
to
established
ECJ
case
law
, a
prudent
businessman
could
and
should
have
asked
the
German
authorities
whether
the
aid
had
been
notified
and
could
have
therefore
found
out
that
there
was
a
risk
of
possible
demand
for
recovery
[22].
Ende
2008
wandten
sich
Taliban-Vertreter
an
Malik
als
Geschäftsmann
,
um
Gelder
der
Taliban
bei
ihm
anzulegen
. [EU]
In
late
2008
,
Taliban
representatives
approached
Malik
as
a
businessman
with
whom
to
invest
Taliban
funds
.
Enge
Beziehungen
zur
Regierung
Simbabwes
. [EU]
Businessman
with
strong
ties
to
the
Government
of
Zimbabwe
.
Enge
Verbindungen
zur
Regierung
von
Simbabwe
. [EU]
Businessman
with
strong
ties
to
the
Government
of
Zimbabwe
.
Geschäftsmann
,
aktiv
beteiligt
an
Finanzgeschäften
der
Familie
Lukaschenko
[EU]
Businessman
,
active
participation
in
financial
operations
involving
the
Lukashenko
family
Geschäftsmann
,
aktiv
beteiligt
an
Finanzgeschäften
der
Familie
Lukaschenko
. [EU]
Businessman
,
with
active
participation
in
financial
operations
involving
the
Lukashenka
family
.
Geschäftsmann
,
aktive
Beteiligung
an
Finanzgeschäften
der
Familie
Lukaschenko
[EU]
Businessman
,
active
participantion
in
financial
operations
involving
the
Lukashenko
family
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "businessman":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners